1 | /* |
---|
2 | * FCKeditor - The text editor for internet |
---|
3 | * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben |
---|
4 | * |
---|
5 | * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License: |
---|
6 | * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php |
---|
7 | * |
---|
8 | * For further information visit: |
---|
9 | * http://www.fckeditor.net/ |
---|
10 | * |
---|
11 | * "Support Open Source software. What about a donation today?" |
---|
12 | * |
---|
13 | * File Name: ar.js |
---|
14 | * Arabic language file. |
---|
15 | * |
---|
16 | * File Authors: |
---|
17 | * Abdul-Aziz Abdul-Kareem Al-Oraij (http://aziz.oraij.com) |
---|
18 | * Abu Faisal (http://www.24at24.com) |
---|
19 | */ |
---|
20 | |
---|
21 | var FCKLang = |
---|
22 | { |
---|
23 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). |
---|
24 | Dir : "rtl", |
---|
25 | |
---|
26 | ToolbarCollapse : "ضم شريط الأدوات", |
---|
27 | ToolbarExpand : "تمدد شريط الأدوات", |
---|
28 | |
---|
29 | // Toolbar Items and Context Menu |
---|
30 | Save : "حفظ", |
---|
31 | NewPage : "صفحة جديدة", |
---|
32 | Preview : "معاينة الصفحة", |
---|
33 | Cut : "قص", |
---|
34 | Copy : "نسخ", |
---|
35 | Paste : "لصق", |
---|
36 | PasteText : "لصق كنص بسيط", |
---|
37 | PasteWord : "لصق من وورد", |
---|
38 | Print : "طباعة", |
---|
39 | SelectAll : "تحديد الكل", |
---|
40 | RemoveFormat : "إزالة التنسيقات", |
---|
41 | InsertLinkLbl : "رابط", |
---|
42 | InsertLink : "إدراج/تحرير رابط", |
---|
43 | RemoveLink : "إزالة رابط", |
---|
44 | Anchor : "إدراج/تحرير إشارة مرجعية", |
---|
45 | InsertImageLbl : "صورة", |
---|
46 | InsertImage : "إدراج/تحرير صورة", |
---|
47 | InsertFlashLbl : "فلاش", |
---|
48 | InsertFlash : "إدراج/تحرير فيلم فلاش", |
---|
49 | InsertTableLbl : "جدول", |
---|
50 | InsertTable : "إدراج/تحرير جدول", |
---|
51 | InsertLineLbl : "خط فاصل", |
---|
52 | InsertLine : "إدراج خط فاصل", |
---|
53 | InsertSpecialCharLbl: "رموز", |
---|
54 | InsertSpecialChar : "إدراج رموز..ِ", |
---|
55 | InsertSmileyLbl : "ابتسامات", |
---|
56 | InsertSmiley : "إدراج ابتسامات", |
---|
57 | About : "حول FCKeditor", |
---|
58 | Bold : "غامق", |
---|
59 | Italic : "مائل", |
---|
60 | Underline : "تسطير", |
---|
61 | StrikeThrough : "يتوسطه خط", |
---|
62 | Subscript : "منخفض", |
---|
63 | Superscript : "مرتفع", |
---|
64 | LeftJustify : "محاذاة إلى اليسار", |
---|
65 | CenterJustify : "توسيط", |
---|
66 | RightJustify : "محاذاة إلى اليمين", |
---|
67 | BlockJustify : "ضبط", |
---|
68 | DecreaseIndent : "إنقاص المسافة البادئة", |
---|
69 | IncreaseIndent : "زيادة المسافة البادئة", |
---|
70 | Undo : "تراجع", |
---|
71 | Redo : "إعادة", |
---|
72 | NumberedListLbl : "تعداد رقمي", |
---|
73 | NumberedList : "إدراج/إلغاء تعداد رقمي", |
---|
74 | BulletedListLbl : "تعداد نقطي", |
---|
75 | BulletedList : "إدراج/إلغاء تعداد نقطي", |
---|
76 | ShowTableBorders : "معاينة حدود الجداول", |
---|
77 | ShowDetails : "معاينة التفاصيل", |
---|
78 | Style : "نمط", |
---|
79 | FontFormat : "تنسيق", |
---|
80 | Font : "خط", |
---|
81 | FontSize : "حجم الخط", |
---|
82 | TextColor : "لون النص", |
---|
83 | BGColor : "لون الخلفية", |
---|
84 | Source : "شفرة المصدر", |
---|
85 | Find : "بحث", |
---|
86 | Replace : "إستبدال", |
---|
87 | SpellCheck : "تدقيق إملائي", |
---|
88 | UniversalKeyboard : "لوحة المفاتيح العالمية", |
---|
89 | PageBreakLbl : "فصل الصفحة", |
---|
90 | PageBreak : "إدخال صفحة جديدة", |
---|
91 | |
---|
92 | Form : "نموذج", |
---|
93 | Checkbox : "خانة إختيار", |
---|
94 | RadioButton : "زر خيار", |
---|
95 | TextField : "مربع نص", |
---|
96 | Textarea : "ناحية نص", |
---|
97 | HiddenField : "إدراج حقل خفي", |
---|
98 | Button : "زر ضغط", |
---|
99 | SelectionField : "قائمة منسدلة", |
---|
100 | ImageButton : "زر صورة", |
---|
101 | |
---|
102 | FitWindow : "تكبير حجم المحرر", |
---|
103 | |
---|
104 | // Context Menu |
---|
105 | EditLink : "تحرير رابط", |
---|
106 | CellCM : "خلية", |
---|
107 | RowCM : "صف", |
---|
108 | ColumnCM : "عمود", |
---|
109 | InsertRow : "إدراج صف", |
---|
110 | DeleteRows : "حذف صفوف", |
---|
111 | InsertColumn : "إدراج عمود", |
---|
112 | DeleteColumns : "حذف أعمدة", |
---|
113 | InsertCell : "إدراج خلية", |
---|
114 | DeleteCells : "حذف خلايا", |
---|
115 | MergeCells : "دمج خلايا", |
---|
116 | SplitCell : "تقسيم خلية", |
---|
117 | TableDelete : "حذف الجدول", |
---|
118 | CellProperties : "خصائص الخلية", |
---|
119 | TableProperties : "خصائص الجدول", |
---|
120 | ImageProperties : "خصائص الصورة", |
---|
121 | FlashProperties : "خصائص فيلم الفلاش", |
---|
122 | |
---|
123 | AnchorProp : "خصائص الإشارة المرجعية", |
---|
124 | ButtonProp : "خصائص زر الضغط", |
---|
125 | CheckboxProp : "خصائص خانة الإختيار", |
---|
126 | HiddenFieldProp : "خصائص الحقل الخفي", |
---|
127 | RadioButtonProp : "خصائص زر الخيار", |
---|
128 | ImageButtonProp : "خصائص زر الصورة", |
---|
129 | TextFieldProp : "خصائص مربع النص", |
---|
130 | SelectionFieldProp : "خصائص القائمة المنسدلة", |
---|
131 | TextareaProp : "خصائص ناحية النص", |
---|
132 | FormProp : "خصائص النموذج", |
---|
133 | |
---|
134 | FontFormats : "عادي;منسّق;دوس;العنوان 1;العنوان 2;العنوان 3;العنوان 4;العنوان 5;العنوان 6", |
---|
135 | |
---|
136 | // Alerts and Messages |
---|
137 | ProcessingXHTML : "إنتظر قليلاً ريثما تتم معالَجة XHTML. لن يستغرق طويلاً...", |
---|
138 | Done : "تم", |
---|
139 | PasteWordConfirm : "يبدو أن النص المراد لصقه منسوخ من برنامج وورد. هل تود تنظيفه قبل الشروع في عملية اللصق؟", |
---|
140 | NotCompatiblePaste : "هذه الميزة تحتاج لمتصفح من النوعInternet Explorer إصدار 5.5 فما فوق. هل تود اللصق دون تنظيف الكود؟", |
---|
141 | UnknownToolbarItem : "عنصر شريط أدوات غير معروف \"%1\"", |
---|
142 | UnknownCommand : "أمر غير معروف \"%1\"", |
---|
143 | NotImplemented : "لم يتم دعم هذا الأمر", |
---|
144 | UnknownToolbarSet : "لم أتمكن من العثور على طقم الأدوات \"%1\" ", |
---|
145 | NoActiveX : "لتأمين متصفحك يجب أن تحدد بعض مميزات المحرر. يتوجب عليك تمكين الخيار \"Run ActiveX controls and plug-ins\". قد تواجة أخطاء وتلاحظ مميزات مفقودة", |
---|
146 | BrowseServerBlocked : "لايمكن فتح مصدر المتصفح. فضلا يجب التأكد بأن جميع موانع النوافذ المنبثقة معطلة", |
---|
147 | DialogBlocked : "لايمكن فتح نافذة الحوار . فضلا تأكد من أن مانع النوافذ المنبثة معطل .", |
---|
148 | |
---|
149 | // Dialogs |
---|
150 | DlgBtnOK : "موافق", |
---|
151 | DlgBtnCancel : "إلغاء الأمر", |
---|
152 | DlgBtnClose : "إغلاق", |
---|
153 | DlgBtnBrowseServer : "تصفح الخادم", |
---|
154 | DlgAdvancedTag : "متقدم", |
---|
155 | DlgOpOther : "<أخرى>", |
---|
156 | DlgInfoTab : "معلومات", |
---|
157 | DlgAlertUrl : "الرجاء كتابة عنوان الإنترنت", |
---|
158 | |
---|
159 | // General Dialogs Labels |
---|
160 | DlgGenNotSet : "<بدون تحديد>", |
---|
161 | DlgGenId : "الرقم", |
---|
162 | DlgGenLangDir : "إتجاه النص", |
---|
163 | DlgGenLangDirLtr : "اليسار لليمين (LTR)", |
---|
164 | DlgGenLangDirRtl : "اليمين لليسار (RTL)", |
---|
165 | DlgGenLangCode : "رمز اللغة", |
---|
166 | DlgGenAccessKey : "مفاتيح الإختصار", |
---|
167 | DlgGenName : "الاسم", |
---|
168 | DlgGenTabIndex : "الترتيب", |
---|
169 | DlgGenLongDescr : "عنوان الوصف المفصّل", |
---|
170 | DlgGenClass : "فئات التنسيق", |
---|
171 | DlgGenTitle : "تلميح الشاشة", |
---|
172 | DlgGenContType : "نوع التلميح", |
---|
173 | DlgGenLinkCharset : "ترميز المادة المطلوبة", |
---|
174 | DlgGenStyle : "نمط", |
---|
175 | |
---|
176 | // Image Dialog |
---|
177 | DlgImgTitle : "خصائص الصورة", |
---|
178 | DlgImgInfoTab : "معلومات الصورة", |
---|
179 | DlgImgBtnUpload : "أرسلها للخادم", |
---|
180 | DlgImgURL : "موقع الصورة", |
---|
181 | DlgImgUpload : "رفع", |
---|
182 | DlgImgAlt : "الوصف", |
---|
183 | DlgImgWidth : "العرض", |
---|
184 | DlgImgHeight : "الإرتفاع", |
---|
185 | DlgImgLockRatio : "تناسق الحجم", |
---|
186 | DlgBtnResetSize : "إستعادة الحجم الأصلي", |
---|
187 | DlgImgBorder : "سمك الحدود", |
---|
188 | DlgImgHSpace : "تباعد أفقي", |
---|
189 | DlgImgVSpace : "تباعد عمودي", |
---|
190 | DlgImgAlign : "محاذاة", |
---|
191 | DlgImgAlignLeft : "يسار", |
---|
192 | DlgImgAlignAbsBottom: "أسفل النص", |
---|
193 | DlgImgAlignAbsMiddle: "وسط السطر", |
---|
194 | DlgImgAlignBaseline : "على السطر", |
---|
195 | DlgImgAlignBottom : "أسفل", |
---|
196 | DlgImgAlignMiddle : "وسط", |
---|
197 | DlgImgAlignRight : "يمين", |
---|
198 | DlgImgAlignTextTop : "أعلى النص", |
---|
199 | DlgImgAlignTop : "أعلى", |
---|
200 | DlgImgPreview : "معاينة", |
---|
201 | DlgImgAlertUrl : "فضلاً أكتب الموقع الذي توجد عليه هذه الصورة.", |
---|
202 | DlgImgLinkTab : "الرابط", |
---|
203 | |
---|
204 | // Flash Dialog |
---|
205 | DlgFlashTitle : "خصائص فيلم الفلاش", |
---|
206 | DlgFlashChkPlay : "تشغيل تلقائي", |
---|
207 | DlgFlashChkLoop : "تكرار", |
---|
208 | DlgFlashChkMenu : "تمكين قائمة فيلم الفلاش", |
---|
209 | DlgFlashScale : "الحجم", |
---|
210 | DlgFlashScaleAll : "إظهار الكل", |
---|
211 | DlgFlashScaleNoBorder : "بلا حدود", |
---|
212 | DlgFlashScaleFit : "ضبط تام", |
---|
213 | |
---|
214 | // Link Dialog |
---|
215 | DlgLnkWindowTitle : "إرتباط تشعبي", |
---|
216 | DlgLnkInfoTab : "معلومات الرابط", |
---|
217 | DlgLnkTargetTab : "الهدف", |
---|
218 | |
---|
219 | DlgLnkType : "نوع الربط", |
---|
220 | DlgLnkTypeURL : "العنوان", |
---|
221 | DlgLnkTypeAnchor : "مكان في هذا المستند", |
---|
222 | DlgLnkTypeEMail : "بريد إلكتروني", |
---|
223 | DlgLnkProto : "البروتوكول", |
---|
224 | DlgLnkProtoOther : "<أخرى>", |
---|
225 | DlgLnkURL : "الموقع", |
---|
226 | DlgLnkAnchorSel : "اختر علامة مرجعية", |
---|
227 | DlgLnkAnchorByName : "حسب اسم العلامة", |
---|
228 | DlgLnkAnchorById : "حسب تعريف العنصر", |
---|
229 | DlgLnkNoAnchors : "<لا يوجد علامات مرجعية في هذا المستند>", |
---|
230 | DlgLnkEMail : "عنوان بريد إلكتروني", |
---|
231 | DlgLnkEMailSubject : "موضوع الرسالة", |
---|
232 | DlgLnkEMailBody : "محتوى الرسالة", |
---|
233 | DlgLnkUpload : "رفع", |
---|
234 | DlgLnkBtnUpload : "أرسلها للخادم", |
---|
235 | |
---|
236 | DlgLnkTarget : "الهدف", |
---|
237 | DlgLnkTargetFrame : "<إطار>", |
---|
238 | DlgLnkTargetPopup : "<نافذة منبثقة>", |
---|
239 | DlgLnkTargetBlank : "إطار جديد (_blank)", |
---|
240 | DlgLnkTargetParent : "الإطار الأصل (_parent)", |
---|
241 | DlgLnkTargetSelf : "نفس الإطار (_self)", |
---|
242 | DlgLnkTargetTop : "صفحة كاملة (_top)", |
---|
243 | DlgLnkTargetFrameName : "اسم الإطار الهدف", |
---|
244 | DlgLnkPopWinName : "تسمية النافذة المنبثقة", |
---|
245 | DlgLnkPopWinFeat : "خصائص النافذة المنبثقة", |
---|
246 | DlgLnkPopResize : "قابلة للتحجيم", |
---|
247 | DlgLnkPopLocation : "شريط العنوان", |
---|
248 | DlgLnkPopMenu : "القوائم الرئيسية", |
---|
249 | DlgLnkPopScroll : "أشرطة التمرير", |
---|
250 | DlgLnkPopStatus : "شريط الحالة السفلي", |
---|
251 | DlgLnkPopToolbar : "شريط الأدوات", |
---|
252 | DlgLnkPopFullScrn : "ملئ الشاشة (IE)", |
---|
253 | DlgLnkPopDependent : "تابع (Netscape)", |
---|
254 | DlgLnkPopWidth : "العرض", |
---|
255 | DlgLnkPopHeight : "الإرتفاع", |
---|
256 | DlgLnkPopLeft : "التمركز لليسار", |
---|
257 | DlgLnkPopTop : "التمركز للأعلى", |
---|
258 | |
---|
259 | DlnLnkMsgNoUrl : "فضلاً أدخل عنوان الموقع الذي يشير إليه الرابط", |
---|
260 | DlnLnkMsgNoEMail : "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني", |
---|
261 | DlnLnkMsgNoAnchor : "فضلاً حدد العلامة المرجعية المرغوبة", |
---|
262 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING |
---|
263 | |
---|
264 | // Color Dialog |
---|
265 | DlgColorTitle : "اختر لوناً", |
---|
266 | DlgColorBtnClear : "مسح", |
---|
267 | DlgColorHighlight : "تحديد", |
---|
268 | DlgColorSelected : "إختيار", |
---|
269 | |
---|
270 | // Smiley Dialog |
---|
271 | DlgSmileyTitle : "إدراج إبتسامات ", |
---|
272 | |
---|
273 | // Special Character Dialog |
---|
274 | DlgSpecialCharTitle : "إدراج رمز", |
---|
275 | |
---|
276 | // Table Dialog |
---|
277 | DlgTableTitle : "إدراج جدول", |
---|
278 | DlgTableRows : "صفوف", |
---|
279 | DlgTableColumns : "أعمدة", |
---|
280 | DlgTableBorder : "سمك الحدود", |
---|
281 | DlgTableAlign : "المحاذاة", |
---|
282 | DlgTableAlignNotSet : "<بدون تحديد>", |
---|
283 | DlgTableAlignLeft : "يسار", |
---|
284 | DlgTableAlignCenter : "وسط", |
---|
285 | DlgTableAlignRight : "يمين", |
---|
286 | DlgTableWidth : "العرض", |
---|
287 | DlgTableWidthPx : "بكسل", |
---|
288 | DlgTableWidthPc : "بالمئة", |
---|
289 | DlgTableHeight : "الإرتفاع", |
---|
290 | DlgTableCellSpace : "تباعد الخلايا", |
---|
291 | DlgTableCellPad : "المسافة البادئة", |
---|
292 | DlgTableCaption : "الوصف", |
---|
293 | DlgTableSummary : "الخلاصة", |
---|
294 | |
---|
295 | // Table Cell Dialog |
---|
296 | DlgCellTitle : "خصائص الخلية", |
---|
297 | DlgCellWidth : "العرض", |
---|
298 | DlgCellWidthPx : "بكسل", |
---|
299 | DlgCellWidthPc : "بالمئة", |
---|
300 | DlgCellHeight : "الإرتفاع", |
---|
301 | DlgCellWordWrap : "التفاف النص", |
---|
302 | DlgCellWordWrapNotSet : "<بدون تحديد>", |
---|
303 | DlgCellWordWrapYes : "نعم", |
---|
304 | DlgCellWordWrapNo : "لا", |
---|
305 | DlgCellHorAlign : "المحاذاة الأفقية", |
---|
306 | DlgCellHorAlignNotSet : "<بدون تحديد>", |
---|
307 | DlgCellHorAlignLeft : "يسار", |
---|
308 | DlgCellHorAlignCenter : "وسط", |
---|
309 | DlgCellHorAlignRight: "يمين", |
---|
310 | DlgCellVerAlign : "المحاذاة العمودية", |
---|
311 | DlgCellVerAlignNotSet : "<بدون تحديد>", |
---|
312 | DlgCellVerAlignTop : "أعلى", |
---|
313 | DlgCellVerAlignMiddle : "وسط", |
---|
314 | DlgCellVerAlignBottom : "أسفل", |
---|
315 | DlgCellVerAlignBaseline : "على السطر", |
---|
316 | DlgCellRowSpan : "إمتداد الصفوف", |
---|
317 | DlgCellCollSpan : "إمتداد الأعمدة", |
---|
318 | DlgCellBackColor : "لون الخلفية", |
---|
319 | DlgCellBorderColor : "لون الحدود", |
---|
320 | DlgCellBtnSelect : "حدّد...", |
---|
321 | |
---|
322 | // Find Dialog |
---|
323 | DlgFindTitle : "بحث", |
---|
324 | DlgFindFindBtn : "ابحث", |
---|
325 | DlgFindNotFoundMsg : "لم يتم العثور على النص المحدد.", |
---|
326 | |
---|
327 | // Replace Dialog |
---|
328 | DlgReplaceTitle : "إستبدال", |
---|
329 | DlgReplaceFindLbl : "البحث عن:", |
---|
330 | DlgReplaceReplaceLbl : "إستبدال بـ:", |
---|
331 | DlgReplaceCaseChk : "مطابقة حالة الأحرف", |
---|
332 | DlgReplaceReplaceBtn : "إستبدال", |
---|
333 | DlgReplaceReplAllBtn : "إستبدال الكل", |
---|
334 | DlgReplaceWordChk : "الكلمة بالكامل فقط", |
---|
335 | |
---|
336 | // Paste Operations / Dialog |
---|
337 | PasteErrorPaste : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع اللصق التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+V).", |
---|
338 | PasteErrorCut : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع القص التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+X).", |
---|
339 | PasteErrorCopy : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع النسخ التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+C).", |
---|
340 | |
---|
341 | PasteAsText : "لصق كنص بسيط", |
---|
342 | PasteFromWord : "لصق من وورد", |
---|
343 | |
---|
344 | DlgPasteMsg2 : "الصق داخل الصندوق بإستخدام زرّي (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) في لوحة المفاتيح، ثم اضغط زر <STRONG>موافق</STRONG>.", |
---|
345 | DlgPasteIgnoreFont : "تجاهل تعريفات أسماء الخطوط", |
---|
346 | DlgPasteRemoveStyles : "إزالة تعريفات الأنماط", |
---|
347 | DlgPasteCleanBox : "نظّف محتوى الصندوق", |
---|
348 | |
---|
349 | // Color Picker |
---|
350 | ColorAutomatic : "تلقائي", |
---|
351 | ColorMoreColors : "ألوان إضافية...", |
---|
352 | |
---|
353 | // Document Properties |
---|
354 | DocProps : "خصائص الصفحة", |
---|
355 | |
---|
356 | // Anchor Dialog |
---|
357 | DlgAnchorTitle : "خصائص إشارة مرجعية", |
---|
358 | DlgAnchorName : "اسم الإشارة المرجعية", |
---|
359 | DlgAnchorErrorName : "الرجاء كتابة اسم الإشارة المرجعية", |
---|
360 | |
---|
361 | // Speller Pages Dialog |
---|
362 | DlgSpellNotInDic : "ليست في القاموس", |
---|
363 | DlgSpellChangeTo : "التغيير إلى", |
---|
364 | DlgSpellBtnIgnore : "تجاهل", |
---|
365 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "تجاهل الكل", |
---|
366 | DlgSpellBtnReplace : "تغيير", |
---|
367 | DlgSpellBtnReplaceAll : "تغيير الكل", |
---|
368 | DlgSpellBtnUndo : "تراجع", |
---|
369 | DlgSpellNoSuggestions : "- لا توجد إقتراحات -", |
---|
370 | DlgSpellProgress : "جاري التدقيق إملائياً", |
---|
371 | DlgSpellNoMispell : "تم إكمال التدقيق الإملائي: لم يتم العثور على أي أخطاء إملائية", |
---|
372 | DlgSpellNoChanges : "تم إكمال التدقيق الإملائي: لم يتم تغيير أي كلمة", |
---|
373 | DlgSpellOneChange : "تم إكمال التدقيق الإملائي: تم تغيير كلمة واحدة فقط", |
---|
374 | DlgSpellManyChanges : "تم إكمال التدقيق الإملائي: تم تغيير %1 كلمات\كلمة", |
---|
375 | |
---|
376 | IeSpellDownload : "المدقق الإملائي (الإنجليزي) غير مثبّت. هل تود تحميله الآن؟", |
---|
377 | |
---|
378 | // Button Dialog |
---|
379 | DlgButtonText : "القيمة/التسمية", |
---|
380 | DlgButtonType : "نوع الزر", |
---|
381 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING |
---|
382 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING |
---|
383 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING |
---|
384 | |
---|
385 | // Checkbox and Radio Button Dialogs |
---|
386 | DlgCheckboxName : "الاسم", |
---|
387 | DlgCheckboxValue : "القيمة", |
---|
388 | DlgCheckboxSelected : "محدد", |
---|
389 | |
---|
390 | // Form Dialog |
---|
391 | DlgFormName : "الاسم", |
---|
392 | DlgFormAction : "اسم الملف", |
---|
393 | DlgFormMethod : "الأسلوب", |
---|
394 | |
---|
395 | // Select Field Dialog |
---|
396 | DlgSelectName : "الاسم", |
---|
397 | DlgSelectValue : "القيمة", |
---|
398 | DlgSelectSize : "الحجم", |
---|
399 | DlgSelectLines : "الأسطر", |
---|
400 | DlgSelectChkMulti : "السماح بتحديدات متعددة", |
---|
401 | DlgSelectOpAvail : "الخيارات المتاحة", |
---|
402 | DlgSelectOpText : "النص", |
---|
403 | DlgSelectOpValue : "القيمة", |
---|
404 | DlgSelectBtnAdd : "إضافة", |
---|
405 | DlgSelectBtnModify : "تعديل", |
---|
406 | DlgSelectBtnUp : "تحريك لأعلى", |
---|
407 | DlgSelectBtnDown : "تحريك لأسفل", |
---|
408 | DlgSelectBtnSetValue : "إجعلها محددة", |
---|
409 | DlgSelectBtnDelete : "إزالة", |
---|
410 | |
---|
411 | // Textarea Dialog |
---|
412 | DlgTextareaName : "الاسم", |
---|
413 | DlgTextareaCols : "الأعمدة", |
---|
414 | DlgTextareaRows : "الصفوف", |
---|
415 | |
---|
416 | // Text Field Dialog |
---|
417 | DlgTextName : "الاسم", |
---|
418 | DlgTextValue : "القيمة", |
---|
419 | DlgTextCharWidth : "العرض بالأحرف", |
---|
420 | DlgTextMaxChars : "عدد الحروف الأقصى", |
---|
421 | DlgTextType : "نوع المحتوى", |
---|
422 | DlgTextTypeText : "نص", |
---|
423 | DlgTextTypePass : "كلمة مرور", |
---|
424 | |
---|
425 | // Hidden Field Dialog |
---|
426 | DlgHiddenName : "الاسم", |
---|
427 | DlgHiddenValue : "القيمة", |
---|
428 | |
---|
429 | // Bulleted List Dialog |
---|
430 | BulletedListProp : "خصائص التعداد النقطي", |
---|
431 | NumberedListProp : "خصائص التعداد الرقمي", |
---|
432 | DlgLstStart : "Start", //MISSING |
---|
433 | DlgLstType : "النوع", |
---|
434 | DlgLstTypeCircle : "دائرة", |
---|
435 | DlgLstTypeDisc : "قرص", |
---|
436 | DlgLstTypeSquare : "مربع", |
---|
437 | DlgLstTypeNumbers : "أرقام (1، 2، 3)َ", |
---|
438 | DlgLstTypeLCase : "حروف صغيرة (a, b, c)َ", |
---|
439 | DlgLstTypeUCase : "حروف كبيرة (A, B, C)َ", |
---|
440 | DlgLstTypeSRoman : "ترقيم روماني صغير (i, ii, iii)َ", |
---|
441 | DlgLstTypeLRoman : "ترقيم روماني كبير (I, II, III)َ", |
---|
442 | |
---|
443 | // Document Properties Dialog |
---|
444 | DlgDocGeneralTab : "عام", |
---|
445 | DlgDocBackTab : "الخلفية", |
---|
446 | DlgDocColorsTab : "الألوان والهوامش", |
---|
447 | DlgDocMetaTab : "المعرّفات الرأسية", |
---|
448 | |
---|
449 | DlgDocPageTitle : "عنوان الصفحة", |
---|
450 | DlgDocLangDir : "إتجاه اللغة", |
---|
451 | DlgDocLangDirLTR : "اليسار لليمين (LTR)", |
---|
452 | DlgDocLangDirRTL : "اليمين لليسار (RTL)", |
---|
453 | DlgDocLangCode : "رمز اللغة", |
---|
454 | DlgDocCharSet : "ترميز الحروف", |
---|
455 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING |
---|
456 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING |
---|
457 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING |
---|
458 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING |
---|
459 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING |
---|
460 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING |
---|
461 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING |
---|
462 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING |
---|
463 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING |
---|
464 | DlgDocCharSetOther : "ترميز حروف آخر", |
---|
465 | |
---|
466 | DlgDocDocType : "ترويسة نوع الصفحة", |
---|
467 | DlgDocDocTypeOther : "ترويسة نوع صفحة أخرى", |
---|
468 | DlgDocIncXHTML : "تضمين إعلانات لغة XHTMLَ", |
---|
469 | DlgDocBgColor : "لون الخلفية", |
---|
470 | DlgDocBgImage : "رابط الصورة الخلفية", |
---|
471 | DlgDocBgNoScroll : "جعلها علامة مائية", |
---|
472 | DlgDocCText : "النص", |
---|
473 | DlgDocCLink : "الروابط", |
---|
474 | DlgDocCVisited : "المزارة", |
---|
475 | DlgDocCActive : "النشطة", |
---|
476 | DlgDocMargins : "هوامش الصفحة", |
---|
477 | DlgDocMaTop : "علوي", |
---|
478 | DlgDocMaLeft : "أيسر", |
---|
479 | DlgDocMaRight : "أيمن", |
---|
480 | DlgDocMaBottom : "سفلي", |
---|
481 | DlgDocMeIndex : "الكلمات الأساسية (مفصولة بفواصل)َ", |
---|
482 | DlgDocMeDescr : "وصف الصفحة", |
---|
483 | DlgDocMeAuthor : "الكاتب", |
---|
484 | DlgDocMeCopy : "المالك", |
---|
485 | DlgDocPreview : "معاينة", |
---|
486 | |
---|
487 | // Templates Dialog |
---|
488 | Templates : "القوالب", |
---|
489 | DlgTemplatesTitle : "قوالب المحتوى", |
---|
490 | DlgTemplatesSelMsg : "اختر القالب الذي تود وضعه في المحرر <br>(سيتم فقدان المحتوى الحالي):", |
---|
491 | DlgTemplatesLoading : "جاري تحميل قائمة القوالب، الرجاء الإنتظار...", |
---|
492 | DlgTemplatesNoTpl : "(لم يتم تعريف أي قالب)", |
---|
493 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING |
---|
494 | |
---|
495 | // About Dialog |
---|
496 | DlgAboutAboutTab : "نبذة", |
---|
497 | DlgAboutBrowserInfoTab : "معلومات متصفحك", |
---|
498 | DlgAboutLicenseTab : "الترخيص", |
---|
499 | DlgAboutVersion : "الإصدار", |
---|
500 | DlgAboutLicense : "مرخّص بحسب قانون GNU LGPL", |
---|
501 | DlgAboutInfo : "لمزيد من المعلومات تفضل بزيارة" |
---|
502 | } |
---|