source: companies/serpro/scripts-listas/pt_BR/options.html @ 903

Revision 903, 11.5 KB checked in by niltonneto, 15 years ago (diff)

Importacao inicial do Expresso do Serpro

Line 
1<!-- $Revision: 7198 $ -->
2<html>
3<head>
4    <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
5    <title><MM-Presentable-User> configuração de membros para <MM-List-Name>
6    </title>
7</head>
8<BODY BGCOLOR="#ffffff">
9    <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
10    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
11        <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
12        <MM-List-Name> configuração de membros da lista para
13        <MM-Presentable-User>
14        </FONT></B></TD></TR>
15    </TABLE>
16<p>
17<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
18    <tr><td>
19        Status de inscrição de <b><MM-Presentable-User></b>'s
20        senha e opções na lista de discussão <MM-List-Name>.
21        </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
22    </tr><tr>
23        <td colspan="2">
24        <MM-Case-Preserved-User>
25
26        <MM-Disabled-Notice>
27
28        <p><mm-results>
29        </td>
30    </tr>
31</table>
32
33<MM-Form-Start>
34<p>
35<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
36    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
37        <FONT COLOR="#000000">
38        <B>Modificação de seus detalhes na <MM-List-Name></B>
39        </FONT></TD></TR>
40    <tr><td colspan="2">Você pode mudar o endereço que está
41        inscrito na lista de discussão entrando com o novo endereço
42        nos campos abaixo. Note que o email de confirmação será
43        enviado para o novo endereço e a modificação deverá ser
44        confirmada antes de ser feita.
45
46        <p>Tempo de confirmação após <mm-pending-days>.
47
48        <p>Você também poderá definir ou modificar seu nome real
49        (i.e. <em>John Smith</em>).
50
51        <p>Se deseja fazer modificações nos membros em todas as
52        listas que está inscritos em <mm-host>, ative
53        a caixa de checagem <em>Modificar globalmente</em>.
54
55        </td></tr>
56    <tr><td><center>
57        <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
58        <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novo Endereço:</div></td>
59            <td><mm-new-address-box></td>
60            </tr>
61        <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novamente para
62            confirmação:</div></td>
63            <td><mm-confirm-address-box></td>
64            </tr>
65        </tr></table></center>
66        </td>
67        <td><center>
68        <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
69            <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Seu nome
70            (opcional):</div></td>
71            <td><mm-fullname-box></td>
72            </tr>
73        </table></center>
74        </td>
75        </tr>
76    <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
77        <p><mm-global-change-of-address>Alterar Globalmente</center></td>
78    </tr>
79</table>
80
81<p>
82<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
83    <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
84        <B>Descadastrando-se da <MM-List-Name></B></td>
85
86        <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
87        <B>Suas outras inscrições em <MM-Host></B>
88        </FONT></TD></TR>
89
90    <tr><td>
91        Ligue a caixa de confirmação e pressione este botão para
92        descadastrar-se da lista de discussão. <strong>Atenção:</strong>
93        Esta ação será feita imediatamente!
94        <p>
95        <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
96    <td>
97        Você poderá visualizar uma lista de todas as listas de
98        discussão em <mm-host> no qual é membro. Use isto se deseja
99        fazer as mesmas modificações nas opções de membros nestas
100        outras inscrições.
101
102        <p>
103        <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
104        </TD></TR>
105</table>
106
107<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
108    <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
109        <B>Sua senha na lista <MM-List-Name></B>
110        </FONT></TD></TR>
111
112    <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
113        <a name=reminder>
114        <center>
115        <h3>Esqueceu sua senha?</h3>
116        </center>
117        Clique neste botão para ter sua senha enviada para seu
118        email de membro da lista.
119        <p><MM-Umbrella-Notice>
120        <center>
121        <MM-Email-My-Pw>
122        </center>
123        </td>
124
125    <td WIDTH="50%">
126        <a name=changepw>
127        <center>
128        <h3>Alterar sua senha</h3>
129        <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
130            <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nova
131                senha:</div></TD>
132                <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
133                </TR>
134            <TR>
135                <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Confirmação da senha:</div></TD>
136                <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
137            </TR>
138        </table>
139
140        <MM-Change-Pass-Button>
141        <p><center><mm-global-pw-changes-button>Modificar Globalmente.
142        </center>
143</TABLE>
144
145<p>
146<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
147    <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
148        <B>Suas <MM-List-Name> Opções de Inscrição</B>
149        </FONT></TD></TR>
150</table>
151
152<p>
153<i><strong>Os valores atuais estão marcados.</strong></i>
154
155<p>Note que algumas opções tem a caixa <em>Ajustar localmente</em>.
156Marcando este campo fará com que todas as mudanças sejam feitas para
157cada lista de discussão que você é membro em <mm-host>.  Clique em
158<em>Liste minhas outras inscrições</em> acima para ver
159outras listas de discussão que está inscrito.
160<p>
161<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
162    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
163        <a name="disable">
164        <strong>Entrega de E-mails</strong></a><p>
165        Ajuste esta opção para <em>Ativar</em> o recebimento de
166        mensagens postadas a esta lista de discussão. Selecione
167        <em>Desativado</em> se deseja permanecer inscrito, mas não
168        quer receber mensagens por algum tempo (e.g. você
169        está entrando de férias, por exemplo). Caso desative a
170        entrega de mensagens, não se esqueça de reativa-la quando
171        voltar; ela não será automaticamente reativada.
172        </td><td bgcolor="#cccccc">
173        <mm-delivery-enable-button>Ativada<br>
174        <mm-delivery-disable-button>Desativada<p>
175        <mm-global-deliver-button><i>Ajustar Globalmente</i>
176        </td></tr>
177
178    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
179        <strong>Ajustar o Modo Digest</strong><p>
180        Se ativar o modo digest, você receberá postagens concatenadas
181        em um único email uma vez por dia, possivelmente mais em
182        listas muito movimentadas), ao invés de recebe-las quando
183        são enviadas. Caso o modo digest seja modificado de ativado
184        para desativado, você poderá receber uma última mensagem
185        digest.
186        </td><td bgcolor="#cccccc">
187        <MM-Undigest-Radio-Button>Desligado<br>
188        <MM-Digest-Radio-Button>Ligado
189        </td></tr>
190       
191    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
192        <strong>Receber digests em MIME ou Texto Plano?</strong><p>
193        Seu leitor de email pode ou não suportar digests MIME. Em geral
194        os digests MIME são preferidos, mas se tiver um problema durante
195        sua leitura, selecione digests em texto plano.
196        </td><td bgcolor="#cccccc">
197        <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
198        <MM-Plain-Digests-Button>Texto Plano<p>
199        <mm-global-mime-button><i>Ajustar Globalmente</i>
200        </td></tr>
201       
202    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
203        <strong>Receber suas próprias postagens a esta lista?</strong><p>
204        Ordinariamente, você receberá uma cópia de cada mensagem que
205        postar na lista. Se não desejar receber a cópia, mude esta
206        opção para <em>Não</em>.
207        </td><td bgcolor="#cccccc">
208        <mm-dont-receive-own-mail-button>Não<br>
209        <mm-receive-own-mail-button>Sim
210        </td></tr>
211
212    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
213        <strong>Receber um email de reconhecimento quando enviar um email para
214        a lista?</strong><p>
215        </td><td bgcolor="#cccccc">
216        <mm-dont-ack-posts-button>Não<br>
217        <mm-ack-posts-button>Sim
218        </td></tr>
219
220    <tr><td bgcolor="#cccccc">
221        <strong>Receber um email lembrando a senha desta lista?</strong><p>
222        Uma vez por mês, você receberá um email contendo um lembrete de
223        senha de cada lista que está cadastrado. Você poderá desativar
224        esta opção individualmente por listas selecionando
225        <em>não</em> nesta opção. Se desativar o lembrete de senhas
226        para todas as listas que está inscrito, nenhum email de
227        lembrete será enviado a você.
228        </td><td bgcolor="#cccccc">
229        <mm-dont-get-password-reminder-button>Não<br>
230        <mm-get-password-reminder-button>Sim<p>
231        <mm-global-remind-button><i>Ajustar Globalmente</i>
232        </td></tr>
233
234    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
235        <strong>Ocultar seu nome na lista de inscritos?</strong><p>
236        Quando alguém visualiza a lista de membros, seu endereço de
237        email normalmente é mostrado (de uma forma obscura para frustrar
238        spammers). Se não deseja usar seu endereço de email para
239        mostrar sua lista de membros, selecione <em>Não</em> para esta
240        opção.
241        </td><td bgcolor="#cccccc">
242        <MM-Public-Subscription-Button>Não<br>
243        <MM-Hide-Subscription-Button>Sim
244        </td></tr>
245
246    <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
247        <strong>Que idioma prefere?</strong><p>
248        </td><td bgcolor="#cccccc">
249        <MM-list-langs>
250        </td></tr>
251
252    <tr><td bgcolor="#cccccc">
253        <strong>Que categorias de tópicos deseja se inscrever?</strong><p>
254                Selecionando um ou mais tópicos, você pode filtrar o
255                tráfego da lista de discussão, assim como receber
256                somente alguns tipos de mensagens. Se uma mensagem
257                confere com um dos tópicos selecionados, você
258                receberá a mensagem, caso contrário, não.
259
260                <p>Caso uma mensagem não conferir com qualquer tópico,
261                a regra de entrega depende da próxima opção de
262                configuração. Se não selecionar qualquer tópico de
263                interesse, você receberá todas as mensagens enviadas
264                para a lista de discussão.
265        </td><td bgcolor="#cccccc">
266        <mm-topics>
267        </td></tr>
268
269    <tr><td bgcolor="#cccccc">
270        <strong>Deseja receber mensagens que não conferem com qualquer filtro
271                de tópico?</strong><p>
272
273                Esta opção somente faz efeito caso tenha se inscrito
274                em pelo menos um tópico acima. Ela descreve qual é a
275                regra de entrega padrão para mensagens que não conferem
276                com qualquer filtro de tópico. Selecionando <em>Não</em>
277                significa que se a mensagem não conferir com qualquer
278                filtro de tópico, então você NÃO receberá a mensagem,
279                enquanto selecionando <em>Sim</em> diz para entregar
280                mensagens que não conferem com o filtro.
281
282                <p>Caso nenhum tópico de interesse seja selecionado acima,
283                você receberá cada mensagem enviada para a lista de
284                discussão.
285        </td><td bgcolor="#cccccc">
286        <mm-suppress-nonmatching-topics>Não<br>
287        <mm-receive-nonmatching-topics>Sim
288        </td></tr>
289
290    <tr><td bgcolor="#cccccc">
291        <strong>Evitar cópias duplicadas de mensagens?</strong><p>
292
293                Quando você está explicitamente listado nos cabeçalhos
294                <tt>To:</tt> ou <tt>Cc:</tt> da mensagem da lista,
295                você pode optar por não receber outra cópia da
296                lista de discussão.
297                Selecione <em>Sim</em> para evitar o recebimento de
298                cópias das listas de discussão, enquanto
299                <em>Não</em> recebe cópias.
300
301                <p>Caso a lista tenha personalização de mensagens
302                personalizadas pelos membros e você selecione receber
303                cópias, cada cópia terá um cabeçalho
304                <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> adicionado na mensagem.
305
306        </td><td bgcolor="#cccccc">
307        <mm-receive-duplicates-button>Não<br>
308        <mm-dont-receive-duplicates-button>Sim<p>
309        <mm-global-nodupes-button><i>Ajustar Globalmente</i>
310        </td></tr>
311
312    <tr><TD colspan="2">
313        <center><MM-options-Submit-button></center>
314        </td></tr>
315
316</table>
317</center>
318<p>
319<MM-Form-End>
320
321<MM-Mailman-Footer>
322</body>
323</html>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.