[3951] | 1 | # |
---|
| 2 | # |
---|
| 3 | # HOW TO ADD PROPERTIES: |
---|
| 4 | # If you want to add new properties, either create your own lang files, or add this property first to the |
---|
| 5 | # lang.properties file, which is the reference for all existing properties. |
---|
| 6 | # Each property missing in lang.properties, will be removed from all other properties file in the next execution |
---|
| 7 | # of build_translation.xml |
---|
| 8 | # |
---|
| 9 | # |
---|
| 10 | # HOW TO UPDATE TRANSLATIONS: |
---|
| 11 | # All information for contributors is available here: |
---|
| 12 | # |
---|
| 13 | # http://jupload.sourceforge.net/howto-translation.html |
---|
| 14 | # |
---|
| 15 | # |
---|
| 16 | # QUICK DESCRIPTION: |
---|
| 17 | # Please update the files in the /src/main/lang.utf-16/ directory. |
---|
| 18 | # As the directory is named, they are all in UTF-16 format. Then execute the build_translation.xml file, to |
---|
| 19 | # report these modifications to the wjhk/jupload/lang pacakge, for use in the applet. |
---|
| 20 | # |
---|
| 21 | # Doing this, allows: |
---|
| 22 | # - To have all translation in Human readable text, instead of unicode text. |
---|
| 23 | # - To mark all missing text, in other languages (important note: the lang.properties file is the reference for all properties). |
---|
| 24 | # |
---|
| 25 | # |
---|
| 26 | # The %1$d (and similar) code sequences are placeholders for variable substitution, |
---|
| 27 | # The sequence %% represents a single percent-character. |
---|
| 28 | |
---|
| 29 | ########################################################################################################################## |
---|
| 30 | #First section: general information about this translation. |
---|
| 31 | ########################################################################################################################## |
---|
| 32 | #These parameters are used by the ./wwwroot/translation/build_translation.xml ant script. |
---|
| 33 | #They are used to generate the transation part of JUpload web site, to display existing translations to translators. They |
---|
| 34 | #can then check translation, and submit updated or new translations. |
---|
| 35 | generateHtmlFileForTranslators = true |
---|
| 36 | language = Polish |
---|
| 37 | contributor = Unknown |
---|
| 38 | #A link to the Coppermine plugin language file. No link with the applet itself. This plugin |
---|
| 39 | #uses the applet, and I linked both translations this way. |
---|
| 40 | coppermine.language = polish |
---|
| 41 | ########################################################################################################################## |
---|
| 42 | |
---|
| 43 | |
---|
| 44 | ########################################################################################################################## |
---|
| 45 | #Second section: the translation itself. |
---|
| 46 | ########################################################################################################################## |
---|
| 47 | |
---|
| 48 | #JUploadPanel |
---|
| 49 | buttonBrowse = Przegl\u0105daj ... |
---|
| 50 | buttonRemoveSelected = Usu\u0144 zaznaczone |
---|
| 51 | buttonRemoveAll = Usu\u0144 wszystkie |
---|
| 52 | buttonRotateLeft = Obr\u00f3\u0107 w lewo |
---|
| 53 | buttonRotateRight = Obr\u00f3\u0107 w prawo |
---|
| 54 | buttonUpload = Prze\u015blij |
---|
| 55 | buttonStop = STOP |
---|
| 56 | #MISSING messageLogWindowCopiedToClipboard = Debugging messages have been copied to the clipboard. |
---|
| 57 | #JUploadPanel, The components of the status line |
---|
| 58 | #MISSING speedunit_gb_per_second = Gb/s |
---|
| 59 | #MISSING speedunit_mb_per_second = Mb/s |
---|
| 60 | #MISSING speedunit_kb_per_second = Kb/s |
---|
| 61 | #MISSING speedunit_b_per_second = b/s |
---|
| 62 | #MISSING timefmt_hms = %1$dh, %2$d min. and %3$d sec. |
---|
| 63 | #MISSING timefmt_ms = %1$d min. and %2$d sec. |
---|
| 64 | #MISSING timefmt_s = %1$d seconds |
---|
| 65 | #MISSING timefmt_unknown = unknown |
---|
| 66 | #MISSING status_msg = JUpload %1$d%% done, Transfer rate: %2$s, ETA: %3$s |
---|
| 67 | #MISSING menuitem_paste = Paste |
---|
| 68 | |
---|
| 69 | #JUploadExceptionTooBigFile |
---|
| 70 | #MISSING errFileTooBig = The file length for '%1$s' is too big (%2$s) |
---|
| 71 | |
---|
| 72 | #FileUploadThread |
---|
| 73 | preparingFile = Uruchamianie transferu %1$d/%2$d |
---|
| 74 | infoUploading = Przesy\u0142anie plik\u00f3w %1$s |
---|
| 75 | infoUploaded = Plik(i) %1$s przes\u0142ane. Oczekiwanie na odpowied\u017a serwera ... |
---|
| 76 | #MISSING infoAborted = Upload aborted after %1$d File(s). |
---|
| 77 | nbUploadedFiles = %1$d pliki przes\u0142ane |
---|
| 78 | errDuringUpload = Przesy\u0142anie przerwane z powodu b\u0142\u0119d\u00f3w |
---|
| 79 | errHttpResponse = Nie oczekiwana odpowied\u017a serwera HTTP. Przesy\u0142anie przerwane. |
---|
| 80 | questionSendMailOnError = W czasie przesy\u0142ania pojawi\u0142 si\u0119 b\u0142\u0105d. Czy chcesz przes\u0142a\u0107 do administratora informacje dotycz\u0105ce okoliczno\u015bci awarii? |
---|
| 81 | |
---|
| 82 | #DialogUploadRetry |
---|
| 83 | #MISSING dialogUploadRetryText = An error occurs occured during the upload of the files to the server. Do you want to retry uploading these files?\n\nThe upload will automatically be re-executed in %1$d seconds. |
---|
| 84 | #MISSING dialogUploadRetryTitle = Retry the upload? |
---|
| 85 | #MISSING buttonDetails = Details |
---|
| 86 | #MISSING buttonYes = Yes |
---|
| 87 | #MISSING buttonNo = No |
---|
| 88 | |
---|
| 89 | #FileUploadManagerThread |
---|
| 90 | #MISSING errorDuringUpload = The following error occured during upload:\n%1$s\n\nDo you want to go on with the current upload? |
---|
| 91 | |
---|
| 92 | #FilePanelDataModel |
---|
| 93 | colName = Nazwa |
---|
| 94 | colSize = Wielko\u015b\u0107 |
---|
| 95 | colDirectory = Katalog |
---|
| 96 | colModified = Czas |
---|
| 97 | colReadable = Dost\u0119pny? |
---|
| 98 | errForbiddenExtension = Ulovlig filending. |
---|
| 99 | |
---|
| 100 | #DefaultUploadPolicy |
---|
| 101 | errDuringLogManagement = B\u0142\u0105d w czasie zarz\u0105dzania logiem |
---|
| 102 | |
---|
| 103 | #CoppermineFileUploadPolicy |
---|
| 104 | chooseAlbumFirst = Prosz\u0119 najpierw wybra\u0107 album.. |
---|
| 105 | coppermineUploadOk = Zdj\u0119cia z wybranego albumu zosta\u0142y pomy\u015blnie przes\u0142ane na serwer. \n\nNaci\u015bnij przycisk Ok aby doda\u0107 nazwy i komentarze do tych zdj\u0119\u0107. \n\nNie zapomnij nacisn\u0105\u0107 przycisku 'Zapisz modyfikacj\u0119' aby zachowa\u0107 zmiany na serwerze ! |
---|
| 106 | |
---|
| 107 | #SuperSimpleUploadPolicy |
---|
| 108 | #MISSING dragDirectoriesAndFilesToHere = Drag directories an files to here |
---|
| 109 | |
---|
| 110 | #PictureFileData |
---|
| 111 | tooBigPicture = Zdj\u0119cie '%1$s' jest za du\u017ce. Zostanie przes\u0142ane bez zmian (bez obracania, zmiany rozmiaru ...). |
---|
| 112 | notAPicture = Plik o nazwie '%1$s' nie jest zdj\u0119ciem. Nie zostanie dodany do listy plik\u00f3w do przes\u0142ania. |
---|
| 113 | |
---|
| 114 | #PictureDialog |
---|
| 115 | buttonClose = Zamknij |
---|
| 116 | |
---|
| 117 | #DateRenderer |
---|
| 118 | #MISSING dateformat = yyyy-MM-dd hh:mm aaa |
---|
| 119 | |
---|
| 120 | #SizeRenderer. See http://en.wikipedia.org/wiki/KiB |
---|
| 121 | #MISSING unitBytes = b |
---|
| 122 | #MISSING unitGigabytes = GiB |
---|
| 123 | #MISSING unitMegabytes = MiB |
---|
| 124 | #MISSING unitKilobytes = KiB |
---|
| 125 | |
---|
| 126 | #sendDebugInformation |
---|
| 127 | #MISSING Confirm = Confirm |
---|
| 128 | |
---|
| 129 | #InteractiveTrustManager |
---|
| 130 | #MISSING itm_title_pass = Enter %1$s password |
---|
| 131 | #MISSING itm_prompt_pass = %1$s password: |
---|
| 132 | #MISSING itm_cert_alert = SSL Certificate Alert |
---|
| 133 | #MISSING itm_cert_details = Certificate details: |
---|
| 134 | #MISSING itm_cert_subject = Subject: |
---|
| 135 | #MISSING itm_cert_issuer = Issuer: |
---|
| 136 | #MISSING itm_cert_nbefore = Not before: |
---|
| 137 | #MISSING itm_cert_nafter = Not after: |
---|
| 138 | #MISSING itm_cert_serial = Serial: |
---|
| 139 | #MISSING itm_cert_fprint = %1$s Fingerprint: |
---|
| 140 | #MISSING itm_cert_C = Country: |
---|
| 141 | #MISSING itm_cert_CN = Common name: |
---|
| 142 | #MISSING itm_cert_L = Locality: |
---|
| 143 | #MISSING itm_cert_ST = State or province: |
---|
| 144 | #MISSING itm_cert_O = Organization: |
---|
| 145 | #MISSING itm_cert_OU = Organizational unit: |
---|
| 146 | #MISSING itm_reasons = Reason(s): |
---|
| 147 | #MISSING itm_reason_cnmatch = The certificate common name does not match the hostname (%1$s). |
---|
| 148 | #MISSING itm_reason_itrust = Certificate issuer is not trusted. |
---|
| 149 | #MISSING itm_reason_expired = The certificate is expired. |
---|
| 150 | #MISSING itm_reason_notyet = The certificate is not yet valid. |
---|
| 151 | #MISSING itm_fail_verify = The certificate, presented by the server could not be verified. |
---|
| 152 | #MISSING itm_accept_prompt = Do you want to accept this certificate? |
---|
| 153 | #MISSING itm_accept_always = Always |
---|
| 154 | #MISSING itm_accept_now = Only for this session |
---|
| 155 | #MISSING itm_accept_no = No |
---|
| 156 | #MISSING itm_new_tstore = New TrustStore |
---|
| 157 | #MISSING itm_tstore = TrustStore |
---|