1 | %1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios |
---|
2 | %1 - %2 of %3 user groups admin es-es %1 - %2 de %3 grupos de usuarios |
---|
3 | %1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin es-es Se han borrado %1 registros de cuentas inexistentes. |
---|
4 | %1 class not instanciated admin es-es La clase %1 no está instanciada |
---|
5 | %1 group %2 admin es-es %1 grupo %2 |
---|
6 | %1 is no command! admin es-es ¡%1 no es un comando! |
---|
7 | %1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable |
---|
8 | %1 rights for %2 and applications %3 admin es-es Derechos de %1 para %2 y aplicaciones %3 |
---|
9 | %1 user %2 admin es-es %1 usuario %2 |
---|
10 | (default no, leave it off if you dont use it) admin es-es (por defecto, No, desactivar si no se usa) |
---|
11 | (stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquÃ) |
---|
12 | (to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, utilice <br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar Aplicaciones]) |
---|
13 | - type admin es-es - tipo |
---|
14 | accesslog and bruteforce defense admin es-es Defensa de acceso al registro y fuerza bruta |
---|
15 | account %1 %2 admin es-es Cuenta %1 %2 |
---|
16 | account '%1' deleted. admin es-es Se ha borrado la cuenta '%1'. |
---|
17 | account active admin es-es Cuenta activa |
---|
18 | account has been created common es-es La cuenta ha sido creada |
---|
19 | account has been deleted common es-es La cuenta ha sido borrada |
---|
20 | account has been updated common es-es La cuenta ha sido actualizada |
---|
21 | account list admin es-es Lista de cuentas |
---|
22 | account permissions admin es-es Permisos de la cuenta |
---|
23 | account preferences admin es-es Preferencias de la cuenta |
---|
24 | account-id's have to be integers! admin es-es ¡Los identificadores de cuenta tienen que ser enteros! |
---|
25 | acl manager admin es-es Manejo de LCA |
---|
26 | acl rights common es-es Permisos de LCA |
---|
27 | action admin es-es Acción |
---|
28 | activate wysiwyg-editor admin es-es activar editor WYSIWYG |
---|
29 | add a category admin es-es añadir una categorÃa |
---|
30 | add a group admin es-es añadir un grupo |
---|
31 | add a new account. admin es-es Añadir una nueva cuenta. |
---|
32 | add a subcategory admin es-es añadir una subcategorÃa |
---|
33 | add a user admin es-es añadir un usuario |
---|
34 | add account admin es-es Añadir una cuenta |
---|
35 | add application admin es-es Añadir aplicación |
---|
36 | add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-es Añadir usuarios creados automáticamente a este grupo (se usara 'Default' si no especifica ninguno). |
---|
37 | add global category admin es-es Añadir categorÃa global |
---|
38 | add global category for %1 admin es-es Añadir categorÃa global para %1 |
---|
39 | add group admin es-es Añadir grupo |
---|
40 | add new account admin es-es Añadir nueva cuenta |
---|
41 | add new application admin es-es Añadir nueva aplicación |
---|
42 | add peer server admin es-es Añadir servidor 'peer' |
---|
43 | add sub-category admin es-es Añadir subcategorÃa |
---|
44 | admin email admin es-es Correo electrónico del administrador |
---|
45 | admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-es Direcciones de correo de Administración (separadas por comas) para notificar los bloqueos (en blanco para no notificar) |
---|
46 | admin name admin es-es Nombre del administrador |
---|
47 | admin queue and history admin es-es Cola de administración e historial |
---|
48 | administration admin es-es Administración |
---|
49 | admins admin es-es Administradores |
---|
50 | advanced options admin es-es opciones avanzadas |
---|
51 | after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una cuenta? (por defecto, 3) |
---|
52 | after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una IP? (por defecto, 3) |
---|
53 | aliases admin es-es Alias |
---|
54 | all records and account information will be lost! admin es-es ¡Se perderán todos los registros y la información de las cuentas! |
---|
55 | all users admin es-es Todos los usuarios |
---|
56 | allow anonymous access to this app admin es-es Permitir acceso anónimo a esta aplicación |
---|
57 | allow remote administration from following install id's (comma separated) admin es-es Permitir la administración remota desde los siguientes ID de instalación (separados por comas) |
---|
58 | alternate email address admin es-es dirección de correo alternativa |
---|
59 | anonymous user admin es-es Usuario anónimo |
---|
60 | anonymous user (not shown in list sessions) admin es-es Usuario anónimo (no se muestra en la lista de sesiones) |
---|
61 | anonymous user does not exist! admin es-es ¡El usuario anónimo no existe! |
---|
62 | anonymous user has no run-rights for the application! admin es-es ¡El usuario anónimo NO tiene derecho de ejecución para la aplicación! |
---|
63 | appearance admin es-es Apariencia |
---|
64 | application admin es-es Aplicación |
---|
65 | application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin es-es No se encontró la aplicación '%1' (quizás no está instalada o mal escrita) |
---|
66 | application name admin es-es Nombre de la aplicación |
---|
67 | application title admin es-es TÃtulo de la aplicación |
---|
68 | applications admin es-es Aplicaciones |
---|
69 | applications list admin es-es Lista de aplicaciones |
---|
70 | applications run rights updated. admin es-es Se han actualizado los derechos de ejecución. |
---|
71 | applies the changes admin es-es aplica los cambios |
---|
72 | are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar la aplicación %1 ? |
---|
73 | are you sure you want to delete this account ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta cuenta? |
---|
74 | are you sure you want to delete this application ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta aplicación? |
---|
75 | are you sure you want to delete this category ? common es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categorÃa? |
---|
76 | are you sure you want to delete this global category ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categorÃa global? |
---|
77 | are you sure you want to delete this group ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este grupo? |
---|
78 | are you sure you want to delete this server? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este servidor? |
---|
79 | are you sure you want to kill this session ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere matar esta sesión? |
---|
80 | async services last executed admin es-es Ãltimos servicios asÃncronos ejecutados |
---|
81 | asynchronous timed services admin es-es Servicios asÃncronos programados |
---|
82 | asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin es-es Los servicios asÃncronos todavÃa no están instalados, u otro error (%1) |
---|
83 | attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin es-es Intentar usar el tipo MIME correcto para FTP en vez de 'application/octet-stream' |
---|
84 | attribute accountstatus explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> del esquema de QMAIL. |
---|
85 | attribute mail explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mail-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacÃo. También es el campo para correo electrónico interno de eGW. |
---|
86 | attribute mailalternateaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y puede manejarse como mapas virtuales o alias. |
---|
87 | attribute mailforwardingaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacÃo si está asignado. |
---|
88 | authentication / accounts admin es-es Identificación / Cuentas |
---|
89 | auto create account records for authenticated users admin es-es Crear cuentas automáticamente para usuarios identificados |
---|
90 | back to the list admin es-es volver a la lista |
---|
91 | bi-dir passthrough admin es-es bidireccional passthrough |
---|
92 | bi-directional admin es-es bidireccional |
---|
93 | bottom admin es-es parte inferior |
---|
94 | calculate next run admin es-es Calcular la siguiente ejecución |
---|
95 | can change password admin es-es Puede cambiar la contraseña |
---|
96 | cancel testjob! admin es-es Cancelar trabajo de prueba |
---|
97 | categories list admin es-es Lista de categorÃas |
---|
98 | category %1 has been saved ! admin es-es La categorÃa %1 ha sido guardada |
---|
99 | category list admin es-es Lista de categorÃas |
---|
100 | change account_id admin es-es Cambiar el campo account_id |
---|
101 | change acl rights admin es-es cambiar permisos de ACL |
---|
102 | change config settings admin es-es Cambiar opciones de configuración |
---|
103 | change main screen message admin es-es Cambiar mensaje de la pantalla principal |
---|
104 | change password for %1 admin es-es cambiar la contraseña para %1 |
---|
105 | check acl for entries of not (longer) existing accounts admin es-es Comprobar las ACL para las entradas de cuentas que no existen |
---|
106 | check ip address of all sessions admin es-es Comprobar la IP de todas las sesiones |
---|
107 | check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-es Seleccionar los elementos para <b>%1</b> a %2 para %3 |
---|
108 | click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color |
---|
109 | color admin es-es Color |
---|
110 | command scheduled to run at %1 admin es-es El comando se ha planificado para ejecutarse a %1 |
---|
111 | complete path to aspell program admin es-es Ruta completa al programa aspell |
---|
112 | cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin es-es Dominio de la cookie (vacÃo significa usar el nombre del dominio completo, para el Administrador de sitios web, p. ej. "dominio.com" permite usar la misma cookie para egw.dominio.com y www.dominio.com) |
---|
113 | cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin es-es Ruta de la cookie (permite múltiples sesiones de egw con distintos directorios, pero ¡tiene problemas con el Administrador de sitios web!) |
---|
114 | could not remote execute the command admin es-es No se pudo ejecutar el comando remoto |
---|
115 | country selection admin es-es Selección de paÃs |
---|
116 | create group admin es-es Crear grupo |
---|
117 | created admin es-es Creado |
---|
118 | created with id #%1 admin es-es Creado con id nº %1 |
---|
119 | creates a new field admin es-es crea un campo nuevo |
---|
120 | crontab only (recomended) admin es-es Sólo mediante crontab (recomendado) |
---|
121 | custom fields admin es-es Campos personalizados |
---|
122 | cyrus imap server admin es-es Servidor IMAP Cyrus |
---|
123 | data admin es-es Datos |
---|
124 | day admin es-es DÃa |
---|
125 | day of week<br>(0-6, 0=sun) admin es-es DÃa de la semana<br>(0-6, 0=Dom) |
---|
126 | db backup and restore admin es-es Copia de seguridad y restauración de la base de datos |
---|
127 | default admin es-es Predeterminado |
---|
128 | default file system space per user admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario |
---|
129 | default file system space per user/group ? admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario/grupo |
---|
130 | deinstall crontab admin es-es Desinstalar crontab |
---|
131 | delete account admin es-es Borrar cuenta |
---|
132 | delete account %1 admin es-es Borrar la cuenta %1 |
---|
133 | delete all records admin es-es Borrar todos los registros |
---|
134 | delete application admin es-es Borrar aplicación |
---|
135 | delete category admin es-es Borrar categorÃa |
---|
136 | delete group admin es-es Borrar grupo |
---|
137 | delete peer server admin es-es Borrar servidor 'peer' |
---|
138 | delete the category admin es-es borrar la categorÃa |
---|
139 | delete the group admin es-es borrar el grupo |
---|
140 | delete this category admin es-es borrar esta categorÃa |
---|
141 | delete this group admin es-es borrar este grupo |
---|
142 | delete this user admin es-es borrar este usuario |
---|
143 | deletes this field admin es-es borra este campo |
---|
144 | deliver extern admin es-es entrega externa |
---|
145 | deny access to access log admin es-es Denegar acceso al registro de accesos |
---|
146 | deny access to application registery admin es-es Denegar acceso al registro de aplicaciones |
---|
147 | deny access to applications admin es-es Denegar acceso a aplicaciones |
---|
148 | deny access to asynchronous timed services admin es-es Denegar acceso a los servicios asÃncronos programados |
---|
149 | deny access to current sessions admin es-es Denegar acceso a las sesiones actuales |
---|
150 | deny access to db backup and restore admin es-es Denegar acceso a copia y restauración de la base de datos |
---|
151 | deny access to error log admin es-es Denegar acceso al registro de errores |
---|
152 | deny access to global categories admin es-es Denegar acceso a las categorÃas globales |
---|
153 | deny access to groups admin es-es Denegar acceso a grupos |
---|
154 | deny access to mainscreen message admin es-es Denegar acceso al mensaje de la pantalla principal |
---|
155 | deny access to peer servers admin es-es Denegar acceso a servidores 'peer' |
---|
156 | deny access to phpinfo admin es-es Denegar acceso a phpinfo |
---|
157 | deny access to site configuration admin es-es Denegar acceso a la configuración del sitio |
---|
158 | deny access to user accounts admin es-es Denegar acceso a las cuentas de usuario |
---|
159 | deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es ¿Denegar a los usuarios conceder acceso a otros usuarios para sus registros? |
---|
160 | description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ¡La descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud! |
---|
161 | determines the order the fields are displayed admin es-es determina el orden en que se muestran los campos |
---|
162 | disable "auto completion" of the login form admin es-es Desactivar completado automático en el formulario de inicio de sesión |
---|
163 | disable wysiwyg-editor admin es-es desactivar editor WYSIWYG |
---|
164 | disabled (not recomended) admin es-es desactivado (no se recomienda) |
---|
165 | display admin es-es Mostrar |
---|
166 | do not delete the category and return back to the list admin es-es NO borrar la categorÃa y regresar a la lista |
---|
167 | do you also want to delete all global subcategories ? admin es-es ¿Desea eliminar también todas las subcategorÃas globales? |
---|
168 | do you want to delete all global subcategories ? admin es-es ¿Desea borrar todas las subcategorÃas globales? |
---|
169 | do you want to move all global subcategories one level down ? admin es-es ¿Desea mover todas las subcategorÃas globales un nivel hacia abajo? |
---|
170 | document root (default) admin es-es RaÃz de los documentos (Document root) (predeterminado) |
---|
171 | each value is a line like <id>[=<label>] admin es-es cada valor es una lÃnea como <id>[=<etiqueta>] |
---|
172 | each value is a line like id[=label] admin es-es cada valor es una lÃnea como id[=label] |
---|
173 | edit account admin es-es Editar cuenta |
---|
174 | edit application admin es-es Editar aplicación |
---|
175 | edit email settings admin es-es editar configuración de correo |
---|
176 | edit global category admin es-es Editar categorÃa global |
---|
177 | edit global category for %1 admin es-es Editar categorÃa global para %1 |
---|
178 | edit group admin es-es Editar grupo |
---|
179 | edit group acl's admin es-es Editar ACL de grupo |
---|
180 | edit login screen message admin es-es Editar mensaje de la pantalla de inicio de sesión |
---|
181 | edit main screen message admin es-es Editar mensaje de la pantalla principal |
---|
182 | edit peer server admin es-es Editar servidor 'peer' |
---|
183 | edit table format admin es-es Editar formato de tabla |
---|
184 | edit this category admin es-es editar esta categorÃa |
---|
185 | edit this group admin es-es editar este grupo |
---|
186 | edit this user admin es-es editar este usuario |
---|
187 | edit user admin es-es editar usuario |
---|
188 | edit user account admin es-es Editar cuenta de usuario |
---|
189 | egroupware directory admin es-es Directorio de eGroupWare |
---|
190 | either install id and config password needed or the remote hash! admin es-es ¡Tanto el ID de la instalación como la contraseña de configuración necesitan el hash remoto! |
---|
191 | email account active admin es-es cuenta de correo activa |
---|
192 | email address admin es-es dirección de correo electrónico |
---|
193 | enable debug-messages admin es-es Activar mensajes de depuración |
---|
194 | enable the soap service admin es-es Activar el servicio soap |
---|
195 | enable the spellcheck in the ritch text editor ? admin es-es ¿Activar la corrección ortográfica en el editor de texto enriquecido? |
---|
196 | enable the xmlrpc service admin es-es Activar el servicio xmlrpc |
---|
197 | enabled - hidden from navbar admin es-es Habilitado - Esconder de la barra de navegación |
---|
198 | enabled - popup window admin es-es Habilitado - Ventana emergente |
---|
199 | enter a description for the category admin es-es introduzca una descripción para esta categorÃa |
---|
200 | enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-es Introduzca un texto aleatorio para el cifrado <br> de la sesión (requiere mcrypt) |
---|
201 | enter the background color for the login page admin es-es Introduzca el color de fondo para la página de inicio de sesión |
---|
202 | enter the background color for the site title admin es-es Introduzca el color de fondo para el tÃtulo del sitio |
---|
203 | enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /tmp, C:\TEMP |
---|
204 | enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /tmp, C:\TEMP |
---|
205 | enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES |
---|
206 | enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES |
---|
207 | enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-es Introduzca el nombre de la máquina sobre la cual se está ejecutando este servidor |
---|
208 | enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de eGroupWare.<br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o /egroupware.<br><b>Sin barra al final</b> |
---|
209 | enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-es Introduzca la cadena de búsqueda. Para mostrar todas las entradas, vacÃe este campo y pulse de nuevo el botón ENVIAR. |
---|
210 | enter the site password for peer servers admin es-es Introduzca la contraseña del sitio para servidores 'peer' |
---|
211 | enter the site username for peer servers admin es-es Introduzca el usuario del sitio para servidores 'peer' |
---|
212 | enter the title for your site admin es-es Introduzca el tÃtulo para su sitio |
---|
213 | enter the title of your logo admin es-es Introduzca el tÃtulo de su logo |
---|
214 | enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-es Introduzca la URL o nombre de archivo (en phpgwapi/templates/default/images) de su logo |
---|
215 | enter the url where your logo should link to admin es-es Introduzca la url a donde apunte el logo |
---|
216 | enter your default ftp server admin es-es Introduzca su servidor FTP predeterminado |
---|
217 | enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio ) |
---|
218 | enter your http proxy server admin es-es Introduzca su servidor proxy HTTP |
---|
219 | enter your http proxy server port admin es-es Introduzca el puerto de su servidor proxy HTTP |
---|
220 | enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP) |
---|
221 | enter your smtp server port admin es-es Introduzca el puerto del servidor SMTP |
---|
222 | error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-es Error al cancelar el temporizador ¡Puede que no haya ninguno! |
---|
223 | error changing the password for % !!! admin es-es ¡Error al cambiar la contraseña para %! |
---|
224 | error changing the password for %1 !!! admin es-es ¡Error al cambiar la contraseña para %1! |
---|
225 | error saving admin es-es Error al guardar |
---|
226 | error saving account! admin es-es ¡Error al guardar la cuenta! |
---|
227 | error saving the command! admin es-es ¡Error al guardar el comando! |
---|
228 | error saving to db: admin es-es Error al guardar a la base de datos: |
---|
229 | error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-es Error al configurar el temporizador. La sintaxis es incorrecta o puede que haya uno que ya se esté ejecutándo. |
---|
230 | error! no appname found admin es-es ¡Error! No se encontró el nombre de la aplicación |
---|
231 | error: %1 not found or other error !!! admin es-es Error: no se encontró %1 u otro error |
---|
232 | expires admin es-es Expira |
---|
233 | explanation of ldapman admin es-es Este módulo ha sido probado en POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP y necesita los esquemas CORE y QMAIL (OID7914). Más detalles sobre el uso y configuración de este sistema puede encontrarse en el fichero README.ldapman en el directorio doc de ADMIN. |
---|
234 | fallback (after each pageview) admin es-es retardo (después de ver cada página) |
---|
235 | false admin es-es falso |
---|
236 | field '%1' already exists !!! admin es-es ¡El campo '%1' ya existe! |
---|
237 | file space admin es-es Espacio del fichero |
---|
238 | file space must be an integer admin es-es El espacio del fichero debe ser un entero |
---|
239 | find and register all application hooks admin es-es Encontrar y registrar todos los "hooks" de las aplicaciones |
---|
240 | for the times above admin es-es durante las horas indicadas arriba |
---|
241 | for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-es para las horas indicadas debajo (los valores vacÃos cuentan como '*', todos vacÃo = cada minuto) |
---|
242 | force selectbox admin es-es Forzar cuadro de selección |
---|
243 | forward also to admin es-es reenviar también a |
---|
244 | forward emails to admin es-es reenviar correos a |
---|
245 | forward only admin es-es reenviar solamente |
---|
246 | global categories common es-es CategorÃas globales |
---|
247 | grant admin es-es Conceder acceso |
---|
248 | group ? admin es-es ¿Grupo? |
---|
249 | group has been added common es-es El grupo ha sido añadido |
---|
250 | group has been deleted common es-es El grupo ha sido eliminado |
---|
251 | group has been updated common es-es El grupo ha sido actualizado |
---|
252 | group list admin es-es Lista de grupos |
---|
253 | group manager admin es-es Administrador de grupos |
---|
254 | group name admin es-es Nombre del grupo |
---|
255 | hide php information admin es-es Ocultar información de PHP |
---|
256 | home directory admin es-es Directorio personal |
---|
257 | host information admin es-es Información del servidor |
---|
258 | hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23) |
---|
259 | how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin es-es ¿Qué tamaño deben tener las miniaturas para las imágenes vinculadas (máximo en pixels)? |
---|
260 | how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es ¿Cuántos dÃas deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas? (por defecto, 90) |
---|
261 | how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin es-es ¿Cuántas entradas deben poder exportar los usuarios que no son administradores (vacÃo=sin lÃmite, no=no exportan)? |
---|
262 | how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin es-es ¿Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP? (por defecto, 30) |
---|
263 | how should email addresses for new users be constructed? admin es-es ¿Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos? |
---|
264 | icon admin es-es Icono |
---|
265 | idle admin es-es inactivo |
---|
266 | if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-es Si no se encuentran registros ACL del usuario y grupo, entonces el usuario es miembro de |
---|
267 | if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-es Si se usa LDAP, ¿desea manejar los atributos del directorio de inicio y la cuenta? |
---|
268 | in mbyte admin es-es en Mbytes |
---|
269 | inbound admin es-es entrantes |
---|
270 | initial admin es-es Inicial |
---|
271 | install crontab admin es-es Instalar crontab |
---|
272 | installed applications common es-es Aplicaciones instaladas |
---|
273 | installed crontab admin es-es Crontab instalado |
---|
274 | interface admin es-es Interfaz |
---|
275 | invalid formated date "%1"! admin es-es ¡La fecha %1 no tiene un formato válido! |
---|
276 | invalid remote id or name "%1"! admin es-es ¡El nombre o id remoto %1 no es válido! |
---|
277 | invalid value "%1" use yes or no! admin es-es El valor "%1" no es válido. Use "sÃ" o "no" |
---|
278 | ip admin es-es IP |
---|
279 | jobs admin es-es Trabajos |
---|
280 | kill admin es-es Matar |
---|
281 | kill session admin es-es Matar sesión |
---|
282 | last %1 logins admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión |
---|
283 | last %1 logins for %2 admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión de %2 |
---|
284 | last login admin es-es Ultimo inicio de sesión |
---|
285 | last login from admin es-es Ultimo inicio de sesión desde |
---|
286 | last time read admin es-es Ultima lectura |
---|
287 | ldap accounts context admin es-es Contexto de las cuentas LDAP |
---|
288 | ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin es-es Prefijo del directorio de inicio LDAP predeterminado (p. ej. /directorio para /directorio/usuario) |
---|
289 | ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin es-es Shell LDAP por defecto (ej. /bin/bash) |
---|
290 | ldap encryption type admin es-es Tipo de cifrado LDAP |
---|
291 | ldap groups context admin es-es Contexto de grupos LDAP |
---|
292 | ldap host admin es-es Servidor LDAP |
---|
293 | ldap root password admin es-es Clave de superusuario LDAP |
---|
294 | ldap rootdn admin es-es rootdn LDAP |
---|
295 | leave empty for no quota admin es-es dejar en blanco si no hay cuota |
---|
296 | leave the category untouched and return back to the list admin es-es dejar la categorÃa intacta y volver a la lista |
---|
297 | leave the group untouched and return back to the list admin es-es Dejar el grupo intacto y volver a la lista |
---|
298 | leaves without saveing admin es-es sale sin guardar |
---|
299 | length<br>rows admin es-es Longitud<br>Filas |
---|
300 | list config settings admin es-es Lista de las opciones de configuración |
---|
301 | list current sessions admin es-es Lista de las sesiones actuales |
---|
302 | list of current users admin es-es Lista de usuarios actuales |
---|
303 | login history common es-es Historial de accesos |
---|
304 | login message admin es-es Mensaje de inicio de sesión |
---|
305 | login screen admin es-es Pantalla de inicio de sesión |
---|
306 | login shell admin es-es Shell de inicio de sesión |
---|
307 | login time admin es-es Hora de acceso |
---|
308 | loginid admin es-es LoginID |
---|
309 | mail settings admin es-es Configuración del correo electrónico |
---|
310 | main email-address admin es-es Dirección de correo principal |
---|
311 | main screen message admin es-es Mensaje de la pantalla principal |
---|
312 | manager admin es-es Administrador |
---|
313 | max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin es-es longitud máxima de la entrada [, longitud del campo de entrada (opcional)] |
---|
314 | maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-es Id máximo de cuenta (ej. 65535 o 1000000) |
---|
315 | maximum entries in click path history admin es-es Número máximo de entradas en la ruta del historial de pulsar con el ratón |
---|
316 | message has been updated admin es-es el mensaje ha sido actualizado |
---|
317 | method admin es-es Método |
---|
318 | minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-es Id mÃnimo de cuenta (ej. 500 o 100, etc.) |
---|
319 | minute admin es-es Minuto |
---|
320 | mode admin es-es Modo |
---|
321 | modified admin es-es Modificado |
---|
322 | month admin es-es Mes |
---|
323 | more secure admin es-es más seguro |
---|
324 | name must not be empty !!! admin es-es El nombre no debe estar vacÃo |
---|
325 | new group name admin es-es Nuevo nombre de grupo |
---|
326 | new name admin es-es nuevo nombre |
---|
327 | new password [ leave blank for no change ] admin es-es Nueva contraseña [ Dejar en blanco para no cambiar ] |
---|
328 | next run admin es-es Siguiente ejecución |
---|
329 | no algorithms available admin es-es no hay algoritmos disponibles |
---|
330 | no alternate email address admin es-es no hay dirección de correo alternativa |
---|
331 | no jobs in the database !!! admin es-es ¡No hay trabajos en la base de datos! |
---|
332 | no login history exists for this user admin es-es No existen registros de acceso para este usuario |
---|
333 | no matches found admin es-es No se encontraron resultados |
---|
334 | no modes available admin es-es no hay modos disponibles |
---|
335 | no permission to add groups admin es-es no tiene permiso para añadir grupos |
---|
336 | no permission to add users admin es-es no tiene permiso para añadir usuarios |
---|
337 | no permission to create groups admin es-es no tiene permiso para crear grupos |
---|
338 | note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota: SSL está disponible sólo si PHP está compilado con soporte curl |
---|
339 | number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es número de filas para un campo multilÃnea or lÃnea de una lista multiselección |
---|
340 | order admin es-es Orden |
---|
341 | outbound admin es-es De salida |
---|
342 | own install id: admin es-es ID de instalación propio: |
---|
343 | passthrough admin es-es pasage |
---|
344 | password for smtp-authentication admin es-es Contraseña para identificación SMTP |
---|
345 | password updated admin es-es Se ha actualizado la contraseña |
---|
346 | path information admin es-es Información de ruta |
---|
347 | peer server list admin es-es Lista de servidores 'peer' |
---|
348 | peer servers admin es-es Servidores 'peer' |
---|
349 | percent of users that logged out admin es-es Porcentaje de usuarios que cerraron la sesión |
---|
350 | percent this user has logged out admin es-es Porcentaje que este usuario ha cerrado la sesión |
---|
351 | permission denied admin es-es Permiso denegado |
---|
352 | permission denied !!! admin es-es ¡Permiso denegado! |
---|
353 | permissions admin es-es Permisos |
---|
354 | permissions this group has admin es-es Permisos que tiene este grupo |
---|
355 | phpinfo admin es-es Información de PHP |
---|
356 | please enter a name admin es-es Por favor introduzca un nombre |
---|
357 | please enter a name for that server ! admin es-es Por favor, introduzca un nombre para ese sevidor |
---|
358 | please run setup to become current admin es-es Por favor ejecute setup para estar al dÃa |
---|
359 | please select admin es-es Por favor, seleccione |
---|
360 | postfix with ldap admin es-es Postfix con LDAP |
---|
361 | preferences admin es-es Preferencias |
---|
362 | primary group admin es-es Grupo principal |
---|
363 | qmaildotmode admin es-es qmaildotmode |
---|
364 | quota settings admin es-es configuración de la cuota |
---|
365 | quota size in mbyte admin es-es tamaño de la cuota en MBytes |
---|
366 | re-enter password admin es-es Confirmar contraseña |
---|
367 | read this list of methods. admin es-es Leer esta lista de métodos |
---|
368 | register application hooks admin es-es Registrar "hooks" de la aplicación |
---|
369 | remote administration instances admin es-es Instancias de administración remota |
---|
370 | remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin es-es ¡La administración remota necesita estar activada en la instancia remota en Administración > Configuración del sitio! |
---|
371 | remote instance saved admin es-es Se ha guardado la instancia remota |
---|
372 | remove admin es-es borrar |
---|
373 | remove all users from this group admin es-es Borrar todos los usuarios de este grupo |
---|
374 | remove all users from this group ? admin es-es ¿Borrar todos los usuarios de este grupo? |
---|
375 | return to admin mainscreen admin es-es volver a la pantalla principal de administración |
---|
376 | return to view account admin es-es Volver a ver cuenta |
---|
377 | route all mails to admin es-es dirigir todos los correos a |
---|
378 | run asynchronous services admin es-es Ejecutar servicios asÃncronos |
---|
379 | save the category admin es-es guardar la categorÃa |
---|
380 | save the category and return back to the list admin es-es guardar la categorÃa y volver a la lista |
---|
381 | saves the changes made and leaves admin es-es guarda los cambios y sale |
---|
382 | search accounts admin es-es Buscar cuentas |
---|
383 | search categories admin es-es Buscar categorÃas |
---|
384 | search groups admin es-es Buscar grupos |
---|
385 | search peer servers admin es-es Buscar servidores 'peer' |
---|
386 | security admin es-es Seguridad |
---|
387 | select group managers admin es-es Seleccionar administradores de grupo |
---|
388 | select permissions this group will have admin es-es Seleccione los permisos que tendrá este grupo |
---|
389 | select the parent category. if this is a main category select no category admin es-es Seleccione la categorÃa superior. Si ésta es una categorÃa principal seleccione SIN CATEGORIA |
---|
390 | select users for inclusion admin es-es Seleccionar usuarios para inclusión |
---|
391 | select where you want to store/retrieve filesystem information admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la informacion del sistema de archivos |
---|
392 | select where you want to store/retrieve user accounts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la información de las cuentas de usuario |
---|
393 | select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin es-es Seleccione el lugar que desea que la aplicación ocupe en la barra, de abajo (izquierda) a arriba (derecha) |
---|
394 | selectbox admin es-es Cuadro de selección |
---|
395 | server %1 has been updated admin es-es El servidor %1 ha sido actualizado |
---|
396 | server list admin es-es Listado de servidores |
---|
397 | server password admin es-es Contraseña del servidor |
---|
398 | server type(mode) admin es-es Tipo (modo) del servidor |
---|
399 | server url admin es-es URL del servidor |
---|
400 | server username admin es-es Usuario del servidor |
---|
401 | set preference values. admin es-es Establecer valores para las preferencias |
---|
402 | should exceptions contain a trace (including function arguments) admin es-es Las excepciones deben contener una traza (incluyendo argumentos de funciones) |
---|
403 | should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-es ¿Debe incluir la página de inicio de sesión un cuadro de selección de idioma (útil para sitios de demostración)? |
---|
404 | show 'powered by' logo on admin es-es Mostrar logo de 'Diseñado con' en |
---|
405 | show access log admin es-es Mostrar registro de acceso |
---|
406 | show an asterisk (*) to mark untranslated strings admin es-es Mostrar un asterisco (*) para marcar las cadenas sin traducir |
---|
407 | show current action admin es-es Mostrar acción actual |
---|
408 | show error log admin es-es Mostrar registro de errores |
---|
409 | show phpinfo() admin es-es Mostrar phpinfo() |
---|
410 | show session ip address admin es-es Mostar la dirección IP de la sesión |
---|
411 | site admin es-es Sitio |
---|
412 | soap admin es-es SOAP |
---|
413 | sorry, that group name has already been taken. admin es-es Este nombre de grupo ya está en uso. |
---|
414 | sorry, the above users are still a member of the group %1 admin es-es Lo siento, los usuarios de encima todavÃa son miembros del grupo %1 |
---|
415 | sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin es-es Los siguientes usuarios todavÃa son miembros del grupo %1 |
---|
416 | sort the entries admin es-es ordenar las entradas |
---|
417 | ssl admin es-es ssl |
---|
418 | standard admin es-es estándar |
---|
419 | standard imap server admin es-es servidor IMAP estándar |
---|
420 | standard pop3 server admin es-es servidor POP3 estándar |
---|
421 | standard smtp-server admin es-es servidor SMTP estándar |
---|
422 | start testjob! admin es-es Iniciar el trabajo de prueba |
---|
423 | submit changes admin es-es Enviar cambios |
---|
424 | submit the search string admin es-es Enviar la cadena de búsqueda |
---|
425 | subtype admin es-es Subtipo |
---|
426 | switch it off, if users are randomly thrown out admin es-es Desactivarlo si a los usuarios se les cierra la sesión aleatoriamente |
---|
427 | template selection admin es-es Selección de plantilla |
---|
428 | text entry admin es-es Entrada de texto |
---|
429 | that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe. |
---|
430 | that application order must be a number. admin es-es El orden de la aplicación debe ser un número. |
---|
431 | that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado |
---|
432 | that name has been used already admin es-es Ese nombre ya ha sido usado |
---|
433 | that server name has been used already ! admin es-es ¡Ese nombre de servidor ya ha sido usado! |
---|
434 | the api is current admin es-es La API está al dÃa |
---|
435 | the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada |
---|
436 | the groups must include the primary group admin es-es Los grupos deben incluir el grupo principal |
---|
437 | the login and password can not be the same admin es-es El usuario y la contraseña NO pueden ser iguales |
---|
438 | the loginid can not be more then 8 characters admin es-es El nombre de usuario no puede superar 8 caracteres |
---|
439 | the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es el nombre usado internamente (<= 20 caracteres). Si se cambia, los datos ya no están disponibles. |
---|
440 | the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envÃa un correo cada vez que se ejecuta |
---|
441 | the text displayed to the user admin es-es el texto mostrado al usuario |
---|
442 | the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseñas no son iguales |
---|
443 | the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavÃa son miembros del grupo %1 |
---|
444 | there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo. |
---|
445 | they must be removed before you can continue admin es-es Deben ser eliminados para poder continuar |
---|
446 | this application is current admin es-es Esta aplicación está al dÃa |
---|
447 | this application requires an upgrade admin es-es Esta aplicación necesita ser actualizada |
---|
448 | this category is currently being used by applications as a parent category admin es-es Esta categorÃa está siendo usada por aplicaciones como categorÃa padre. |
---|
449 | timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-es Tiempo lÃmite para los datos de la sesión de la aplicación en segundos (por defecto 86400 = 1 dÃa) |
---|
450 | timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-es Tiempo lÃmite para las sesiones en segundos (por defecto 14400 = 4 horas) |
---|
451 | times admin es-es Horas |
---|
452 | top admin es-es Superior |
---|
453 | total of %1 id's changed. admin es-es Se han cambiado en total %1 ids |
---|
454 | total records admin es-es Total de registros |
---|
455 | true admin es-es verdadero |
---|
456 | trust level admin es-es Nivel de confianza |
---|
457 | trust relationship admin es-es Relaciones de confianza |
---|
458 | type '%1' already exists !!! admin es-es ¡El tipo '%1' ya existe! |
---|
459 | type of customfield admin es-es Tipo de campo personalizado |
---|
460 | under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-es En windows, se necesita instalar asyncservice %1manualmente%2 o usar el modo de fallos. El modo de fallos sólo comprueba los trabajos después de ver cada página. ¡Cuidado! |
---|
461 | unknown account: %1 !!! admin es-es ¡¡La cuenta es desconocida: %1!! |
---|
462 | unknown command %1! admin es-es Comando desconocido: %1 |
---|
463 | unknown option %1 admin es-es Opción desconocida: %1 |
---|
464 | updated admin es-es actualizado |
---|
465 | use cookies to pass sessionid admin es-es Usar cookies para almacenar sesiones |
---|
466 | use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-es Usar codigo HTML puro (todavÃa no funciona completamente) |
---|
467 | use theme admin es-es Usar tema |
---|
468 | user accounts admin es-es Cuentas de usuario |
---|
469 | user data common es-es Datos del usuario |
---|
470 | user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin es-es Usuario para identificación SMTP (dejar en blanco si no se necesita) |
---|
471 | user groups admin es-es Grupos de usuarios |
---|
472 | userdata admin es-es Datos del usuario |
---|
473 | users choice admin es-es A elegir por el usuario |
---|
474 | value for column %1 is not unique! admin es-es ¡El valor para la columna %1 no es única! |
---|
475 | view access log admin es-es Ver registro de acceso |
---|
476 | view account admin es-es Ver cuenta |
---|
477 | view category admin es-es Ver categorÃa |
---|
478 | view error log admin es-es Ver registro de errores |
---|
479 | view sessions admin es-es Ver sesiones |
---|
480 | view this user admin es-es ver este usuario |
---|
481 | view user account admin es-es Ver cuenta de usuario |
---|
482 | who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-es ¿A quién desea transferirle todos los registros del usuario eliminado? |
---|
483 | would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare almacene en memoria el array egw info? |
---|
484 | would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare revise si hay versiones nuevas<br>cuando inicie la sesión un administrador? |
---|
485 | would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare compruebe nuevas versiones de las aplicaciones cuando un administrador inicie la sesión? |
---|
486 | would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente nuevos ficheros de idioma (al iniciar la sesión)? |
---|
487 | would you like to show each application's upgrade status ? admin es-es ¿Desea mostrar el estado de actualización de cada aplicación? |
---|
488 | wrong account type: %1 is no %2 !!! admin es-es Tipo de cuenta incorrecta: ¡%1 no es %2! |
---|
489 | wrong admin-account or -password !!! admin es-es ¡La cuenta de administración o la contraseña son incorrectas! |
---|
490 | xml-rpc admin es-es XML-RPC |
---|
491 | you have entered an invalid expiration date admin es-es Ha introducido una fecha de expiración que no es válida |
---|
492 | you have to enter a name, to create a new field!!! admin es-es Tiene que introducir un nombre para crear un nuevo campo |
---|
493 | you have to enter a name, to create a new type!!! admin es-es ¡Tiene que introducir un nombre para crear un tipo nuevo! |
---|
494 | you must add at least 1 permission or group to this account admin es-es Debe añadir al menos 1 permiso o grupo para esta cuenta |
---|
495 | you must enter a group name. admin es-es Debe introducir un nombre de grupo |
---|
496 | you must enter a lastname admin es-es Debe introducir un apellido |
---|
497 | you must enter a loginid admin es-es Debe introducir un nombre de usuario |
---|
498 | you must enter an application name and title. admin es-es Debe introducir nombre y tÃtulo para la aplicación. |
---|
499 | you must enter an application name. admin es-es Debe introducir un nombre de aplicación |
---|
500 | you must enter an application title. admin es-es Debe introducir un tÃtulo para la aplicación |
---|
501 | you must select a file type admin es-es Debe seleccionar un tipo de archivo |
---|
502 | you must select at least one group member. admin es-es Debe seleccionar al menos un miembro del grupo. |
---|
503 | you need to enter install id and password! admin es-es ¡Necesita introducir el ID de instalación o la contraseña! |
---|
504 | you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-es Deberá eliminar las subcategorÃas antes de poder borrar esta categorÃa |
---|
505 | your session could not be verified. admin es-es Su sesión no pudo ser verificada. |
---|