1 | /* |
---|
2 | * FCKeditor - The text editor for internet |
---|
3 | * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben |
---|
4 | * |
---|
5 | * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License: |
---|
6 | * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php |
---|
7 | * |
---|
8 | * For further information visit: |
---|
9 | * http://www.fckeditor.net/ |
---|
10 | * |
---|
11 | * "Support Open Source software. What about a donation today?" |
---|
12 | * |
---|
13 | * File Name: km.js |
---|
14 | * Khmer language file. |
---|
15 | * |
---|
16 | * File Authors: |
---|
17 | * Chay Sengtha (sengtha@e-khmer.com - http://translate.e-khmer.net) |
---|
18 | */ |
---|
19 | |
---|
20 | var FCKLang = |
---|
21 | { |
---|
22 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). |
---|
23 | Dir : "ltr", |
---|
24 | |
---|
25 | ToolbarCollapse : "បង្រួមរបាឧបរកណ៍", |
---|
26 | ToolbarExpand : "ពង្រីករបាឧបរណ៍", |
---|
27 | |
---|
28 | // Toolbar Items and Context Menu |
---|
29 | Save : "រក្សាទុក", |
---|
30 | NewPage : "ទំព័រថ្មី", |
---|
31 | Preview : "មើលសាកល្បង", |
---|
32 | Cut : "កាត់យក", |
---|
33 | Copy : "ចំលងយក", |
---|
34 | Paste : "ចំលងដាក់", |
---|
35 | PasteText : "ចំលងដាក់ជាអត្ថបទធម្មតា", |
---|
36 | PasteWord : "ចំលងដាក់ពី Word", |
---|
37 | Print : "បោះពុម្ភ", |
---|
38 | SelectAll : "ជ្រើសរើសទាំងអស់", |
---|
39 | RemoveFormat : "លប់ចោល ការរចនា", |
---|
40 | InsertLinkLbl : "ឈ្នាប់", |
---|
41 | InsertLink : "បន្ថែម/កែប្រែ ឈ្នាប់", |
---|
42 | RemoveLink : "លប់ឈ្នាប់", |
---|
43 | Anchor : "បន្ថែម/កែប្រែ យុថ្កា", |
---|
44 | InsertImageLbl : "រូបភាព", |
---|
45 | InsertImage : "បន្ថែម/កែប្រែ រូបភាព", |
---|
46 | InsertFlashLbl : "Flash", |
---|
47 | InsertFlash : "បន្ថែម/កែប្រែ Flash", |
---|
48 | InsertTableLbl : "តារាង", |
---|
49 | InsertTable : "បន្ថែម/កែប្រែ តារាង", |
---|
50 | InsertLineLbl : "បន្ទាត់", |
---|
51 | InsertLine : "បន្ថែមបន្ទាត់ផ្តេក", |
---|
52 | InsertSpecialCharLbl: "អក្សរពិសេស", |
---|
53 | InsertSpecialChar : "បន្ថែមអក្សរពិសេស", |
---|
54 | InsertSmileyLbl : "រូបភាព", |
---|
55 | InsertSmiley : "បន្ថែម រូបភាព", |
---|
56 | About : "អំពី FCKeditor", |
---|
57 | Bold : "អក្សរដិតធំ", |
---|
58 | Italic : "អក្សរផ្តេក", |
---|
59 | Underline : "ដិតបន្ទាត់ពីក្រោមអក្សរ", |
---|
60 | StrikeThrough : "ដិតបន្ទាត់ពាក់កណ្តាលអក្សរ", |
---|
61 | Subscript : "អក្សរតូចក្រោម", |
---|
62 | Superscript : "អក្សរតូចលើ", |
---|
63 | LeftJustify : "តំរឹមឆ្វេង", |
---|
64 | CenterJustify : "តំរឹមកណ្តាល", |
---|
65 | RightJustify : "តំរឹមស្តាំ", |
---|
66 | BlockJustify : "តំរឹមសងខាង", |
---|
67 | DecreaseIndent : "បន្ថយការចូលបន្ទាត់", |
---|
68 | IncreaseIndent : "បន្ថែមការចូលបន្ទាត់", |
---|
69 | Undo : "សារឡើងវិញ", |
---|
70 | Redo : "ធ្វើឡើងវិញ", |
---|
71 | NumberedListLbl : "បញ្ជីជាអក្សរ", |
---|
72 | NumberedList : "បន្ថែម/លប់ បញ្ជីជាអក្សរ", |
---|
73 | BulletedListLbl : "បញ្ជីជារង្វង់មូល", |
---|
74 | BulletedList : "បន្ថែម/លប់ បញ្ជីជារង្វង់មូល", |
---|
75 | ShowTableBorders : "បង្ហាញស៊ុមតារាង", |
---|
76 | ShowDetails : "បង្ហាញពិស្តារ", |
---|
77 | Style : "ម៉ូត", |
---|
78 | FontFormat : "រចនា", |
---|
79 | Font : "ហ្វុង", |
---|
80 | FontSize : "ទំហំ", |
---|
81 | TextColor : "ពណ៌អក្សរ", |
---|
82 | BGColor : "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ", |
---|
83 | Source : "កូត", |
---|
84 | Find : "ស្វែងរក", |
---|
85 | Replace : "ជំនួស", |
---|
86 | SpellCheck : "ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ", |
---|
87 | UniversalKeyboard : "ក្តារពុម្ភអក្សរសកល", |
---|
88 | PageBreakLbl : "ការផ្តាច់ទំព័រ", |
---|
89 | PageBreak : "បន្ថែម ការផ្តាច់ទំព័រ", |
---|
90 | |
---|
91 | Form : "បែបបទ", |
---|
92 | Checkbox : "ប្រអប់ជ្រើសរើស", |
---|
93 | RadioButton : "ប៉ូតុនរង្វង់មូល", |
---|
94 | TextField : "ជួរសរសេរអត្ថបទ", |
---|
95 | Textarea : "តំបន់សរសេរអត្ថបទ", |
---|
96 | HiddenField : "ជួរលាក់", |
---|
97 | Button : "ប៉ូតុន", |
---|
98 | SelectionField : "ជួរជ្រើសរើស", |
---|
99 | ImageButton : "ប៉ូតុនរូបភាព", |
---|
100 | |
---|
101 | FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING |
---|
102 | |
---|
103 | // Context Menu |
---|
104 | EditLink : "កែប្រែឈ្នាប់", |
---|
105 | CellCM : "Cell", //MISSING |
---|
106 | RowCM : "Row", //MISSING |
---|
107 | ColumnCM : "Column", //MISSING |
---|
108 | InsertRow : "បន្ថែមជួរផ្តេក", |
---|
109 | DeleteRows : "លប់ជួរផ្តេក", |
---|
110 | InsertColumn : "បន្ថែមជួរឈរ", |
---|
111 | DeleteColumns : "លប់ជួរឈរ", |
---|
112 | InsertCell : "បន្ថែម សែល", |
---|
113 | DeleteCells : "លប់សែល", |
---|
114 | MergeCells : "បញ្ជូលសែល", |
---|
115 | SplitCell : "ផ្តាច់សែល", |
---|
116 | TableDelete : "លប់តារាង", |
---|
117 | CellProperties : "ការកំណត់សែល", |
---|
118 | TableProperties : "ការកំណត់តារាង", |
---|
119 | ImageProperties : "ការកំណត់រូបភាព", |
---|
120 | FlashProperties : "ការកំណត់ Flash", |
---|
121 | |
---|
122 | AnchorProp : "ការកំណត់យុថ្កា", |
---|
123 | ButtonProp : "ការកំណត់ ប៉ូតុន", |
---|
124 | CheckboxProp : "ការកំណត់ប្រអប់ជ្រើសរើស", |
---|
125 | HiddenFieldProp : "ការកំណត់ជួរលាក់", |
---|
126 | RadioButtonProp : "ការកំណត់ប៉ូតុនរង្វង់", |
---|
127 | ImageButtonProp : "ការកំណត់ប៉ូតុនរូបភាព", |
---|
128 | TextFieldProp : "ការកំណត់ជួរអត្ថបទ", |
---|
129 | SelectionFieldProp : "ការកំណត់ជួរជ្រើសរើស", |
---|
130 | TextareaProp : "ការកំណត់កន្លែងសរសេរអត្ថបទ", |
---|
131 | FormProp : "ការកំណត់បែបបទ", |
---|
132 | |
---|
133 | FontFormats : "Normal;Formatted;Address;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6;Normal (DIV)", |
---|
134 | |
---|
135 | // Alerts and Messages |
---|
136 | ProcessingXHTML : "កំពុងដំណើរការ XHTML ។ សូមរងចាំ...", |
---|
137 | Done : "ចប់រួចរាល់", |
---|
138 | PasteWordConfirm : "អត្ថបទដែលលោកអ្នកបំរុងចំលងដាក់ ហាក់បីដូចជាត្រូវចំលងមកពីកម្មវិធីWord។ តើលោកអ្នកចង់សំអាតមុនចំលងអត្ថបទដាក់ទេ?", |
---|
139 | NotCompatiblePaste : "ពាក្យបញ្ជានេះប្រើបានតែជាមួយ Internet Explorer កំរិត 5.5 រឺ លើសនេះ ។ តើលោកអ្នកចង់ចំលងដាក់ដោយមិនចាំបាច់សំអាតទេ?", |
---|
140 | UnknownToolbarItem : "វត្ថុលើរបាឧបរកណ៍ មិនស្គាល់ \"%1\"", |
---|
141 | UnknownCommand : "ឈ្មោះពាក្យបញ្ជា មិនស្គាល់ \"%1\"", |
---|
142 | NotImplemented : "ពាក្យបញ្ជា មិនបានអនុវត្ត", |
---|
143 | UnknownToolbarSet : "របាឧបរកណ៍ \"%1\" ពុំមាន ។", |
---|
144 | NoActiveX : "ការកំណត់សុវត្ថភាពរបស់កម្មវិធីរុករករបស់លោកអ្នក នេះអាចធ្វើអោយលោកអ្នកមិនអាចប្រើមុខងារខ្លះរបស់កម្មវិធីតាក់តែងអត្ថបទនេះ ។ លោកអ្នកត្រូវកំណត់អោយ \"ActiveX និងកម្មវិធីជំនួយក្នុង (plug-ins)\" អោយដំណើរការ ។ លោកអ្នកអាចជួបប្រទះនឹង បញ្ហា ព្រមជាមួយនឹងការបាត់បង់មុខងារណាមួយរបស់កម្មវិធីតាក់តែងអត្ថបទនេះ ។", |
---|
145 | BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING |
---|
146 | DialogBlocked : "វីនដូវមិនអាចបើកបានទេ ។ សូមពិនិត្យចំពោះកម្មវិធីបិទ វីនដូវលោត (popup) ថាតើវាដំណើរការរឺទេ ។", |
---|
147 | |
---|
148 | // Dialogs |
---|
149 | DlgBtnOK : "យល់ព្រម", |
---|
150 | DlgBtnCancel : "មិនយល់ព្រម", |
---|
151 | DlgBtnClose : "បិទ", |
---|
152 | DlgBtnBrowseServer : "មើល", |
---|
153 | DlgAdvancedTag : "កំរិតខ្ពស់", |
---|
154 | DlgOpOther : "<ផ្សេងទៅត>", |
---|
155 | DlgInfoTab : "ពត៌មាន", |
---|
156 | DlgAlertUrl : "សូមសរសេរ URL", |
---|
157 | |
---|
158 | // General Dialogs Labels |
---|
159 | DlgGenNotSet : "<មិនមែន>", |
---|
160 | DlgGenId : "Id", |
---|
161 | DlgGenLangDir : "ទិសដៅភាសា", |
---|
162 | DlgGenLangDirLtr : "ពីឆ្វេងទៅស្តាំ(LTR)", |
---|
163 | DlgGenLangDirRtl : "ពីស្តាំទៅឆ្វេង(RTL)", |
---|
164 | DlgGenLangCode : "លេខកូតភាសា", |
---|
165 | DlgGenAccessKey : "ឃី សំរាប់ចូល", |
---|
166 | DlgGenName : "ឈ្មោះ", |
---|
167 | DlgGenTabIndex : "លេខ Tab", |
---|
168 | DlgGenLongDescr : "អធិប្បាយ URL វែង", |
---|
169 | DlgGenClass : "Stylesheet Classes", |
---|
170 | DlgGenTitle : "ចំណងជើង ប្រឹក្សា", |
---|
171 | DlgGenContType : "ប្រភេទអត្ថបទ ប្រឹក្សា", |
---|
172 | DlgGenLinkCharset : "លេខកូតអក្សររបស់ឈ្នាប់", |
---|
173 | DlgGenStyle : "ម៉ូត", |
---|
174 | |
---|
175 | // Image Dialog |
---|
176 | DlgImgTitle : "ការកំណត់រូបភាព", |
---|
177 | DlgImgInfoTab : "ពត៌មានអំពីរូបភាព", |
---|
178 | DlgImgBtnUpload : "បញ្ជូនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវា", |
---|
179 | DlgImgURL : "URL", |
---|
180 | DlgImgUpload : "ទាញយក", |
---|
181 | DlgImgAlt : "អត្ថបទជំនួស", |
---|
182 | DlgImgWidth : "ទទឹង", |
---|
183 | DlgImgHeight : "កំពស់", |
---|
184 | DlgImgLockRatio : "អត្រាឡុក", |
---|
185 | DlgBtnResetSize : "កំណត់ទំហំឡើងវិញ", |
---|
186 | DlgImgBorder : "ស៊ុម", |
---|
187 | DlgImgHSpace : "គំលាតទទឹង", |
---|
188 | DlgImgVSpace : "គំលាតបណ្តោយ", |
---|
189 | DlgImgAlign : "កំណត់ទីតាំង", |
---|
190 | DlgImgAlignLeft : "ខាងឆ្វង", |
---|
191 | DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom", //MISSING |
---|
192 | DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle", //MISSING |
---|
193 | DlgImgAlignBaseline : "បន្ទាត់ជាមូលដ្ឋាន", |
---|
194 | DlgImgAlignBottom : "ខាងក្រោម", |
---|
195 | DlgImgAlignMiddle : "កណ្តាល", |
---|
196 | DlgImgAlignRight : "ខាងស្តាំ", |
---|
197 | DlgImgAlignTextTop : "លើអត្ថបទ", |
---|
198 | DlgImgAlignTop : "ខាងលើ", |
---|
199 | DlgImgPreview : "មើលសាកល្បង", |
---|
200 | DlgImgAlertUrl : "សូមសរសេរងាស័យដ្ឋានរបស់រូបភាព", |
---|
201 | DlgImgLinkTab : "ឈ្នាប់", |
---|
202 | |
---|
203 | // Flash Dialog |
---|
204 | DlgFlashTitle : "ការកំណត់ Flash", |
---|
205 | DlgFlashChkPlay : "លេងដោយស្វ័យប្រវត្ត", |
---|
206 | DlgFlashChkLoop : "ចំនួនដង", |
---|
207 | DlgFlashChkMenu : "បង្ហាញ មឺនុយរបស់ Flash", |
---|
208 | DlgFlashScale : "ទំហំ", |
---|
209 | DlgFlashScaleAll : "បង្ហាញទាំងអស់", |
---|
210 | DlgFlashScaleNoBorder : "មិនបង្ហាញស៊ុម", |
---|
211 | DlgFlashScaleFit : "ត្រូវល្មម", |
---|
212 | |
---|
213 | // Link Dialog |
---|
214 | DlgLnkWindowTitle : "ឈ្នាប់", |
---|
215 | DlgLnkInfoTab : "ពត៌មានអំពីឈ្នាប់", |
---|
216 | DlgLnkTargetTab : "គោលដៅ", |
---|
217 | |
---|
218 | DlgLnkType : "ប្រភេទឈ្នាប់", |
---|
219 | DlgLnkTypeURL : "URL", |
---|
220 | DlgLnkTypeAnchor : "យុថ្កានៅក្នុងទំព័រនេះ", |
---|
221 | DlgLnkTypeEMail : "អ៊ីមែល", |
---|
222 | DlgLnkProto : "ប្រូតូកូល", |
---|
223 | DlgLnkProtoOther : "<ផ្សេងទៀត>", |
---|
224 | DlgLnkURL : "URL", |
---|
225 | DlgLnkAnchorSel : "ជ្រើសរើសយុថ្កា", |
---|
226 | DlgLnkAnchorByName : "តាមឈ្មោះរបស់យុថ្កា", |
---|
227 | DlgLnkAnchorById : "តាម Id", |
---|
228 | DlgLnkNoAnchors : "<ពុំមានយុថ្កានៅក្នុងឯកសារនេះទេ>", |
---|
229 | DlgLnkEMail : "អ៊ីមែល", |
---|
230 | DlgLnkEMailSubject : "ចំណងជើងអត្ថបទ", |
---|
231 | DlgLnkEMailBody : "អត្ថបទ", |
---|
232 | DlgLnkUpload : "ទាញយក", |
---|
233 | DlgLnkBtnUpload : "ទាញយក", |
---|
234 | |
---|
235 | DlgLnkTarget : "គោលដៅ", |
---|
236 | DlgLnkTargetFrame : "<ហ្វ្រេម>", |
---|
237 | DlgLnkTargetPopup : "<វីនដូវ លោត>", |
---|
238 | DlgLnkTargetBlank : "វីនដូវថ្មី (_blank)", |
---|
239 | DlgLnkTargetParent : "វីនដូវមេ (_parent)", |
---|
240 | DlgLnkTargetSelf : "វីនដូវដដែល (_self)", |
---|
241 | DlgLnkTargetTop : "វីនដូវនៅលើគេ(_top)", |
---|
242 | DlgLnkTargetFrameName : "ឈ្មោះហ្រ្វេមដែលជាគោលដៅ", |
---|
243 | DlgLnkPopWinName : "ឈ្មោះវីនដូវលោត", |
---|
244 | DlgLnkPopWinFeat : "លក្ខណះរបស់វីនដូលលោត", |
---|
245 | DlgLnkPopResize : "ទំហំអាចផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
246 | DlgLnkPopLocation : "របា ទីតាំង", |
---|
247 | DlgLnkPopMenu : "របា មឺនុយ", |
---|
248 | DlgLnkPopScroll : "របា ទាញ", |
---|
249 | DlgLnkPopStatus : "របា ពត៌មាន", |
---|
250 | DlgLnkPopToolbar : "របា ឩបករណ៍", |
---|
251 | DlgLnkPopFullScrn : "អេក្រុងពេញ(IE)", |
---|
252 | DlgLnkPopDependent : "អាស្រ័យលើ (Netscape)", |
---|
253 | DlgLnkPopWidth : "ទទឹង", |
---|
254 | DlgLnkPopHeight : "កំពស់", |
---|
255 | DlgLnkPopLeft : "ទីតាំងខាងឆ្វេង", |
---|
256 | DlgLnkPopTop : "ទីតាំងខាងលើ", |
---|
257 | |
---|
258 | DlnLnkMsgNoUrl : "សូមសរសេរ អាស័យដ្ឋាន URL", |
---|
259 | DlnLnkMsgNoEMail : "សូមសរសេរ អាស័យដ្ឋាន អ៊ីមែល", |
---|
260 | DlnLnkMsgNoAnchor : "សូមជ្រើសរើស យុថ្កា", |
---|
261 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING |
---|
262 | |
---|
263 | // Color Dialog |
---|
264 | DlgColorTitle : "ជ្រើសរើស ពណ៌", |
---|
265 | DlgColorBtnClear : "លប់", |
---|
266 | DlgColorHighlight : "ផាត់ពណ៌", |
---|
267 | DlgColorSelected : "បានជ្រើសរើស", |
---|
268 | |
---|
269 | // Smiley Dialog |
---|
270 | DlgSmileyTitle : "បញ្ជូលរូបភាព", |
---|
271 | |
---|
272 | // Special Character Dialog |
---|
273 | DlgSpecialCharTitle : "តូអក្សរពិសេស", |
---|
274 | |
---|
275 | // Table Dialog |
---|
276 | DlgTableTitle : "ការកំណត់ តារាង", |
---|
277 | DlgTableRows : "ជួរផ្តេក", |
---|
278 | DlgTableColumns : "ជួរឈរ", |
---|
279 | DlgTableBorder : "ទំហំស៊ុម", |
---|
280 | DlgTableAlign : "ការកំណត់ទីតាំង", |
---|
281 | DlgTableAlignNotSet : "<មិនកំណត់>", |
---|
282 | DlgTableAlignLeft : "ខាងឆ្វេង", |
---|
283 | DlgTableAlignCenter : "កណ្តាល", |
---|
284 | DlgTableAlignRight : "ខាងស្តាំ", |
---|
285 | DlgTableWidth : "ទទឹង", |
---|
286 | DlgTableWidthPx : "ភីកសែល", |
---|
287 | DlgTableWidthPc : "ភាគរយ", |
---|
288 | DlgTableHeight : "កំពស់", |
---|
289 | DlgTableCellSpace : "គំលាតសែល", |
---|
290 | DlgTableCellPad : "គែមសែល", |
---|
291 | DlgTableCaption : "ចំណងជើង", |
---|
292 | DlgTableSummary : "សេចក្តីសង្ខេប", |
---|
293 | |
---|
294 | // Table Cell Dialog |
---|
295 | DlgCellTitle : "ការកំណត់ សែល", |
---|
296 | DlgCellWidth : "ទទឹង", |
---|
297 | DlgCellWidthPx : "ភីកសែល", |
---|
298 | DlgCellWidthPc : "ភាគរយ", |
---|
299 | DlgCellHeight : "កំពស់", |
---|
300 | DlgCellWordWrap : "បង្ហាញអត្ថបទទាំងអស់", |
---|
301 | DlgCellWordWrapNotSet : "<មិនកំណត់>", |
---|
302 | DlgCellWordWrapYes : "បាទ(ចា)", |
---|
303 | DlgCellWordWrapNo : "ទេ", |
---|
304 | DlgCellHorAlign : "តំរឹមផ្តេក", |
---|
305 | DlgCellHorAlignNotSet : "<មិនកំណត់>", |
---|
306 | DlgCellHorAlignLeft : "ខាងឆ្វេង", |
---|
307 | DlgCellHorAlignCenter : "កណ្តាល", |
---|
308 | DlgCellHorAlignRight: "Right", //MISSING |
---|
309 | DlgCellVerAlign : "តំរឹមឈរ", |
---|
310 | DlgCellVerAlignNotSet : "<មិនកណត់>", |
---|
311 | DlgCellVerAlignTop : "ខាងលើ", |
---|
312 | DlgCellVerAlignMiddle : "កណ្តាល", |
---|
313 | DlgCellVerAlignBottom : "ខាងក្រោម", |
---|
314 | DlgCellVerAlignBaseline : "បន្ទាត់ជាមូលដ្ឋាន", |
---|
315 | DlgCellRowSpan : "បញ្ជូលជួរផ្តេក", |
---|
316 | DlgCellCollSpan : "បញ្ជូលជួរឈរ", |
---|
317 | DlgCellBackColor : "ពណ៌ផ្នែកខាងក្រោម", |
---|
318 | DlgCellBorderColor : "ពណ៌ស៊ុម", |
---|
319 | DlgCellBtnSelect : "ជ្រើសរើស...", |
---|
320 | |
---|
321 | // Find Dialog |
---|
322 | DlgFindTitle : "ស្វែងរក", |
---|
323 | DlgFindFindBtn : "ស្វែងរក", |
---|
324 | DlgFindNotFoundMsg : "ពាក្យនេះ រកមិនឃើញទេ ។", |
---|
325 | |
---|
326 | // Replace Dialog |
---|
327 | DlgReplaceTitle : "ជំនួស", |
---|
328 | DlgReplaceFindLbl : "ស្វែងរកអ្វី:", |
---|
329 | DlgReplaceReplaceLbl : "ជំនួសជាមួយ:", |
---|
330 | DlgReplaceCaseChk : "ករណ៉ត្រូវរក", |
---|
331 | DlgReplaceReplaceBtn : "ជំនួស", |
---|
332 | DlgReplaceReplAllBtn : "ជំនួសទាំងអស់", |
---|
333 | DlgReplaceWordChk : "ត្រូវពាក្យទាំងអស់", |
---|
334 | |
---|
335 | // Paste Operations / Dialog |
---|
336 | PasteErrorPaste : "Your browser security settings don't permit the editor to automatically execute pasting operations. Please use the keyboard for that (Ctrl+V).", //MISSING |
---|
337 | PasteErrorCut : "ការកំណត់សុវត្ថភាពរបស់កម្មវិធីរុករករបស់លោកអ្នក នេះមិនអាចធ្វើកម្មវិធីតាក់តែងអត្ថបទ កាត់អត្ថបទយកដោយស្វ័យប្រវត្តបានឡើយ ។ សូមប្រើប្រាស់បន្សំ ឃីដូចនេះ (Ctrl+X) ។", |
---|
338 | PasteErrorCopy : "ការកំណត់សុវត្ថភាពរបស់កម្មវិធីរុករករបស់លោកអ្នក នេះមិនអាចធ្វើកម្មវិធីតាក់តែងអត្ថបទ ចំលងអត្ថបទយកដោយស្វ័យប្រវត្តបានឡើយ ។ សូមប្រើប្រាស់បន្សំ ឃីដូចនេះ (Ctrl+C)។", |
---|
339 | |
---|
340 | PasteAsText : "ចំលងដាក់អត្ថបទធម្មតា", |
---|
341 | PasteFromWord : "ចំលងពាក្យពីកម្មវិធី Word", |
---|
342 | |
---|
343 | DlgPasteMsg2 : "សូមចំលងអត្ថបទទៅដាក់ក្នុងប្រអប់ដូចខាងក្រោមដោយប្រើប្រាស់ ឃី (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ហើយចុច <STRONG>OK</STRONG> ។", |
---|
344 | DlgPasteIgnoreFont : "មិនគិតអំពីប្រភេទពុម្ភអក្សរ", |
---|
345 | DlgPasteRemoveStyles : "លប់ម៉ូត", |
---|
346 | DlgPasteCleanBox : "លប់អត្ថបទចេញពីប្រអប់", |
---|
347 | |
---|
348 | // Color Picker |
---|
349 | ColorAutomatic : "ស្វ័យប្រវត្ត", |
---|
350 | ColorMoreColors : "ពណ៌ផ្សេងទៀត..", |
---|
351 | |
---|
352 | // Document Properties |
---|
353 | DocProps : "ការកំណត់ ឯកសារ", |
---|
354 | |
---|
355 | // Anchor Dialog |
---|
356 | DlgAnchorTitle : "ការកំណត់ចំណងជើងយុទ្ធថ្កា", |
---|
357 | DlgAnchorName : "ឈ្មោះយុទ្ធថ្កា", |
---|
358 | DlgAnchorErrorName : "សូមសរសេរ ឈ្មោះយុទ្ធថ្កា", |
---|
359 | |
---|
360 | // Speller Pages Dialog |
---|
361 | DlgSpellNotInDic : "គ្មានក្នុងវចនានុក្រម", |
---|
362 | DlgSpellChangeTo : "ផ្លាស់ប្តូរទៅ", |
---|
363 | DlgSpellBtnIgnore : "មិនផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
364 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "មិនផ្លាស់ប្តូរ ទាំងអស់", |
---|
365 | DlgSpellBtnReplace : "ជំនួស", |
---|
366 | DlgSpellBtnReplaceAll : "ជំនួសទាំងអស់", |
---|
367 | DlgSpellBtnUndo : "សារឡើងវិញ", |
---|
368 | DlgSpellNoSuggestions : "- គ្មានសំណើរ -", |
---|
369 | DlgSpellProgress : "កំពុងពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ...", |
---|
370 | DlgSpellNoMispell : "ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធបានចប់: គ្មានកំហុស", |
---|
371 | DlgSpellNoChanges : "ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធបានចប់: ពុំមានផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
372 | DlgSpellOneChange : "ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធបានចប់: ពាក្យមួយត្រូចបានផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
373 | DlgSpellManyChanges : "ការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធបានចប់: %1 ពាក្យបានផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
374 | |
---|
375 | IeSpellDownload : "ពុំមានកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ ។ តើចង់ទាញយកពីណា?", |
---|
376 | |
---|
377 | // Button Dialog |
---|
378 | DlgButtonText : "អត្ថបទ(តំលៃ)", |
---|
379 | DlgButtonType : "ប្រភេទ", |
---|
380 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING |
---|
381 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING |
---|
382 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING |
---|
383 | |
---|
384 | // Checkbox and Radio Button Dialogs |
---|
385 | DlgCheckboxName : "ឈ្មោះ", |
---|
386 | DlgCheckboxValue : "តំលៃ", |
---|
387 | DlgCheckboxSelected : "បានជ្រើសរើស", |
---|
388 | |
---|
389 | // Form Dialog |
---|
390 | DlgFormName : "ឈ្មោះ", |
---|
391 | DlgFormAction : "សកម្មភាព", |
---|
392 | DlgFormMethod : "វិធី", |
---|
393 | |
---|
394 | // Select Field Dialog |
---|
395 | DlgSelectName : "ឈ្មោះ", |
---|
396 | DlgSelectValue : "តំលៃ", |
---|
397 | DlgSelectSize : "ទំហំ", |
---|
398 | DlgSelectLines : "បន្ទាត់", |
---|
399 | DlgSelectChkMulti : "អនុញ្ញាតអោយជ្រើសរើសច្រើន", |
---|
400 | DlgSelectOpAvail : "ការកំណត់ជ្រើសរើស ដែលអាចកំណត់បាន", |
---|
401 | DlgSelectOpText : "ពាក្យ", |
---|
402 | DlgSelectOpValue : "តំលៃ", |
---|
403 | DlgSelectBtnAdd : "បន្ថែម", |
---|
404 | DlgSelectBtnModify : "ផ្លាស់ប្តូរ", |
---|
405 | DlgSelectBtnUp : "លើ", |
---|
406 | DlgSelectBtnDown : "ក្រោម", |
---|
407 | DlgSelectBtnSetValue : "Set as selected value", //MISSING |
---|
408 | DlgSelectBtnDelete : "លប់", |
---|
409 | |
---|
410 | // Textarea Dialog |
---|
411 | DlgTextareaName : "ឈ្មោះ", |
---|
412 | DlgTextareaCols : "ជូរឈរ", |
---|
413 | DlgTextareaRows : "ជូរផ្តេក", |
---|
414 | |
---|
415 | // Text Field Dialog |
---|
416 | DlgTextName : "ឈ្មោះ", |
---|
417 | DlgTextValue : "តំលៃ", |
---|
418 | DlgTextCharWidth : "ទទឹង អក្សរ", |
---|
419 | DlgTextMaxChars : "អក្សរអតិបរិមា", |
---|
420 | DlgTextType : "ប្រភេទ", |
---|
421 | DlgTextTypeText : "ពាក្យ", |
---|
422 | DlgTextTypePass : "ពាក្យសំងាត់", |
---|
423 | |
---|
424 | // Hidden Field Dialog |
---|
425 | DlgHiddenName : "ឈ្មោះ", |
---|
426 | DlgHiddenValue : "តំលៃ", |
---|
427 | |
---|
428 | // Bulleted List Dialog |
---|
429 | BulletedListProp : "កំណត់បញ្ជីរង្វង់", |
---|
430 | NumberedListProp : "កំណត់បញ្េជីលេខ", |
---|
431 | DlgLstStart : "Start", //MISSING |
---|
432 | DlgLstType : "ប្រភេទ", |
---|
433 | DlgLstTypeCircle : "រង្វង់", |
---|
434 | DlgLstTypeDisc : "Disc", |
---|
435 | DlgLstTypeSquare : "ការេ", |
---|
436 | DlgLstTypeNumbers : "លេខ(1, 2, 3)", |
---|
437 | DlgLstTypeLCase : "អក្សរតូច(a, b, c)", |
---|
438 | DlgLstTypeUCase : "អក្សរធំ(A, B, C)", |
---|
439 | DlgLstTypeSRoman : "អក្សរឡាតាំងតូច(i, ii, iii)", |
---|
440 | DlgLstTypeLRoman : "អក្សរឡាតាំងធំ(I, II, III)", |
---|
441 | |
---|
442 | // Document Properties Dialog |
---|
443 | DlgDocGeneralTab : "ទូទៅ", |
---|
444 | DlgDocBackTab : "ផ្នែកខាងក្រោយ", |
---|
445 | DlgDocColorsTab : "ទំព័រនិង ស៊ុម", |
---|
446 | DlgDocMetaTab : "ទិន្នន័យមេ", |
---|
447 | |
---|
448 | DlgDocPageTitle : "ចំណងជើងទំព័រ", |
---|
449 | DlgDocLangDir : "ទិសដៅសរសេរភាសា", |
---|
450 | DlgDocLangDirLTR : "ពីឆ្វេងទៅស្ដាំ(LTR)", |
---|
451 | DlgDocLangDirRTL : "ពីស្ដាំទៅឆ្វេង(RTL)", |
---|
452 | DlgDocLangCode : "លេខកូតភាសា", |
---|
453 | DlgDocCharSet : "កំណត់លេខកូតភាសា", |
---|
454 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING |
---|
455 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING |
---|
456 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING |
---|
457 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING |
---|
458 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING |
---|
459 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING |
---|
460 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING |
---|
461 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING |
---|
462 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING |
---|
463 | DlgDocCharSetOther : "កំណត់លេខកូតភាសាផ្សេងទៀត", |
---|
464 | |
---|
465 | DlgDocDocType : "ប្រភេទក្បាលទំព័រ", |
---|
466 | DlgDocDocTypeOther : "ប្រភេទក្បាលទំព័រផ្សេងទៀត", |
---|
467 | DlgDocIncXHTML : "បញ្ជូល XHTML", |
---|
468 | DlgDocBgColor : "ពណ៌ខាងក្រោម", |
---|
469 | DlgDocBgImage : "URL របស់រូបភាពខាងក្រោម", |
---|
470 | DlgDocBgNoScroll : "ទំព័រក្រោមមិនប្តូរ", |
---|
471 | DlgDocCText : "អត្តបទ", |
---|
472 | DlgDocCLink : "ឈ្នាប់", |
---|
473 | DlgDocCVisited : "ឈ្នាប់មើលហើយ", |
---|
474 | DlgDocCActive : "ឈ្នាប់កំពុងមើល", |
---|
475 | DlgDocMargins : "ស៊ុមទំព័រ", |
---|
476 | DlgDocMaTop : "លើ", |
---|
477 | DlgDocMaLeft : "ឆ្វេង", |
---|
478 | DlgDocMaRight : "ស្ដាំ", |
---|
479 | DlgDocMaBottom : "ក្រោម", |
---|
480 | DlgDocMeIndex : "ពាក្យនៅក្នុងឯកសារ (ផ្តាច់ពីគ្នាដោយក្បៀស)", |
---|
481 | DlgDocMeDescr : "សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយអំពីឯកសារ", |
---|
482 | DlgDocMeAuthor : "អ្នកនិពន្ធ", |
---|
483 | DlgDocMeCopy : "រក្សាសិទ្ធិ៏", |
---|
484 | DlgDocPreview : "មើលសាកល្បង", |
---|
485 | |
---|
486 | // Templates Dialog |
---|
487 | Templates : "ឯកសារគំរូ", |
---|
488 | DlgTemplatesTitle : "ឯកសារគំរូ របស់អត្ថន័យ", |
---|
489 | DlgTemplatesSelMsg : "សូមជ្រើសរើសឯកសារគំរូ ដើម្បីបើកនៅក្នុងកម្មវិធីតាក់តែងអត្ថបទ<br>(អត្ថបទនឹងបាត់បង់):", |
---|
490 | DlgTemplatesLoading : "កំពុងអានបញ្ជីឯកសារគំរូ ។ សូមរងចាំ...", |
---|
491 | DlgTemplatesNoTpl : "(ពុំមានឯកសារគំរូត្រូវបានកំណត់)", |
---|
492 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING |
---|
493 | |
---|
494 | // About Dialog |
---|
495 | DlgAboutAboutTab : "អំពី", |
---|
496 | DlgAboutBrowserInfoTab : "ព៌តមានកម្មវិធីរុករក", |
---|
497 | DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING |
---|
498 | DlgAboutVersion : "ជំនាន់", |
---|
499 | DlgAboutLicense : "Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License", |
---|
500 | DlgAboutInfo : "សំរាប់ព៌តមានផ្សេងទៀត សូមទាក់ទង" |
---|
501 | } |
---|