source: companies/celepar/news_admin/templates/celepar/fckeditor/editor/lang/sr.js @ 763

Revision 763, 21.5 KB checked in by niltonneto, 15 years ago (diff)

Importação inicial do Expresso da Celepar

Line 
1/*
2 * FCKeditor - The text editor for internet
3 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
4 *
5 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
6 *              http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
7 *
8 * For further information visit:
9 *              http://www.fckeditor.net/
10 *
11 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
12 *
13 * File Name: sr.js
14 *      Serbian (Cyrillic) language file.
15 *
16 * File Authors:
17 *              Zoran Subić (zoran@tf.zr.ac.yu)
18 */
19
20var FCKLang =
21{
22// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
23Dir                                     : "ltr",
24
25ToolbarCollapse         : "Смањи линију са алаткама",
26ToolbarExpand           : "Прошири линију са алаткама",
27
28// Toolbar Items and Context Menu
29Save                            : "Сачувај",
30NewPage                         : "Нова страница",
31Preview                         : "Изглед странице",
32Cut                                     : "Исеци",
33Copy                            : "Копирај",
34Paste                           : "Залепи",
35PasteText                       : "Залепи као неформатиран текст",
36PasteWord                       : "Залепи из Worda",
37Print                           : "Штампа",
38SelectAll                       : "Означи све",
39RemoveFormat            : "Уклони форматирање",
40InsertLinkLbl           : "Линк",
41InsertLink                      : "Унеси/измени линк",
42RemoveLink                      : "Уклони линк",
43Anchor                          : "Унеси/измени сидро",
44InsertImageLbl          : "Слика",
45InsertImage                     : "Унеси/измени слику",
46InsertFlashLbl          : "Флеш елемент",
47InsertFlash                     : "Унеси/измени флеш",
48InsertTableLbl          : "Табела",
49InsertTable                     : "Унеси/измени табелу",
50InsertLineLbl           : "Линија",
51InsertLine                      : "Унеси хоризонталну линију",
52InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
53InsertSpecialChar       : "Унеси специјални карактер",
54InsertSmileyLbl         : "Смајли",
55InsertSmiley            : "Унеси смајлија",
56About                           : "О ФЦКедитору",
57Bold                            : "Подебљано",
58Italic                          : "Курзив",
59Underline                       : "Подвучено",
60StrikeThrough           : "Прецртано",
61Subscript                       : "Индекс",
62Superscript                     : "Степен",
63LeftJustify                     : "Лево равнање",
64CenterJustify           : "Центриран текст",
65RightJustify            : "Десно равнање",
66BlockJustify            : "Обострано равнање",
67DecreaseIndent          : "Смањи леву маргину",
68IncreaseIndent          : "Увећај леву маргину",
69Undo                            : "Поништи акцију",
70Redo                            : "Понови акцију",
71NumberedListLbl         : "Набројиву листу",
72NumberedList            : "Унеси/уклони набројиву листу",
73BulletedListLbl         : "Ненабројива листа",
74BulletedList            : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
75ShowTableBorders        : "Прикажи оквир табеле",
76ShowDetails                     : "Прикажи детаље",
77Style                           : "Стил",
78FontFormat                      : "Формат",
79Font                            : "Фонт",
80FontSize                        : "Величина фонта",
81TextColor                       : "Боја текста",
82BGColor                         : "Боја позадине",
83Source                          : "Kôд",
84Find                            : "Претрага",
85Replace                         : "Замена",
86SpellCheck                      : "Провери спеловање",
87UniversalKeyboard       : "Универзална тастатура",
88PageBreakLbl            : "Page Break", //MISSING
89PageBreak                       : "Insert Page Break",  //MISSING
90
91Form                    : "Форма",
92Checkbox                : "Поље за потврду",
93RadioButton             : "Радио-дугме",
94TextField               : "Текстуално поље",
95Textarea                : "Зона текста",
96HiddenField             : "Скривено поље",
97Button                  : "Дугме",
98SelectionField  : "Изборно поље",
99ImageButton             : "Дугме са сликом",
100
101FitWindow               : "Maximize the editor size",   //MISSING
102
103// Context Menu
104EditLink                        : "Промени линк",
105CellCM                          : "Cell",       //MISSING
106RowCM                           : "Row",        //MISSING
107ColumnCM                        : "Column",     //MISSING
108InsertRow                       : "Унеси ред",
109DeleteRows                      : "Обриши редове",
110InsertColumn            : "Унеси колону",
111DeleteColumns           : "Обриши колоне",
112InsertCell                      : "Унеси ћелије",
113DeleteCells                     : "Обриши ћелије",
114MergeCells                      : "Спој ћелије",
115SplitCell                       : "Раздвоји ћелије",
116TableDelete                     : "Delete Table",       //MISSING
117CellProperties          : "Особине ћелије",
118TableProperties         : "Особине табеле",
119ImageProperties         : "Особине слике",
120FlashProperties         : "Особине Флеша",
121
122AnchorProp                      : "Особине сидра",
123ButtonProp                      : "Особине дугмета",
124CheckboxProp            : "Особине поља за потврду",
125HiddenFieldProp         : "Особине скривеног поља",
126RadioButtonProp         : "Особине радио-дугмета",
127ImageButtonProp         : "Особине дугмета са сликом",
128TextFieldProp           : "Особине текстуалног поља",
129SelectionFieldProp      : "Особине изборног поља",
130TextareaProp            : "Особине зоне текста",
131FormProp                        : "Особине форме",
132
133FontFormats                     : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
134
135// Alerts and Messages
136ProcessingXHTML         : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
137Done                            : "Завршио",
138PasteWordConfirm        : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
139NotCompatiblePaste      : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
140UnknownToolbarItem      : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
141UnknownCommand          : "Непозната наредба \"%1\"",
142NotImplemented          : "Наредба није имплементирана",
143UnknownToolbarSet       : "Toolbar \"%1\" не постоји",
144NoActiveX                       : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
145BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",     //MISSING
146DialogBlocked           : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",  //MISSING
147
148// Dialogs
149DlgBtnOK                        : "OK",
150DlgBtnCancel            : "Oткажи",
151DlgBtnClose                     : "Затвори",
152DlgBtnBrowseServer      : "Претражи сервер",
153DlgAdvancedTag          : "Напредни тагови",
154DlgOpOther                      : "<Остали>",
155DlgInfoTab                      : "Инфо",
156DlgAlertUrl                     : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
157
158// General Dialogs Labels
159DlgGenNotSet            : "<није постављено>",
160DlgGenId                        : "Ид",
161DlgGenLangDir           : "Смер језика",
162DlgGenLangDirLtr        : "С лева на десно (LTR)",
163DlgGenLangDirRtl        : "С десна на лево (RTL)",
164DlgGenLangCode          : "Kôд језика",
165DlgGenAccessKey         : "Приступни тастер",
166DlgGenName                      : "Назив",
167DlgGenTabIndex          : "Таб индекс",
168DlgGenLongDescr         : "Пун опис УРЛ",
169DlgGenClass                     : "Stylesheet класе",
170DlgGenTitle                     : "Advisory наслов",
171DlgGenContType          : "Advisory врста садржаја",
172DlgGenLinkCharset       : "Linked Resource Charset",
173DlgGenStyle                     : "Стил",
174
175// Image Dialog
176DlgImgTitle                     : "Особине слика",
177DlgImgInfoTab           : "Инфо слике",
178DlgImgBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
179DlgImgURL                       : "УРЛ",
180DlgImgUpload            : "Пошаљи",
181DlgImgAlt                       : "Алтернативни текст",
182DlgImgWidth                     : "Ширина",
183DlgImgHeight            : "Висина",
184DlgImgLockRatio         : "Закључај однос",
185DlgBtnResetSize         : "Ресетуј величину",
186DlgImgBorder            : "Оквир",
187DlgImgHSpace            : "HSpace",
188DlgImgVSpace            : "VSpace",
189DlgImgAlign                     : "Равнање",
190DlgImgAlignLeft         : "Лево",
191DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
192DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
193DlgImgAlignBaseline     : "Базно",
194DlgImgAlignBottom       : "Доле",
195DlgImgAlignMiddle       : "Средина",
196DlgImgAlignRight        : "Десно",
197DlgImgAlignTextTop      : "Врх текста",
198DlgImgAlignTop          : "Врх",
199DlgImgPreview           : "Изглед",
200DlgImgAlertUrl          : "Унесите УРЛ слике",
201DlgImgLinkTab           : "Линк",
202
203// Flash Dialog
204DlgFlashTitle           : "Особине флеша",
205DlgFlashChkPlay         : "Аутоматски старт",
206DlgFlashChkLoop         : "Понављај",
207DlgFlashChkMenu         : "Укључи флеш мени",
208DlgFlashScale           : "Скалирај",
209DlgFlashScaleAll        : "Прикажи све",
210DlgFlashScaleNoBorder   : "Без ивице",
211DlgFlashScaleFit        : "Попуни површину",
212
213// Link Dialog
214DlgLnkWindowTitle       : "Линк",
215DlgLnkInfoTab           : "Линк инфо",
216DlgLnkTargetTab         : "Мета",
217
218DlgLnkType                      : "Врста линка",
219DlgLnkTypeURL           : "URL",
220DlgLnkTypeAnchor        : "Сидро на овој страници",
221DlgLnkTypeEMail         : "Eлектронска пошта",
222DlgLnkProto                     : "Протокол",
223DlgLnkProtoOther        : "<друго>",
224DlgLnkURL                       : "УРЛ",
225DlgLnkAnchorSel         : "Одабери сидро",
226DlgLnkAnchorByName      : "По називу сидра",
227DlgLnkAnchorById        : "Пo Ид-jу елемента",
228DlgLnkNoAnchors         : "<Нема доступних сидра>",
229DlgLnkEMail                     : "Адреса електронске поште",
230DlgLnkEMailSubject      : "Наслов",
231DlgLnkEMailBody         : "Садржај поруке",
232DlgLnkUpload            : "Пошаљи",
233DlgLnkBtnUpload         : "Пошаљи на сервер",
234
235DlgLnkTarget            : "Meтa",
236DlgLnkTargetFrame       : "<оквир>",
237DlgLnkTargetPopup       : "<искачући прозор>",
238DlgLnkTargetBlank       : "Нови прозор (_blank)",
239DlgLnkTargetParent      : "Родитељски прозор (_parent)",
240DlgLnkTargetSelf        : "Исти прозор (_self)",
241DlgLnkTargetTop         : "Прозор на врху (_top)",
242DlgLnkTargetFrameName   : "Назив одредишног фрејма",
243DlgLnkPopWinName        : "Назив искачућег прозора",
244DlgLnkPopWinFeat        : "Могућности искачућег прозора",
245DlgLnkPopResize         : "Променљива величина",
246DlgLnkPopLocation       : "Локација",
247DlgLnkPopMenu           : "Контекстни мени",
248DlgLnkPopScroll         : "Скрол бар",
249DlgLnkPopStatus         : "Статусна линија",
250DlgLnkPopToolbar        : "Toolbar",
251DlgLnkPopFullScrn       : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
252DlgLnkPopDependent      : "Зависно (Netscape)",
253DlgLnkPopWidth          : "Ширина",
254DlgLnkPopHeight         : "Висина",
255DlgLnkPopLeft           : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
256DlgLnkPopTop            : "Од врха екрана (пиксела)",
257
258DlnLnkMsgNoUrl          : "Унесите УРЛ линка",
259DlnLnkMsgNoEMail        : "Откуцајте адресу електронске поште",
260DlnLnkMsgNoAnchor       : "Одаберите сидро",
261DlnLnkMsgInvPopName     : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
262
263// Color Dialog
264DlgColorTitle           : "Одаберите боју",
265DlgColorBtnClear        : "Обриши",
266DlgColorHighlight       : "Посветли",
267DlgColorSelected        : "Одабери",
268
269// Smiley Dialog
270DlgSmileyTitle          : "Унеси смајлија",
271
272// Special Character Dialog
273DlgSpecialCharTitle     : "Одаберите специјални карактер",
274
275// Table Dialog
276DlgTableTitle           : "Особине табеле",
277DlgTableRows            : "Редова",
278DlgTableColumns         : "Kолона",
279DlgTableBorder          : "Величина оквира",
280DlgTableAlign           : "Равнање",
281DlgTableAlignNotSet     : "<није постављено>",
282DlgTableAlignLeft       : "Лево",
283DlgTableAlignCenter     : "Средина",
284DlgTableAlignRight      : "Десно",
285DlgTableWidth           : "Ширина",
286DlgTableWidthPx         : "пиксела",
287DlgTableWidthPc         : "процената",
288DlgTableHeight          : "Висина",
289DlgTableCellSpace       : "Ћелијски простор",
290DlgTableCellPad         : "Размак ћелија",
291DlgTableCaption         : "Наслов табеле",
292DlgTableSummary         : "Summary",    //MISSING
293
294// Table Cell Dialog
295DlgCellTitle            : "Особине ћелије",
296DlgCellWidth            : "Ширина",
297DlgCellWidthPx          : "пиксела",
298DlgCellWidthPc          : "процената",
299DlgCellHeight           : "Висина",
300DlgCellWordWrap         : "Дељење речи",
301DlgCellWordWrapNotSet   : "<није постављено>",
302DlgCellWordWrapYes      : "Да",
303DlgCellWordWrapNo       : "Не",
304DlgCellHorAlign         : "Водоравно равнање",
305DlgCellHorAlignNotSet   : "<није постављено>",
306DlgCellHorAlignLeft     : "Лево",
307DlgCellHorAlignCenter   : "Средина",
308DlgCellHorAlignRight: "Десно",
309DlgCellVerAlign         : "Вертикално равнање",
310DlgCellVerAlignNotSet   : "<није постављено>",
311DlgCellVerAlignTop      : "Горње",
312DlgCellVerAlignMiddle   : "Средина",
313DlgCellVerAlignBottom   : "Доње",
314DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
315DlgCellRowSpan          : "Спајање редова",
316DlgCellCollSpan         : "Спајање колона",
317DlgCellBackColor        : "Боја позадине",
318DlgCellBorderColor      : "Боја оквира",
319DlgCellBtnSelect        : "Oдабери...",
320
321// Find Dialog
322DlgFindTitle            : "Пронађи",
323DlgFindFindBtn          : "Пронађи",
324DlgFindNotFoundMsg      : "Тражени текст није пронађен.",
325
326// Replace Dialog
327DlgReplaceTitle                 : "Замени",
328DlgReplaceFindLbl               : "Пронађи:",
329DlgReplaceReplaceLbl    : "Замени са:",
330DlgReplaceCaseChk               : "Разликуј велика и мала слова",
331DlgReplaceReplaceBtn    : "Замени",
332DlgReplaceReplAllBtn    : "Замени све",
333DlgReplaceWordChk               : "Упореди целе речи",
334
335// Paste Operations / Dialog
336PasteErrorPaste : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског лепљења текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+V).",
337PasteErrorCut   : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
338PasteErrorCopy  : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
339
340PasteAsText             : "Залепи као чист текст",
341PasteFromWord   : "Залепи из Worda",
342
343DlgPasteMsg2    : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
344DlgPasteIgnoreFont              : "Игнориши Font Face дефиниције",
345DlgPasteRemoveStyles    : "Уклони дефиниције стилова",
346DlgPasteCleanBox                : "Обриши све",
347
348// Color Picker
349ColorAutomatic  : "Аутоматски",
350ColorMoreColors : "Више боја...",
351
352// Document Properties
353DocProps                : "Особине документа",
354
355// Anchor Dialog
356DlgAnchorTitle          : "Особине сидра",
357DlgAnchorName           : "Име сидра",
358DlgAnchorErrorName      : "Молимо Вас да унесете име сидра",
359
360// Speller Pages Dialog
361DlgSpellNotInDic                : "Није у речнику",
362DlgSpellChangeTo                : "Измени",
363DlgSpellBtnIgnore               : "Игнориши",
364DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Игнориши све",
365DlgSpellBtnReplace              : "Замени",
366DlgSpellBtnReplaceAll   : "Замени све",
367DlgSpellBtnUndo                 : "Врати акцију",
368DlgSpellNoSuggestions   : "- Без сугестија -",
369DlgSpellProgress                : "Провера спеловања у току...",
370DlgSpellNoMispell               : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
371DlgSpellNoChanges               : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
372DlgSpellOneChange               : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
373DlgSpellManyChanges             : "Провера спеловања завршена:  %1 реч(и) је измењено",
374
375IeSpellDownload                 : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
376
377// Button Dialog
378DlgButtonText           : "Текст (вредност)",
379DlgButtonType           : "Tип",
380DlgButtonTypeBtn        : "Button",     //MISSING
381DlgButtonTypeSbm        : "Submit",     //MISSING
382DlgButtonTypeRst        : "Reset",      //MISSING
383
384// Checkbox and Radio Button Dialogs
385DlgCheckboxName         : "Назив",
386DlgCheckboxValue        : "Вредност",
387DlgCheckboxSelected     : "Означено",
388
389// Form Dialog
390DlgFormName             : "Назив",
391DlgFormAction   : "Aкција",
392DlgFormMethod   : "Mетода",
393
394// Select Field Dialog
395DlgSelectName           : "Назив",
396DlgSelectValue          : "Вредност",
397DlgSelectSize           : "Величина",
398DlgSelectLines          : "линија",
399DlgSelectChkMulti       : "Дозволи вишеструку селекцију",
400DlgSelectOpAvail        : "Доступне опције",
401DlgSelectOpText         : "Текст",
402DlgSelectOpValue        : "Вредност",
403DlgSelectBtnAdd         : "Додај",
404DlgSelectBtnModify      : "Измени",
405DlgSelectBtnUp          : "Горе",
406DlgSelectBtnDown        : "Доле",
407DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
408DlgSelectBtnDelete      : "Обриши",
409
410// Textarea Dialog
411DlgTextareaName : "Назив",
412DlgTextareaCols : "Број колона",
413DlgTextareaRows : "Број редова",
414
415// Text Field Dialog
416DlgTextName                     : "Назив",
417DlgTextValue            : "Вредност",
418DlgTextCharWidth        : "Ширина (карактера)",
419DlgTextMaxChars         : "Максимално карактера",
420DlgTextType                     : "Тип",
421DlgTextTypeText         : "Текст",
422DlgTextTypePass         : "Лозинка",
423
424// Hidden Field Dialog
425DlgHiddenName   : "Назив",
426DlgHiddenValue  : "Вредност",
427
428// Bulleted List Dialog
429BulletedListProp        : "Особине Bulleted листе",
430NumberedListProp        : "Особине набројиве листе",
431DlgLstStart                     : "Start",      //MISSING
432DlgLstType                      : "Тип",
433DlgLstTypeCircle        : "Круг",
434DlgLstTypeDisc          : "Disc",       //MISSING
435DlgLstTypeSquare        : "Квадрат",
436DlgLstTypeNumbers       : "Бројеви (1, 2, 3)",
437DlgLstTypeLCase         : "мала слова (a, b, c)",
438DlgLstTypeUCase         : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
439DlgLstTypeSRoman        : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
440DlgLstTypeLRoman        : "Велике римске цифре (I, II, III)",
441
442// Document Properties Dialog
443DlgDocGeneralTab        : "Опште особине",
444DlgDocBackTab           : "Позадина",
445DlgDocColorsTab         : "Боје и маргине",
446DlgDocMetaTab           : "Метаподаци",
447
448DlgDocPageTitle         : "Наслов странице",
449DlgDocLangDir           : "Смер језика",
450DlgDocLangDirLTR        : "Слева надесно (LTR)",
451DlgDocLangDirRTL        : "Здесна налево (RTL)",
452DlgDocLangCode          : "Шифра језика",
453DlgDocCharSet           : "Кодирање скупа карактера",
454DlgDocCharSetCE         : "Central European",   //MISSING
455DlgDocCharSetCT         : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
456DlgDocCharSetCR         : "Cyrillic",   //MISSING
457DlgDocCharSetGR         : "Greek",      //MISSING
458DlgDocCharSetJP         : "Japanese",   //MISSING
459DlgDocCharSetKR         : "Korean",     //MISSING
460DlgDocCharSetTR         : "Turkish",    //MISSING
461DlgDocCharSetUN         : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING
462DlgDocCharSetWE         : "Western European",   //MISSING
463DlgDocCharSetOther      : "Остала кодирања скупа карактера",
464
465DlgDocDocType           : "Заглавље типа документа",
466DlgDocDocTypeOther      : "Остала заглавља типа документа",
467DlgDocIncXHTML          : "Улључи XHTML декларације",
468DlgDocBgColor           : "Боја позадине",
469DlgDocBgImage           : "УРЛ позадинске слике",
470DlgDocBgNoScroll        : "Фиксирана позадина",
471DlgDocCText                     : "Текст",
472DlgDocCLink                     : "Линк",
473DlgDocCVisited          : "Посећени линк",
474DlgDocCActive           : "Активни линк",
475DlgDocMargins           : "Маргине странице",
476DlgDocMaTop                     : "Горња",
477DlgDocMaLeft            : "Лева",
478DlgDocMaRight           : "Десна",
479DlgDocMaBottom          : "Доња",
480DlgDocMeIndex           : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
481DlgDocMeDescr           : "Опис документа",
482DlgDocMeAuthor          : "Аутор",
483DlgDocMeCopy            : "Ауторска права",
484DlgDocPreview           : "Изглед странице",
485
486// Templates Dialog
487Templates                       : "Обрасци",
488DlgTemplatesTitle       : "Обрасци за садржај",
489DlgTemplatesSelMsg      : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
490DlgTemplatesLoading     : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
491DlgTemplatesNoTpl       : "(Нема дефинисаних образаца)",
492DlgTemplatesReplace     : "Replace actual contents",    //MISSING
493
494// About Dialog
495DlgAboutAboutTab        : "О едитору",
496DlgAboutBrowserInfoTab  : "Информације о претраживачу",
497DlgAboutLicenseTab      : "License",    //MISSING
498DlgAboutVersion         : "верзија",
499DlgAboutLicense         : "Лиценцирано под условима GNU Lesser General Public License",
500DlgAboutInfo            : "За више информација посетите"
501}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.