source: 3thparty/jupload/maven-translation-plugin/src/test/resources/lang.verif.utf-16_to_apt/lang_no.properties.apt @ 3951

Revision 3951, 10.6 KB checked in by alexandrecorreia, 13 years ago (diff)

Ticket #1709 - Adicao de codigo fonte java do componente jupload

Line 
1           --------------------
2           JUpload - File Upload Applet - Applet translation (Norwegian)
3           --------------------
4           --------------------
5           --------------------
6
7
8
9Translation for the applet part
10
11--------------
12
13#
14#
15# HOW TO ADD PROPERTIES:
16#     If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the
17#               lang.properties file, which is the reference for all existing properties.
18#               Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution
19#               of build_translation.xml
20#
21#
22# HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:
23# All information for contributors is available here:
24#
25# http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html
26#
27#
28# QUICK DESCRIPTION:
29# Please update the files in the /src/translation/applet.utf-16 directory.
30# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to
31# report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.
32#
33# Doing this, allows:
34# - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text.
35# - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).
36#
37#
38# The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,
39# The sequence %% represents a single percent-character.
40
41##########################################################################################################################
42#First section: general information about this translation.
43##########################################################################################################################
44#These parameters are used by the jupload-translation plugin, when managing the translation files
45#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They
46#can then check translation, and submit updated or new translations.
47generateHtmlFileForTranslators = true
48language = Norwegian
49contributor = Unkown
50#A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin
51#uses the applet, and I linked both translations this way.
52coppermine.language = norwegian
53##########################################################################################################################
54
55
56##########################################################################################################################
57#Second section: the translation itself.
58##########################################################################################################################
59
60#JUploadPanel
61buttonBrowse = Bla gjennom ...
62buttonRemoveSelected = Fjern valgte
63buttonRemoveAll = Fjern alle
64buttonRotateLeft = Roter venstre
65buttonRotateRight = Roter hÞyre
66buttonUpload = Last opp
67buttonStop = STOPP
68#MISSING  messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard.
69#JUploadPanel, The components of the status line
70speedunit_gb_per_second = Gb/s
71speedunit_mb_per_second = Mb/s
72speedunit_kb_per_second = Kb/s
73speedunit_b_per_second = b/s
74timefmt_hms = %1$d tim., %2$d min. and %3$d sek.
75timefmt_ms = %1$d min. and %2$d sek.
76timefmt_s = %1$d sekunder
77timefmt_unknown = ukjent
78status_msg = JUpload %1$d%% ferdig, overfÞringshastighet: %2$s, ETA: %3$s
79
80#JUploadExceptionTooBigFile
81errFileTooBig = Filen '%1$s' er for stor (%2$s)
82
83#FileUploadThread
84preparingFile = Forbereder fil %1$d/%2$d
85infoUploading = Laster opp filer %1$s
86infoUploaded = %1$s fil(er) lastet opp. Venter på serverrespons ...
87infoAborted = Opplasting avbrutt etter %1$d fil(er).
88nbUploadedFiles = %1$d fil(er) lastet opp
89errDuringUpload = Opplastingen stoppet med feil
90errHttpResponse = Opplastingen feilet: uventet HTTP respons
91questionSendMailOnError = Det skjedde en feil under opplasting. Ønsker du å sende all relevant informasjon til webmaster?
92
93#DialogUploadRetry
94#MISSING  dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds.
95#MISSING  dialogUploadRetryTitle = Retry the upload?
96#MISSING  buttonDetails = Details
97#MISSING  buttonYes = Yes
98#MISSING  buttonNo = No
99
100#FileUploadManagerThread
101#MISSING  errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload?
102
103#FilePanelDataModel
104colName = Navn
105colSize = StÞrrelse
106colDirectory = Katalog
107colModified = Endret
108colReadable = Lesbar?
109errForbiddenExtension = Ugyldig filetternavn.
110
111#DefaultUploadPolicy
112errDuringLogManagement = Det skjedde en feil under loggbehandlingen
113
114#CoppermineFileUploadPolicy
115chooseAlbumFirst = VÊr vennlig og velg et album fÞrst
116coppermineUploadOk = Bildene har blitt korrekt lastet opp til serveren, i det valgte albumet.\n\nKlikk OK nå for å fullfÞre opplastingen.\n\nIkke glem å lagre eventuelle endringer du har gjort.
117
118#PictureFileData
119tooBigPicture = Bilde '%1$s' er for stort. Bildet vil bli lastet opp uten endringer (ingen rotering eller endring av stÞrrelse ...).
120notAPicture = Filen '%1$s' er ikke en gyldig bildefil. Den er ikke lagt til i listen over filer som skal lastes opp.
121
122#PictureDialog
123buttonClose = Lukk
124
125#DateRenderer
126dateformat = dd.MM.yyyy HH:mm
127
128#SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB
129unitBytes = b
130unitGigabytes = GiB
131unitMegabytes = MiB
132unitKilobytes = KiB
133
134#sendDebugInformation
135Confirm = Bekreft
136
137#InteractiveTrustManager
138itm_title_pass = Enter %1$s password
139itm_prompt_pass = %1$s password:
140itm_cert_alert = SSL Certificate Alert
141itm_cert_details = Certificate details:
142itm_cert_subject = Subject:
143itm_cert_issuer = Issuer:
144itm_cert_nbefore = Not before:
145itm_cert_nafter = Not after:
146itm_cert_serial = Serial:
147itm_cert_fprint = %1$s Fingerprint:
148itm_cert_C = Country:
149itm_cert_CN = Common name:
150itm_cert_L = Locality:
151itm_cert_ST = State or province:
152itm_cert_O = Organization:
153itm_cert_OU = Organizational unit:
154itm_reasons = Reason(s):
155itm_reason_cnmatch = The certificate common name does not match the hostname (%1$s).
156itm_reason_itrust = Certificate issuer is not trusted.
157itm_reason_expired = The certificate is expired.
158itm_reason_notyet = The certificate is not yet valid.
159itm_fail_verify = The certificate, presented by the server could not be verified.
160itm_accept_prompt = Do you want to accept this certificate?
161itm_accept_always = Always
162itm_accept_now = Only for this session
163itm_accept_no = No
164itm_new_tstore = New TrustStore
165itm_tstore = TrustStore
166
167
168--------------
169
170
171Translation for the CopperminePlugin part
172
173   Content of the <norwegian.php> file.
174
175--------------
176
177<?php
178/*
179 *******************************************
180 plugin JUpload for Coppermine Photo Gallery
181 *******************************************
182
183 This program is free software; you can redistribute it and/or modify
184 it under the terms of the GNU General Public License as published by
185 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
186 (at your option) any later version.
187 ********************************************
188 $Revision: 185 $
189 $Author: etienne_sf $
190 $Date: 2008-03-12 20:26:16 +0100 (mer., 12 mars 2008) $
191 ********************************************
192 *
193 * Allows easy upload to the gallery, through a java applet.
194 *
195 * Up to date version of this script can be retrieved with the full JUpload package, here:
196 *
197 * http://etienne.sf.free.fr/wiki
198 *
199 * Directly here:
200 * http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/board,100.0.html
201 *
202 * Support is available on this forum:
203 * http://coppermine-gallery.net/forum/index.php?topic=43432
204 *
205 * The applet is published on sourceforge:
206 * http://jupload.sourceforge.net
207 *
208 */
209
210
211// ------------------------------------------------------------------------- //
212// File jupload.php
213// ------------------------------------------------------------------------- //
214
215if (defined('JUPLOAD_PHP')) {
216        $lang_jupload_php = array_merge (
217                $lang_jupload_php,
218                array(
219              'link_title' => 'JUpload',
220              'link_comment' => 'Last opp filer til galleriet, ved hjelp av en applet',   
221              'perm_denied' => 'Du har ikke tillatelse til Ã¥ utfÞre den opprasjonen.<BR><BR>Hvis du ikke er innlogget, vÊr vennlig og <a href="$1">logg inn</a> fÞrst',
222              'select_album' => 'Du mÃ¥ velge et album du Þnsker Ã¥ laste opp bilder til',
223              'button_update_album' => 'Oppdater album',
224              'button_create_album' => 'Lag album',
225              'success' => 'Handling utfÞrt !',
226              'error_select_album' => 'Du mÃ¥ velge et album fÞrst',
227              'error_album_name' => 'Du mÃ¥ gi albumet et navn',
228              'error_album_already_exists' => 'Det fines allerede et album med dette navnet.<BR><BR>VÊr vennlig Ã¥ klikke <I>Tilbake</I> knappen pÃ¥ nettleseren for Ã¥ skrive inn en nytt navn pÃ¥ ditt album.',
229              'album_name' => 'Album navn',
230              'album_presentation' => 'Du mÃ¥ velge et album her. Bildene du laster opp vil bli lagret I dette albumet. <BR>Hvis du ikke har et album, er albumlisten tom. Bruk "Lage" knappen til Ã¥ lage ditt fÞrste album.',
231              'album_description' => 'Album beskrivelse',
232              'add_pictures' => 'Legg til bilder i valgte album',
233              'max_upload_size' => 'Maksimum stÞrrelse for et bilde er $1 kB',
234              'upload_presentation' => 'Hvis rammen nedenfor ikke kan vises, og nettleseren indikerer at det er feil pÃ¥ siden, mÃ¥ du installere Java plugin.<BR>Etter dette er opplasting veldig enkelt! Klikk pÃ¥ <B>Bla gjennom</B> for Ã¥ velge filer eller bruk dra og slipp fra filutforskeren, velg sÃ¥ <B>Last opp</B> for Ã¥ sende bildene til nettsiden.'
235            . "<BR>For Ã¥ bruke <U>den vanlige filopplastingen</U>, <a href='upload.php'>klikk her</a>.",
236                  'album' => 'Album',
237                  //Since 2.1.0
238                  'java_not_enabled' => 'Din nettleser tillater ikke Java. Opplastingsprogrammet krever Java. Du kan enkelt laste det ned fra <a href="http:\\java.sun.com\jre\">Java nettsidene</a>',
239                  //Since 3.0.0
240                  'picture_data_explanation' => 'Klikk pÃ¥ denne lenken og fyll inn informasjon i feltene nedenfor, dersom du Þnkser at denne skal legges til alle bildene i neste opplasting.',
241                  'quota_used' => 'Du bruker nÃ¥ $1 MB ($2%) av din $3 MB store lagringsplass.',
242                  'quota_about_full' => 'Fjern noen bilder, eller be administrator om Ã¥ gjÞre kontoen din stÞrre.',
243                  //Since 3.2.0
244                  'need_approval' => 'The gallery admin must approve these uploaded pictures, before you can see them on the gallery.'         
245                  )
246        );
247}
248
249
250--------------
251
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.