source: branches/1.2/workflow/js/fckeditor/editor/lang/sr.js @ 1349

Revision 1349, 21.5 KB checked in by niltonneto, 15 years ago (diff)

Ticket #561 - Inclusão do módulo Workflow faltante nessa versão.

  • Property svn:executable set to *
Line 
1/*
2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
4 *
5 * == BEGIN LICENSE ==
6 *
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
8 * choice:
9 *
10 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
12 *
13 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
15 *
16 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
18 *
19 * == END LICENSE ==
20 *
21 * Serbian (Cyrillic) language file.
22 */
23
24var FCKLang =
25{
26// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
27Dir                                     : "ltr",
28
29ToolbarCollapse         : "Смањи линију са алаткама",
30ToolbarExpand           : "Прошири линију са алаткама",
31
32// Toolbar Items and Context Menu
33Save                            : "Сачувај",
34NewPage                         : "Нова страница",
35Preview                         : "Изглед странице",
36Cut                                     : "Исеци",
37Copy                            : "Копирај",
38Paste                           : "Залепи",
39PasteText                       : "Залепи као неформатиран текст",
40PasteWord                       : "Залепи из Worda",
41Print                           : "Штампа",
42SelectAll                       : "Означи све",
43RemoveFormat            : "Уклони форматирање",
44InsertLinkLbl           : "Линк",
45InsertLink                      : "Унеси/измени линк",
46RemoveLink                      : "Уклони линк",
47Anchor                          : "Унеси/измени сидро",
48InsertImageLbl          : "Слика",
49InsertImage                     : "Унеси/измени слику",
50InsertFlashLbl          : "Флеш елемент",
51InsertFlash                     : "Унеси/измени флеш",
52InsertTableLbl          : "Табела",
53InsertTable                     : "Унеси/измени табелу",
54InsertLineLbl           : "Линија",
55InsertLine                      : "Унеси хоризонталну линију",
56InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
57InsertSpecialChar       : "Унеси специјални карактер",
58InsertSmileyLbl         : "Смајли",
59InsertSmiley            : "Унеси смајлија",
60About                           : "О ФЦКедитору",
61Bold                            : "Подебљано",
62Italic                          : "Курзив",
63Underline                       : "Подвучено",
64StrikeThrough           : "Прецртано",
65Subscript                       : "Индекс",
66Superscript                     : "Степен",
67LeftJustify                     : "Лево равнање",
68CenterJustify           : "Центриран текст",
69RightJustify            : "Десно равнање",
70BlockJustify            : "Обострано равнање",
71DecreaseIndent          : "Смањи леву маргину",
72IncreaseIndent          : "Увећај леву маргину",
73Undo                            : "Поништи акцију",
74Redo                            : "Понови акцију",
75NumberedListLbl         : "Набројиву листу",
76NumberedList            : "Унеси/уклони набројиву листу",
77BulletedListLbl         : "Ненабројива листа",
78BulletedList            : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
79ShowTableBorders        : "Прикажи оквир табеле",
80ShowDetails                     : "Прикажи детаље",
81Style                           : "Стил",
82FontFormat                      : "Формат",
83Font                            : "Фонт",
84FontSize                        : "Величина фонта",
85TextColor                       : "Боја текста",
86BGColor                         : "Боја позадине",
87Source                          : "Kôд",
88Find                            : "Претрага",
89Replace                         : "Замена",
90SpellCheck                      : "Провери спеловање",
91UniversalKeyboard       : "Универзална тастатура",
92PageBreakLbl            : "Page Break", //MISSING
93PageBreak                       : "Insert Page Break",  //MISSING
94
95Form                    : "Форма",
96Checkbox                : "Поље за потврду",
97RadioButton             : "Радио-дугме",
98TextField               : "Текстуално поље",
99Textarea                : "Зона текста",
100HiddenField             : "Скривено поље",
101Button                  : "Дугме",
102SelectionField  : "Изборно поље",
103ImageButton             : "Дугме са сликом",
104
105FitWindow               : "Maximize the editor size",   //MISSING
106
107// Context Menu
108EditLink                        : "Промени линк",
109CellCM                          : "Cell",       //MISSING
110RowCM                           : "Row",        //MISSING
111ColumnCM                        : "Column",     //MISSING
112InsertRow                       : "Унеси ред",
113DeleteRows                      : "Обриши редове",
114InsertColumn            : "Унеси колону",
115DeleteColumns           : "Обриши колоне",
116InsertCell                      : "Унеси ћелије",
117DeleteCells                     : "Обриши ћелије",
118MergeCells                      : "Спој ћелије",
119SplitCell                       : "Раздвоји ћелије",
120TableDelete                     : "Delete Table",       //MISSING
121CellProperties          : "Особине ћелије",
122TableProperties         : "Особине табеле",
123ImageProperties         : "Особине слике",
124FlashProperties         : "Особине Флеша",
125
126AnchorProp                      : "Особине сидра",
127ButtonProp                      : "Особине дугмета",
128CheckboxProp            : "Особине поља за потврду",
129HiddenFieldProp         : "Особине скривеног поља",
130RadioButtonProp         : "Особине радио-дугмета",
131ImageButtonProp         : "Особине дугмета са сликом",
132TextFieldProp           : "Особине текстуалног поља",
133SelectionFieldProp      : "Особине изборног поља",
134TextareaProp            : "Особине зоне текста",
135FormProp                        : "Особине форме",
136
137FontFormats                     : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",              //REVIEW : Check _getfontformat.html
138
139// Alerts and Messages
140ProcessingXHTML         : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
141Done                            : "Завршио",
142PasteWordConfirm        : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
143NotCompatiblePaste      : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
144UnknownToolbarItem      : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
145UnknownCommand          : "Непозната наредба \"%1\"",
146NotImplemented          : "Наредба није имплементирана",
147UnknownToolbarSet       : "Toolbar \"%1\" не постоји",
148NoActiveX                       : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
149BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",     //MISSING
150DialogBlocked           : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",  //MISSING
151
152// Dialogs
153DlgBtnOK                        : "OK",
154DlgBtnCancel            : "Oткажи",
155DlgBtnClose                     : "Затвори",
156DlgBtnBrowseServer      : "Претражи сервер",
157DlgAdvancedTag          : "Напредни тагови",
158DlgOpOther                      : "<Остали>",
159DlgInfoTab                      : "Инфо",
160DlgAlertUrl                     : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
161
162// General Dialogs Labels
163DlgGenNotSet            : "<није постављено>",
164DlgGenId                        : "Ид",
165DlgGenLangDir           : "Смер језика",
166DlgGenLangDirLtr        : "С лева на десно (LTR)",
167DlgGenLangDirRtl        : "С десна на лево (RTL)",
168DlgGenLangCode          : "Kôд језика",
169DlgGenAccessKey         : "Приступни тастер",
170DlgGenName                      : "Назив",
171DlgGenTabIndex          : "Таб индекс",
172DlgGenLongDescr         : "Пун опис УРЛ",
173DlgGenClass                     : "Stylesheet класе",
174DlgGenTitle                     : "Advisory наслов",
175DlgGenContType          : "Advisory врста садржаја",
176DlgGenLinkCharset       : "Linked Resource Charset",
177DlgGenStyle                     : "Стил",
178
179// Image Dialog
180DlgImgTitle                     : "Особине слика",
181DlgImgInfoTab           : "Инфо слике",
182DlgImgBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
183DlgImgURL                       : "УРЛ",
184DlgImgUpload            : "Пошаљи",
185DlgImgAlt                       : "Алтернативни текст",
186DlgImgWidth                     : "Ширина",
187DlgImgHeight            : "Висина",
188DlgImgLockRatio         : "Закључај однос",
189DlgBtnResetSize         : "Ресетуј величину",
190DlgImgBorder            : "Оквир",
191DlgImgHSpace            : "HSpace",
192DlgImgVSpace            : "VSpace",
193DlgImgAlign                     : "Равнање",
194DlgImgAlignLeft         : "Лево",
195DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
196DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
197DlgImgAlignBaseline     : "Базно",
198DlgImgAlignBottom       : "Доле",
199DlgImgAlignMiddle       : "Средина",
200DlgImgAlignRight        : "Десно",
201DlgImgAlignTextTop      : "Врх текста",
202DlgImgAlignTop          : "Врх",
203DlgImgPreview           : "Изглед",
204DlgImgAlertUrl          : "Унесите УРЛ слике",
205DlgImgLinkTab           : "Линк",
206
207// Flash Dialog
208DlgFlashTitle           : "Особине флеша",
209DlgFlashChkPlay         : "Аутоматски старт",
210DlgFlashChkLoop         : "Понављај",
211DlgFlashChkMenu         : "Укључи флеш мени",
212DlgFlashScale           : "Скалирај",
213DlgFlashScaleAll        : "Прикажи све",
214DlgFlashScaleNoBorder   : "Без ивице",
215DlgFlashScaleFit        : "Попуни површину",
216
217// Link Dialog
218DlgLnkWindowTitle       : "Линк",
219DlgLnkInfoTab           : "Линк инфо",
220DlgLnkTargetTab         : "Мета",
221
222DlgLnkType                      : "Врста линка",
223DlgLnkTypeURL           : "URL",
224DlgLnkTypeAnchor        : "Сидро на овој страници",
225DlgLnkTypeEMail         : "Eлектронска пошта",
226DlgLnkProto                     : "Протокол",
227DlgLnkProtoOther        : "<друго>",
228DlgLnkURL                       : "УРЛ",
229DlgLnkAnchorSel         : "Одабери сидро",
230DlgLnkAnchorByName      : "По називу сидра",
231DlgLnkAnchorById        : "Пo Ид-jу елемента",
232DlgLnkNoAnchors         : "<Нема доступних сидра>",             //REVIEW : Change < and > with ( and )
233DlgLnkEMail                     : "Адреса електронске поште",
234DlgLnkEMailSubject      : "Наслов",
235DlgLnkEMailBody         : "Садржај поруке",
236DlgLnkUpload            : "Пошаљи",
237DlgLnkBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
238
239DlgLnkTarget            : "Meтa",
240DlgLnkTargetFrame       : "<оквир>",
241DlgLnkTargetPopup       : "<искачући прозор>",
242DlgLnkTargetBlank       : "Нови прозор (_blank)",
243DlgLnkTargetParent      : "Родитељски прозор (_parent)",
244DlgLnkTargetSelf        : "Исти прозор (_self)",
245DlgLnkTargetTop         : "Прозор на врху (_top)",
246DlgLnkTargetFrameName   : "Назив одредишног фрејма",
247DlgLnkPopWinName        : "Назив искачућег прозора",
248DlgLnkPopWinFeat        : "Могућности искачућег прозора",
249DlgLnkPopResize         : "Променљива величина",
250DlgLnkPopLocation       : "Локација",
251DlgLnkPopMenu           : "Контекстни мени",
252DlgLnkPopScroll         : "Скрол бар",
253DlgLnkPopStatus         : "Статусна линија",
254DlgLnkPopToolbar        : "Toolbar",
255DlgLnkPopFullScrn       : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
256DlgLnkPopDependent      : "Зависно (Netscape)",
257DlgLnkPopWidth          : "Ширина",
258DlgLnkPopHeight         : "Висина",
259DlgLnkPopLeft           : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
260DlgLnkPopTop            : "Од врха екрана (пиксела)",
261
262DlnLnkMsgNoUrl          : "Унесите УРЛ линка",
263DlnLnkMsgNoEMail        : "Откуцајте адресу електронске поште",
264DlnLnkMsgNoAnchor       : "Одаберите сидро",
265DlnLnkMsgInvPopName     : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
266
267// Color Dialog
268DlgColorTitle           : "Одаберите боју",
269DlgColorBtnClear        : "Обриши",
270DlgColorHighlight       : "Посветли",
271DlgColorSelected        : "Одабери",
272
273// Smiley Dialog
274DlgSmileyTitle          : "Унеси смајлија",
275
276// Special Character Dialog
277DlgSpecialCharTitle     : "Одаберите специјални карактер",
278
279// Table Dialog
280DlgTableTitle           : "Особине табеле",
281DlgTableRows            : "Редова",
282DlgTableColumns         : "Kолона",
283DlgTableBorder          : "Величина оквира",
284DlgTableAlign           : "Равнање",
285DlgTableAlignNotSet     : "<није постављено>",
286DlgTableAlignLeft       : "Лево",
287DlgTableAlignCenter     : "Средина",
288DlgTableAlignRight      : "Десно",
289DlgTableWidth           : "Ширина",
290DlgTableWidthPx         : "пиксела",
291DlgTableWidthPc         : "процената",
292DlgTableHeight          : "Висина",
293DlgTableCellSpace       : "Ћелијски простор",
294DlgTableCellPad         : "Размак ћелија",
295DlgTableCaption         : "Наслов табеле",
296DlgTableSummary         : "Summary",    //MISSING
297
298// Table Cell Dialog
299DlgCellTitle            : "Особине ћелије",
300DlgCellWidth            : "Ширина",
301DlgCellWidthPx          : "пиксела",
302DlgCellWidthPc          : "процената",
303DlgCellHeight           : "Висина",
304DlgCellWordWrap         : "Дељење речи",
305DlgCellWordWrapNotSet   : "<није постављено>",
306DlgCellWordWrapYes      : "Да",
307DlgCellWordWrapNo       : "Не",
308DlgCellHorAlign         : "Водоравно равнање",
309DlgCellHorAlignNotSet   : "<није постављено>",
310DlgCellHorAlignLeft     : "Лево",
311DlgCellHorAlignCenter   : "Средина",
312DlgCellHorAlignRight: "Десно",
313DlgCellVerAlign         : "Вертикално равнање",
314DlgCellVerAlignNotSet   : "<није постављено>",
315DlgCellVerAlignTop      : "Горње",
316DlgCellVerAlignMiddle   : "Средина",
317DlgCellVerAlignBottom   : "Доње",
318DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
319DlgCellRowSpan          : "Спајање редова",
320DlgCellCollSpan         : "Спајање колона",
321DlgCellBackColor        : "Боја позадине",
322DlgCellBorderColor      : "Боја оквира",
323DlgCellBtnSelect        : "Oдабери...",
324
325// Find Dialog
326DlgFindTitle            : "Пронађи",
327DlgFindFindBtn          : "Пронађи",
328DlgFindNotFoundMsg      : "Тражени текст није пронађен.",
329
330// Replace Dialog
331DlgReplaceTitle                 : "Замени",
332DlgReplaceFindLbl               : "Пронађи:",
333DlgReplaceReplaceLbl    : "Замени са:",
334DlgReplaceCaseChk               : "Разликуј велика и мала слова",
335DlgReplaceReplaceBtn    : "Замени",
336DlgReplaceReplAllBtn    : "Замени све",
337DlgReplaceWordChk               : "Упореди целе речи",
338
339// Paste Operations / Dialog
340PasteErrorCut   : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
341PasteErrorCopy  : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
342
343PasteAsText             : "Залепи као чист текст",
344PasteFromWord   : "Залепи из Worda",
345
346DlgPasteMsg2    : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
347DlgPasteSec             : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",       //MISSING
348DlgPasteIgnoreFont              : "Игнориши Font Face дефиниције",
349DlgPasteRemoveStyles    : "Уклони дефиниције стилова",
350DlgPasteCleanBox                : "Обриши све",
351
352// Color Picker
353ColorAutomatic  : "Аутоматски",
354ColorMoreColors : "Више боја...",
355
356// Document Properties
357DocProps                : "Особине документа",
358
359// Anchor Dialog
360DlgAnchorTitle          : "Особине сидра",
361DlgAnchorName           : "Име сидра",
362DlgAnchorErrorName      : "Молимо Вас да унесете име сидра",
363
364// Speller Pages Dialog
365DlgSpellNotInDic                : "Није у речнику",
366DlgSpellChangeTo                : "Измени",
367DlgSpellBtnIgnore               : "Игнориши",
368DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Игнориши све",
369DlgSpellBtnReplace              : "Замени",
370DlgSpellBtnReplaceAll   : "Замени све",
371DlgSpellBtnUndo                 : "Врати акцију",
372DlgSpellNoSuggestions   : "- Без сугестија -",
373DlgSpellProgress                : "Провера спеловања у току...",
374DlgSpellNoMispell               : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
375DlgSpellNoChanges               : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
376DlgSpellOneChange               : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
377DlgSpellManyChanges             : "Провера спеловања завршена:  %1 реч(и) је измењено",
378
379IeSpellDownload                 : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
380
381// Button Dialog
382DlgButtonText           : "Текст (вредност)",
383DlgButtonType           : "Tип",
384DlgButtonTypeBtn        : "Button",     //MISSING
385DlgButtonTypeSbm        : "Submit",     //MISSING
386DlgButtonTypeRst        : "Reset",      //MISSING
387
388// Checkbox and Radio Button Dialogs
389DlgCheckboxName         : "Назив",
390DlgCheckboxValue        : "Вредност",
391DlgCheckboxSelected     : "Означено",
392
393// Form Dialog
394DlgFormName             : "Назив",
395DlgFormAction   : "Aкција",
396DlgFormMethod   : "Mетода",
397
398// Select Field Dialog
399DlgSelectName           : "Назив",
400DlgSelectValue          : "Вредност",
401DlgSelectSize           : "Величина",
402DlgSelectLines          : "линија",
403DlgSelectChkMulti       : "Дозволи вишеструку селекцију",
404DlgSelectOpAvail        : "Доступне опције",
405DlgSelectOpText         : "Текст",
406DlgSelectOpValue        : "Вредност",
407DlgSelectBtnAdd         : "Додај",
408DlgSelectBtnModify      : "Измени",
409DlgSelectBtnUp          : "Горе",
410DlgSelectBtnDown        : "Доле",
411DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
412DlgSelectBtnDelete      : "Обриши",
413
414// Textarea Dialog
415DlgTextareaName : "Назив",
416DlgTextareaCols : "Број колона",
417DlgTextareaRows : "Број редова",
418
419// Text Field Dialog
420DlgTextName                     : "Назив",
421DlgTextValue            : "Вредност",
422DlgTextCharWidth        : "Ширина (карактера)",
423DlgTextMaxChars         : "Максимално карактера",
424DlgTextType                     : "Тип",
425DlgTextTypeText         : "Текст",
426DlgTextTypePass         : "Лозинка",
427
428// Hidden Field Dialog
429DlgHiddenName   : "Назив",
430DlgHiddenValue  : "Вредност",
431
432// Bulleted List Dialog
433BulletedListProp        : "Особине Bulleted листе",
434NumberedListProp        : "Особине набројиве листе",
435DlgLstStart                     : "Start",      //MISSING
436DlgLstType                      : "Тип",
437DlgLstTypeCircle        : "Круг",
438DlgLstTypeDisc          : "Disc",       //MISSING
439DlgLstTypeSquare        : "Квадрат",
440DlgLstTypeNumbers       : "Бројеви (1, 2, 3)",
441DlgLstTypeLCase         : "мала слова (a, b, c)",
442DlgLstTypeUCase         : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
443DlgLstTypeSRoman        : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
444DlgLstTypeLRoman        : "Велике римске цифре (I, II, III)",
445
446// Document Properties Dialog
447DlgDocGeneralTab        : "Опште особине",
448DlgDocBackTab           : "Позадина",
449DlgDocColorsTab         : "Боје и маргине",
450DlgDocMetaTab           : "Метаподаци",
451
452DlgDocPageTitle         : "Наслов странице",
453DlgDocLangDir           : "Смер језика",
454DlgDocLangDirLTR        : "Слева надесно (LTR)",
455DlgDocLangDirRTL        : "Здесна налево (RTL)",
456DlgDocLangCode          : "Шифра језика",
457DlgDocCharSet           : "Кодирање скупа карактера",
458DlgDocCharSetCE         : "Central European",   //MISSING
459DlgDocCharSetCT         : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
460DlgDocCharSetCR         : "Cyrillic",   //MISSING
461DlgDocCharSetGR         : "Greek",      //MISSING
462DlgDocCharSetJP         : "Japanese",   //MISSING
463DlgDocCharSetKR         : "Korean",     //MISSING
464DlgDocCharSetTR         : "Turkish",    //MISSING
465DlgDocCharSetUN         : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING
466DlgDocCharSetWE         : "Western European",   //MISSING
467DlgDocCharSetOther      : "Остала кодирања скупа карактера",
468
469DlgDocDocType           : "Заглавље типа документа",
470DlgDocDocTypeOther      : "Остала заглавља типа документа",
471DlgDocIncXHTML          : "Улључи XHTML декларације",
472DlgDocBgColor           : "Боја позадине",
473DlgDocBgImage           : "УРЛ позадинске слике",
474DlgDocBgNoScroll        : "Фиксирана позадина",
475DlgDocCText                     : "Текст",
476DlgDocCLink                     : "Линк",
477DlgDocCVisited          : "Посећени линк",
478DlgDocCActive           : "Активни линк",
479DlgDocMargins           : "Маргине странице",
480DlgDocMaTop                     : "Горња",
481DlgDocMaLeft            : "Лева",
482DlgDocMaRight           : "Десна",
483DlgDocMaBottom          : "Доња",
484DlgDocMeIndex           : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
485DlgDocMeDescr           : "Опис документа",
486DlgDocMeAuthor          : "Аутор",
487DlgDocMeCopy            : "Ауторска права",
488DlgDocPreview           : "Изглед странице",
489
490// Templates Dialog
491Templates                       : "Обрасци",
492DlgTemplatesTitle       : "Обрасци за садржај",
493DlgTemplatesSelMsg      : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
494DlgTemplatesLoading     : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
495DlgTemplatesNoTpl       : "(Нема дефинисаних образаца)",
496DlgTemplatesReplace     : "Replace actual contents",    //MISSING
497
498// About Dialog
499DlgAboutAboutTab        : "О едитору",
500DlgAboutBrowserInfoTab  : "Информације о претраживачу",
501DlgAboutLicenseTab      : "License",    //MISSING
502DlgAboutVersion         : "верзија",
503DlgAboutInfo            : "За више информација посетите"
504};
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.