source: 3thparty/jupload/maven-translation-plugin/src/test/resources/lang.verif.utf-16_to_apt/lang_pt_BR.properties.apt @ 3951

Revision 3951, 11.0 KB checked in by alexandrecorreia, 13 years ago (diff)

Ticket #1709 - Adicao de codigo fonte java do componente jupload

Line 
1           --------------------
2           JUpload - File Upload Applet - Applet translation (Brasilian (Protugese))
3           --------------------
4           --------------------
5           --------------------
6
7
8
9Translation for the applet part
10
11--------------
12
13#
14#
15# HOW TO ADD PROPERTIES:
16#     If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the
17#               lang.properties file, which is the reference for all existing properties.
18#               Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution
19#               of build_translation.xml
20#
21#
22# HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:
23# All information for contributors is available here:
24#
25# http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html
26#
27#
28# QUICK DESCRIPTION:
29# Please update the files in the /src/translation/applet.utf-16 directory.
30# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to
31# report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.
32#
33# Doing this, allows:
34# - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text.
35# - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).
36#
37#
38# The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,
39# The sequence %% represents a single percent-character.
40
41##########################################################################################################################
42#First section: general information about this translation.
43##########################################################################################################################
44#These parameters are used by the jupload-translation plugin, when managing the translation files
45#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They
46#can then check translation, and submit updated or new translations.
47generateHtmlFileForTranslators = true
48language = Brasilian (Protugese)
49contributor = Filipe Teixeira <filipesteixeira@gmail.com>
50#A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin
51#uses the applet, and I linked both translations this way.
52coppermine.language = brazilian_portuguese
53##########################################################################################################################
54
55
56##########################################################################################################################
57#Second section: the translation itself.
58##########################################################################################################################
59
60#JUploadPanel
61buttonBrowse = Procurar ...
62buttonRemoveSelected = Remover Selecionados
63buttonRemoveAll = Remover Todos
64buttonRotateLeft = Girar para a esquerda
65buttonRotateRight = Girar para a direita
66buttonUpload = Enviar
67buttonStop = Parar
68#MISSING  messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard.
69#JUploadPanel, The components of the status line
70#MISSING  speedunit_gb_per_second = Gb/s
71#MISSING  speedunit_mb_per_second = Mb/s
72#MISSING  speedunit_kb_per_second = Kb/s
73#MISSING  speedunit_b_per_second = b/s
74#MISSING  timefmt_hms = %1$dh, %2$d min. and %3$d sec.
75#MISSING  timefmt_ms = %1$d min. and %2$d sec.
76#MISSING  timefmt_s = %1$d seconds
77#MISSING  timefmt_unknown = unknown
78#MISSING  status_msg = JUpload %1$d%% done, Transfer rate: %2$s, ETA: %3$s
79
80#JUploadExceptionTooBigFile
81#MISSING  errFileTooBig = The file length for '%1$s' is too big (%2$s)
82
83#FileUploadThread
84preparingFile = Preparando arquivo %1$d/%2$d
85infoUploading = Enviando arquivo(s) %1$s
86infoUploaded = Arquivo(s) %1$s enviados. Aguardando resposta do servidor ...
87#MISSING  infoAborted = Upload aborted after %1$d File(s).
88nbUploadedFiles = %1$d Arquivo(s) enviados
89errDuringUpload = Envio parado por erro
90errHttpResponse = O servidor não respondeu da forma correta. Erro ao enviar.
91questionSendMailOnError = Erro ao enviar arquivo. Você quer enviar informações ao webmaster?
92
93#DialogUploadRetry
94#MISSING  dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds.
95#MISSING  dialogUploadRetryTitle = Retry the upload?
96#MISSING  buttonDetails = Details
97#MISSING  buttonYes = Yes
98#MISSING  buttonNo = No
99
100#FileUploadManagerThread
101#MISSING  errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload?
102
103#FilePanelDataModel
104colName = Nome
105colSize = Tamanho
106colDirectory = Diretório
107colModified = Modificado
108colReadable = Legível
109errForbiddenExtension = Exten‡Æo de arquivo proibida.
110
111#DefaultUploadPolicy
112errDuringLogManagement = Erro ao gravar log
113
114#CoppermineFileUploadPolicy
115chooseAlbumFirst = Por favor, escolha um album primeiro
116coppermineUploadOk = As imagens foram carregadas corretamente no servidor, no album selecionado.\n\nClique em OK para associar os nomes e comentários a esta imagem.\n\nNão esqueça de clicar em 'Aplicar modificações' para salvar suas modificações no servidor.
117
118#PictureFileData
119tooBigPicture = Imagem '$1%s' é muito grande. Será enviada sem modificações.
120notAPicture = O arquivo '$1%s' não é uma imagem. Não será adicionada à lista de arquivos a serem enviados.
121
122#PictureDialog
123buttonClose = Fechar
124
125#DateRenderer
126#MISSING  dateformat = yyyy-MM-dd hh:mm aaa
127
128#SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB
129#MISSING  unitBytes = b
130#MISSING  unitGigabytes = GiB
131#MISSING  unitMegabytes = MiB
132#MISSING  unitKilobytes = KiB
133
134#sendDebugInformation
135#MISSING  Confirm = Confirm
136
137#InteractiveTrustManager
138#MISSING  itm_title_pass = Enter %1$s password
139#MISSING  itm_prompt_pass = %1$s password:
140#MISSING  itm_cert_alert = SSL Certificate Alert
141#MISSING  itm_cert_details = Certificate details:
142#MISSING  itm_cert_subject = Subject:
143#MISSING  itm_cert_issuer = Issuer:
144#MISSING  itm_cert_nbefore = Not before:
145#MISSING  itm_cert_nafter = Not after:
146#MISSING  itm_cert_serial = Serial:
147#MISSING  itm_cert_fprint = %1$s Fingerprint:
148#MISSING  itm_cert_C = Country:
149#MISSING  itm_cert_CN = Common name:
150#MISSING  itm_cert_L = Locality:
151#MISSING  itm_cert_ST = State or province:
152#MISSING  itm_cert_O = Organization:
153#MISSING  itm_cert_OU = Organizational unit:
154#MISSING  itm_reasons = Reason(s):
155#MISSING  itm_reason_cnmatch = The certificate common name does not match the hostname (%1$s).
156#MISSING  itm_reason_itrust = Certificate issuer is not trusted.
157#MISSING  itm_reason_expired = The certificate is expired.
158#MISSING  itm_reason_notyet = The certificate is not yet valid.
159#MISSING  itm_fail_verify = The certificate, presented by the server could not be verified.
160#MISSING  itm_accept_prompt = Do you want to accept this certificate?
161#MISSING  itm_accept_always = Always
162#MISSING  itm_accept_now = Only for this session
163#MISSING  itm_accept_no = No
164#MISSING  itm_new_tstore = New TrustStore
165#MISSING  itm_tstore = TrustStore
166
167
168--------------
169
170
171Translation for the CopperminePlugin part
172
173   Content of the <brazilian_portuguese.php> file.
174
175--------------
176
177<?php
178/*
179 *******************************************
180 plugin JUpload for Coppermine Photo Gallery
181 *******************************************
182
183 This program is free software; you can redistribute it and/or modify
184 it under the terms of the GNU General Public License as published by
185 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
186 (at your option) any later version.
187 ********************************************
188 $Revision: 185 $
189 $Author: etienne_sf $
190 $Date: 2008-03-12 20:26:16 +0100 (mer., 12 mars 2008) $
191 ********************************************
192 *
193 * Allows easy upload to the gallery, through a java applet.
194 *
195 * Up to date version of this script can be retrieved with the full JUpload package, here:
196 *
197 * http://etienne.sf.free.fr/wiki
198 *
199 * Directly here:
200 * http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/board,100.0.html
201 *
202 * Support is available on this forum:
203 * http://coppermine-gallery.net/forum/index.php?topic=43432
204 *
205 * The applet is published on sourceforge:
206 * http://jupload.sourceforge.net
207 *
208 */
209
210// ------------------------------------------------------------------------- //
211// File jupload.php
212// ------------------------------------------------------------------------- //
213
214if (defined('JUPLOAD_PHP')) {
215        $lang_jupload_php = array_merge (
216                $lang_jupload_php,
217                array(
218                  'link_title' => 'JUpload',
219                  'link_comment' => 'Enviar arquivos para galeria, com a ajuda de um applet',
220                  'perm_denied' => 'Você não tem permissão para realizar esta operação.<BR><BR>Se você não está logado por favor <a href="$1">efetue login</a>',
221                  'select_album' => 'Escolha um album onde você deseja colocar as fotos',
222                  'button_update_album' => 'Atualizar album',
223                  'button_create_album' => 'Criar album',
224                  'success' => 'Feito com sucesso! !',
225                  'error_select_album' => 'Escolha um album',
226                  'error_album_name' => 'Dê um nome ao album.',
227                  'error_album_already_exists' => 'Já existe um álbum com esse nome.<BR><BR>Por favor clique  no botão <I>voltar</I> do seu navegador, para digitar outro nome para o album.',
228                  'album_name' => 'Nome do album',
229                  'album_presentation' => 'Selecione um album aqui. As fotos que você enviar para o servidor serão guardadas aqui. <BR>Se você não tem nenhum album a lista estará vazia. Use o botão \'Criar\' para criar um novo album.',
230                  'album_description' => 'Descrição do album',
231                  'add_pictures' => 'Adicionar fotos para o album selecionado',
232                  'max_upload_size' => 'O tamanho maximo de envio de dados é de $1 KB',
233                  'upload_presentation' => 'Se a página realmente se recusa a mostrar o applet, e/ou na pagina é mostrado que existe algum erro, recomanda-se que instale o java e após isso será bastante fácil utilizar, basta clicar em procurar, escolher o arquivo, e clicar em enviar.'
234                . "<BR>Para usar a <U>a página de upload</U>, <a href='upload.php'>clique aqui</a>.",
235                  'album' => 'Album',
236                  //Since 2.1.0
237                  'java_not_enabled' => 'Seu navegador não permite java. O Applet de upload precisa de java. Você pode facilmente fazer o download pelo site da sun <a href="http:\\java.sun.com\jre\">clicando aqui</a>',
238                  //Since 3.0.0
239                  'picture_data_explanation' => 'Click on this link, and enter data in the fields below, if you want these to be applied to all pictures in the next upload.',
240                  'quota_used' => 'You are currently using $1 MB ($2%) of your $3 MB of storage.',
241                  'quota_about_full' => 'Remove some pictures, or ask the admin to make your quota bigger.',
242                  //Since 3.2.0
243                  'need_approval' => 'The gallery admin must approve these uploaded pictures, before you can see them on the gallery.'
244                )
245        );
246}
247
248--------------
249
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.