source: 3thparty/jupload/maven-translation-plugin/src/test/resources/lang.verif.utf-16_to_apt/lang_sk.properties.apt @ 3951

Revision 3951, 10.8 KB checked in by alexandrecorreia, 13 years ago (diff)

Ticket #1709 - Adicao de codigo fonte java do componente jupload

Line 
1           --------------------
2           JUpload - File Upload Applet - Applet translation (Slovak)
3           --------------------
4           --------------------
5           --------------------
6
7
8
9Translation for the applet part
10
11--------------
12
13#
14#
15# HOW TO ADD PROPERTIES:
16#     If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the
17#               lang.properties file, which is the reference for all existing properties.
18#               Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution
19#               of build_translation.xml
20#
21#
22# HOW TO UPDATE TRANSLATIONS:
23# All information for contributors is available here:
24#
25# http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html
26#
27#
28# QUICK DESCRIPTION:
29# Please update the files in the /src/translation/applet.utf-16 directory.
30# As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to
31# report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet.
32#
33# Doing this, allows:
34# - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text.
35# - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties).
36#
37#
38# The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution,
39# The sequence %% represents a single percent-character.
40
41##########################################################################################################################
42#First section: general information about this translation.
43##########################################################################################################################
44#These parameters are used by the jupload-translation plugin, when managing the translation files
45#They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They
46#can then check translation, and submit updated or new translations.
47generateHtmlFileForTranslators = true
48language = Slovak
49contributor = Unknown
50#A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin
51#uses the applet, and I linked both translations this way.
52coppermine.language = slovak
53##########################################################################################################################
54
55
56##########################################################################################################################
57#Second section: the translation itself.
58##########################################################################################################################
59
60#JUploadPanel
61buttonBrowse = Hğadať ...
62buttonRemoveSelected = Odstrániť Vybrané
63buttonRemoveAll = Odstrániť Všetky
64buttonRotateLeft = Otočiť vğavo
65buttonRotateRight = Otočiť vpravo
66buttonUpload = Odoslať
67buttonStop = STOP
68#MISSING  messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard.
69#JUploadPanel, The components of the status line
70speedunit_gb_per_second = Gb/s
71speedunit_mb_per_second = Mb/s
72speedunit_kb_per_second = Kb/s
73speedunit_b_per_second = b/s
74timefmt_hms = %1$dh, %2$d min. a %3$d sec.
75timefmt_ms = %1$d min. a %2$d sec.
76timefmt_s = %1$d sekúnd
77timefmt_unknown = neznámy
78status_msg = JUpload %1$d%% hotovo, RÜchlosť prenosu: %2$s, ETA: %3$s
79
80#JUploadExceptionTooBigFile
81errFileTooBig = Veğkosť súboru pre '%1$s' je priveğká (%2$s)
82
83#FileUploadThread
84preparingFile = Pripravujem súbor %1$d/%2$d
85infoUploading = Odosielam súbory %1$s
86infoUploaded = %1$s súbor(y/ov) odoslanÃœch. Čaká sa na odpoveď servera ...
87infoAborted = Odosielanie zrušené po %1$d Súbore(och).
88nbUploadedFiles = %1$d súbor(y/ov) odoslanÜch
89errDuringUpload = Odosielanie zastavené chybami
90errHttpResponse = Odosielanie neúspešné: neočakávaná HTTP odpoveď
91questionSendMailOnError = Počas odosielania sa vyskytla chyba. Chcete zaslať potrebné informácie správcovi stránok?
92
93#DialogUploadRetry
94#MISSING  dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds.
95#MISSING  dialogUploadRetryTitle = Retry the upload?
96#MISSING  buttonDetails = Details
97#MISSING  buttonYes = Yes
98#MISSING  buttonNo = No
99
100#FileUploadManagerThread
101#MISSING  errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload?
102
103#FilePanelDataModel
104colName = Názov
105colSize = Veğkosť
106colDirectory = Adresár
107colModified = Zmenené
108colReadable = ČitateÄŸné?
109errForbiddenExtension = Nepovolená koncovka súboru.
110
111#DefaultUploadPolicy
112errDuringLogManagement = An error occurred during log management
113
114#CoppermineFileUploadPolicy
115chooseAlbumFirst = Prosím, vyberte najskÎr album.
116coppermineUploadOk = Obrázky boli v poriadku nahraté na server, do vybraného albumu.\n\nKliknite na OK, pre doplnenie názvov a komentárov k tÜmto obrázkom.\n\nNezabudnite kliknúť na tlačidlo 'Vykonať zmeny' pre uloşenie vašich zmien na server !
117
118#PictureFileData
119tooBigPicture = Obrázok '%1$s' je príliš veğkÜ. Bude odoslanÜ bez zmien (bez otočení, zmeny rozmerov...).
120notAPicture = Súbor s názvom '%1$s' nie je obrázok. Nie je preto pridanÜ do zoznamu súborov na odoslanie.
121
122#PictureDialog
123buttonClose = Zatvoriť
124
125#DateRenderer
126dateformat = yyyy-MM-dd hh:mm aaa
127
128#SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB
129unitBytes = b
130unitGigabytes = GiB
131unitMegabytes = MiB
132unitKilobytes = KiB
133
134#sendDebugInformation
135Confirm = Potvrdiť
136
137#InteractiveTrustManager
138itm_title_pass = Vloşiť %1$s heslo
139itm_prompt_pass = %1$s heslo:
140itm_cert_alert = Upozornenie SSL Certifikátu
141itm_cert_details = Detaily certifikátu:
142itm_cert_subject = Predmet:
143itm_cert_issuer = VydavateÄŸ:
144itm_cert_nbefore = PlatnÜ od:
145itm_cert_nafter = PlatnÜ do:
146itm_cert_serial = Sériové číslo:
147itm_cert_fprint = %1$s Otlačok prsta:
148itm_cert_C = Krajina:
149itm_cert_CN = ŠtandardnÜ názov:
150itm_cert_L = Lokalita:
151itm_cert_ST = Štát či provincia:
152itm_cert_O = Organizácia:
153itm_cert_OU = Organizational unit:
154itm_reasons = DÃŽvod(y):
155itm_reason_cnmatch = ŠtandardnÜ názov certifikátu nezodpovedá názvu hostu (%1$s).
156itm_reason_itrust = Vydavateğ certifikátu nie je dÎveryhodnÜ.
157itm_reason_expired = Platnosť certifikátu vypršala.
158itm_reason_notyet = Certifikát ešte nie je platnÜ.
159itm_fail_verify = Certifikát prijatÜ od serveru nebolo moşné overiť.
160itm_accept_prompt = Chcete prijať tento certifikát?
161itm_accept_always = VÅŸdy
162itm_accept_now = Iba pre tentokrát
163itm_accept_no = Nie
164itm_new_tstore = NovÜ TrustStore
165itm_tstore = TrustStore
166
167
168--------------
169
170
171Translation for the CopperminePlugin part
172
173   Content of the <slovak.php> file.
174
175--------------
176
177<?php
178/*
179 *******************************************
180 plugin JUpload for Coppermine Photo Gallery
181 *******************************************
182
183 This program is free software; you can redistribute it and/or modify
184 it under the terms of the GNU General Public License as published by
185 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
186 (at your option) any later version.
187 ********************************************
188 $Revision: 185 $
189 $Author: etienne_sf $
190 $Date: 2008-03-12 20:26:16 +0100 (mer., 12 mars 2008) $
191 ********************************************
192 *
193 * Allows easy upload to the gallery, through a java applet.
194 *
195 * Up to date version of this script can be retrieved with the full JUpload package, here:
196 *
197 * http://etienne.sf.free.fr/wiki
198 *
199 * Directly here:
200 * http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/board,100.0.html
201 *
202 * Support is available on this forum:
203 * http://coppermine-gallery.net/forum/index.php?topic=43432
204 *
205 * The applet is published on sourceforge:
206 * http://jupload.sourceforge.net
207 *
208 */
209
210// ------------------------------------------------------------------------- //
211// File jupload.php
212// ------------------------------------------------------------------------- //
213
214if (defined('JUPLOAD_PHP')) {
215        $lang_jupload_php = array_merge (
216                $lang_jupload_php,
217                array(
218                  'link_title' => 'JUpload',
219                  'link_comment' => 'Odosielajte súbory do galérie s pomocou Java appletu',
220                  'perm_denied' => 'Nemáte oprávnenie pre vykonanie tejto akcie.<BR><BR>Ak nie ste prihlásenÃœ, prosím <a href="$1">prihláste sa</a> najskÃŽr',
221                  'select_album' => 'Prosím vyberte album, do ktorého chcete odoslaÅ¥ obrázky',
222                  'button_update_album' => 'UpraviÅ¥ album',
223                  'button_create_album' => 'VytvoriÅ¥ album',
224                  'success' => 'Akcia bola vykonaná úspeÅ¡ne !',
225                  'error_select_album' => 'Prosím, vyberte najskÃŽr album',
226                  'error_album_name' => 'Prosím, zadajte názov albumu.',
227                  'error_album_already_exists' => 'Album s takÃœmto názvom uÅŸ máte.<BR><BR>Prosím kliknite na tlačidlo <I>SpÀť</I> na svojom prehliadači, pre napísanie iného názvu vášho nového albumu.',
228                  'album_name' => 'Názov albumu',
229                  'album_presentation' => 'Tu je potrebné vybraÅ¥ album. Obrázky, ktoré poÅ¡lete server, budú uloÅŸené práve do tohto albumu. <BR>Ak nemáte vytvorenÃœ album, zoznam albumov je prázdny. PouÅŸite tlačidlo \'VytvoriÅ¥ album\' na vytvorenie prvého albumu.',
230                  'album_description' => 'Popis albumu',
231                  'add_pictures' => 'PridaÅ¥ obrázky do vybranému albumu',
232                  'max_upload_size' => 'Maximálny veÄŸkost obrázku mÃŽÅŸe byÅ¥ $1 KB',
233                  'upload_presentation' => 'Ak sa oblasti dole odmietne zobraziÅ¥ applet a prehliadač oznamuje, ÅŸe na stránke sa objavili chyby, pravdepodobne potrebujete nainÅ¡talovaÅ¥ java runtime plugin.<BR>Potom je uÅŸ odoslanie jednoduché! Kliknite na <B>HÄŸadaÅ¥</B> pre zvolenie súborov, alebo ich cez drag\'n\'drop preneste kurzorom, následne kliknite na <B>OdoslaÅ¥</B> pre odoslanie súborov na server.'
234                . "<BR>Pre pouÅŸitie <U>starej stránky pre upload</U>, <a href='upload.php'>kliknite sem</a>.",
235                  'album' => 'Album',
236                  //Since 2.1.0
237                  'java_not_enabled' => 'Váš prehliadač nepodporuje Javu. Applet pre odosielanie vyÅŸaduje Javu. MÃŽÅŸete si ju zdarma stiahnuÅ¥ zo <a href="http:\\java.sun.com\jre\">stránok Javy</a>',
238                  //Since 3.0.0
239                  'picture_data_explanation' => 'Kliknite na tento odkaz a vyplňte informácie do políčok dole, ak chcete aby boli pouÅŸité na vÅ¡etky obrázky v ďalÅ¡om odoslaní.',
240                  'quota_used' => 'Aktuálne puşívate $1 MB ($2%) z $3 MB vášho priestoru.',
241                  'quota_about_full' => 'Odstráňte nejaké obrázky, alebo poÅŸiadajte administrátora aby vám poskytol viac priestoru.',
242                  //Since 3.2.0
243                  'need_approval' => 'Odoslané obrázky sa zobrazia v galérii aÅŸ po potvrdení administrátorom galérie.'
244                )
245        );
246}
247
248
249
250--------------
251
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.