source: trunk/expressoMail1_2/setup/phpgw_es-es.lang @ 1378

Revision 1378, 23.6 KB checked in by niltonneto, 15 years ago (diff)

Ticket #485 - Removido preferência que não é mais utilizada.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
11 Day   expressoMail1_2 es-es   1 Día
22 Days  expressoMail1_2 es-es   2 Días
33 Days  expressoMail1_2 es-es   3 Días
44 Days  expressoMail1_2 es-es   4 Días
55 Day   expressoMail1_2 es-es   5 Días
65 Days  expressoMail1_2 es-es   5 Días
7Access right    expressoMail1_2 es-es   Derechos de Acceso
8Action  expressoMail1_2 es-es   Acción
9Add BCC expressoMail1_2 es-es   Añadir Cco
10Add CC  expressoMail1_2 es-es   Añadir CC
11Add Contact     expressoMail1_2 es-es   Añadir Contacto
12Add user into my IM     expressoMail1_2 es-es   Añadir a mí IM
13all     expressoMail1_2 es-es   Todas
14Also check message against next rule    expressoMail1_2 es-es   Verificar mensaje contra próxima regla también
15Answered        expressoMail1_2 es-es   Respondidas
16A read confirmation was sent.   expressoMail1_2 es-es   Una confirmación de lectura fue enviada.
17At %1, %2 hours, %3 wrote:      expressoMail1_2 pt-br   En %1 las %2 horas, %3 escribió:
18attachment      expressoMail1_2 es-es   anexo
19Attachments: add+       expressoMail1_2 es-es   Anexos: añadir+
20Attachments:    expressoMail1_2 es-es   Datos adjuntos
21Attachments     expressoMail1_2 es-es   Datos adjuntos
22Back    expressoMail1_2 es-es   Volver
23<b>Answer messages from:</b> %1 - <b>Status:</b><font color='red'> %2</font> - <b>message:</b> %3</a>   expressoMail1_2 es-es   <b>Responder mensajes de:</b> %1 - <b>Estado:</b><font color='red'> %2</font> - <b>mensaje:</b> %3</a>
24BCC     expressoMail1_2 es-es   CCO
25Big     expressoMail1_2 es-es   grande
26Block Sender    expressoMail1_2 es-es   Boquear remitente
27Bold    expressoMail1_2 es-es   Negrita
28<b>Tip:</b> For faster save, click over the image with <u>right button</u>.     expressoMail1_2 es-es   <b>Tip:</b> Para guardar rápidamente, haga clic sobre la imagen con el <u>botón derecho</u> del mouse.
29Call to Comercial Number        expressoMail1_2 es-es   Discar para teléfono comercial
30Call to Mobile Number   expressoMail1_2 es-es   Discar para teléfono móvil
31cancel  expressoMail1_2 es-es   Cancelar
32CC      expressoMail1_2 es-es   Con Copia
33CCo     expressoMail1_2 es-es   CCo
34Change folder   expressoMail1_2 es-es   Cambiar carpeta
35Choose a name   expressoMail1_2 es-es   Elija un nombre
36Chose the text you want transform in link before.       expressoMail1_2 es-es   Seleccione el texto que desea transformar en enlace
37Clean   expressoMail1_2 es-es   Limpiar
38Click here do view (+)  expressoMail1_2 es-es   Haga clic en la imagen para ampliar (+).
39Click here to add into the fields       expressoMail1_2 es-es   Haga clic aquí para añadir en los espacios
40Close   expressoMail1_2 es-es   Cerrar
41Coincident      expressoMail1_2 es-es   Coincidente
42Command for spam        admin   es-es   Comando que será ejecutado al marcar como spam
43Command for unmark spam admin   es-es   Comando que será ejecutado al marcar como no siendo spam
44Config for ExpressoMail expressoMail1_2 es-es   Configuraciones para el ExpressoMail
45Cyrus IMAP Server       expressoMail1_2 es-es   Servidor de IMAP Cyrus
46Date:   expressoMail1_2 es-es   Fecha:
47Date    expressoMail1_2 es-es   Fecha
48day(s)  expressoMail1_2 es-es   Día(s)
49Define some criterion to the fields From, To and Subject with more than 3 characters!   expressoMail1_2 es-es   Defina algún critério para los campos De, Para, Asunto com más de 3 caracteres!
50Define some search parameters!  expressoMail1_2 es-es   Defina algunos parámetros para la búsqueda
51Delete  expressoMail1_2 es-es   Eliminar
52Delete folder   expressoMail1_2 es-es   Borrar carpeta
53Delete trash messages after how many days?      expressoMail1_2 es-es   Eliminar mensajes después de cuantos días en la papelera?
54Delete your sub-folders first   expressoMail1_2 es-es   Primero elimine sus subcarpetas
55DISABLED        expressoMail1_2 es-es   Deshabilitada
56Disable expressoMail1_2 es-es   Deshabilitar
57Download all atachments expressoMail1_2 es-es   Descargar todos de una vez
58Download manual expressoMail1_2 es-es   Descargar manual
59Do you really want to empty your trash folder?  expressoMail1_2 es-es   ¿Esta seguro de que desea eliminar su papelera?
60Do you wanna receive an alert for new messages? expressoMail1_2 es-es   ¿Desea recibir una alerta de nuevos mensajes?
61Do you want to block this e-mail?       expressoMail1_2 es-es   ¿Quieres bloquear este e-mail?
62Do you want to log the sent messages?   admin   es-es   ¿Quieres registrar los mensajes enviados?
63Do you want to use the spam filter?     admin   es-es   ¿A usted le gustaría utilizar el filtro anti-spam
64Do you wish to exclude the folder       expressoMail1_2 es-es   ¿Usted quiere eliminar la carpeta?
65Draft   expressoMail1_2 es-es   Borrador
66Drafts  expressoMail1_2 es-es   Borradores
67Drafts Folder name      admin   es-es   Nombre de la carpeta de borradores
68During (days off the office)    expressoMail1_2 es-es   Durante (días fuera de la oficina)
69During  expressoMail1_2 es-es   Durante
70Edit    expressoMail1_2 es-es   Editar
71Edit filters    expressoMail1_2 es-es   Editar filtros
72Edit folders    expressoMail1_2 es-es   Editar carpetas
73E-mail rule     expressoMail1_2 es-es   reglar del e-mail
74Emails of the account   expressoMail1_2 es-es   E-mails de la cuenta
75Empty Trash     expressoMail1_2 es-es   Limpiar papelera
76ENABLED expressoMail1_2 es-es   Habilitada
77Enable  expressoMail1_2 es-es   Habilitar
78Enable Quick Reply      expressoMail1_2 es-es   Responder rápidamente (con detalles y al remitente)
79Enter a name for the box        expressoMail1_2 es-es   Entre con un nombre para la Bandeja
80Enter the name of the new folder:       expressoMail1_2 es-es   Entre con un nombre para la nueva carpeta:
81Enter with link URL:", "http://"        expressoMail1_2 es-es   Entre con la URL del enlace: ",http://"
82Erase the message       expressoMail1_2 es-es   Elimine el mensaje
83Error compressing messages (ZIP). Contact the administrator.    expressoMail1_2 es-es   ¡Error al comprimir los mensajes (ZIP)! Contacte al administrador
84Error in SMTP sending read confirmation.        expressoMail1_2 es-es   Error en el SMTP al enviar una confirmación de lectura
85Error moving message.   expressoMail1_2 es-es   Error al mover el mensaje
86Exclusion       expressoMail1_2 es-es   Exclusión
87Export  expressoMail1_2 es-es   Exportar
88Export messages expressoMail1_2 es-es   Exportar mensajes
89ExpressoMail 1.2 Configuration  expressoMail1_2 es-es   Configuraciones del expressoMail 1.2
90expressoMail1_2 expressoMail1_2 es-es   ExpressoMail 1.2
91ExpressoMail settings   admin   es-es   Configuraciones del expresso Mail 1.2
92File extension forbidden        expressoMail1_2 es-es   Extensión de archivo prohibido
93files   expressoMail1_2 es-es   archivos
94Filters expressoMail1_2 es-es   Filtros
95Filters maintenance     expressoMail1_2 es-es   Manutención de Filtros
96Filters management      expressoMail1_2 es-es   Gerenciar Filtros
97First   expressoMail1_2 es-es   Primera
98First Name      expressoMail1_2 pt-br   Primero nombre
99Folder  expressoMail1_2 es-es   Carpeta
100Folder Management       expressoMail1_2 es-es   Gerenciar Carpetas
101Folders expressoMail1_2 es-es   Carpetas
102Font    expressoMail1_2 es-es   Fuente
103forecolor       expressoMail1_2 es-es   Color del texto
104Forwarded       expressoMail1_2 es-es   Reenviada
105Forwarded message       expressoMail1_2 es-es   Mensaje reenviada
106Forward expressoMail1_2 es-es   Reenviar
107Forward to the address  expressoMail1_2 es-es   Reenvíe para la dirección
108From:   expressoMail1_2 es-es   De:
109From    expressoMail1_2 es-es   Remitente
110Global Catalog  expressoMail1_2 es-es   Catálogo General
111Go back expressoMail1_2 es-es   Volver
112greater than    expressoMail1_2 es-es   mayor que
113Groups  expressoMail1_2 es-es   Grupos
114Hide Menu Folders       expressoMail1_2 es-es   Ocultar Menú Carpetas
115Hide menu folders?      expressoMail1_2 es-es   Ocultar menú de las carpetas?
116Hide options    expressoMail1_2 es-es   Ocultar opciones
117Hide Search     expressoMail1_2 es-es   Ocultar busca
118hlp_msg_addcreate_acl   expressoMail1_2 es-es   Otros usuarios podrán CREAR/AÑADIR nuevos mensajes
119hlp_msg_delmov_acl      expressoMail1_2 es-es   Otros usuarios podrán ELIMINAR/MOVER sus mensajes
120hlp_msg_read_acl        expressoMail1_2 es-es   Otros usarios podrán LEER sus mensajes
121hlp_msg_sendlike_acl    expressoMail1_2 es-es   Otros usuarios podrán ENVIAR mensajes como siendo usted
122hours ago       expressoMail1_2 es-es   horas atrás
123Imap Folders Properties admin   es-es   Características de las Carpetas del Imap
124Important       expressoMail1_2 es-es   Importantes
125In all the folders      expressoMail1_2 es-es   En todas las carpetas
126Inbox   expressoMail1_2 es-es   Bandeja de Entrada
127indent  expressoMail1_2 es-es   Tabulación a la izquierda
128Inform a forwarding e-mail      expressoMail1_2 es-es   ¡Informe un e-mail de reenvío!
129Inform a message        expressoMail1_2 es-es   ¡Informe um mensaje!
130Inform a text for rejection!    expressoMail1_2 es-es   ¡Informe un texto para rechazar!
131Inform a valid e-mail!  expressoMail1_2 es-es   ¡Informe um e-mail válido!
132Inform between 1 and 31!        expressoMail1_2 es-es   ¡Informe entre  y 31!
133Inform the days!        expressoMail1_2 es-es   ¡Informe los días!
134Inform the forwarding e-mail(s) expressoMail1_2 es-es   ¡Informe e-mail(s) para reenvío!
135Inform your search in the text fields   expressoMail1_2 es-es   Informe las búsqyedas en las cajas de texto
136insertorderedlist       expressoMail1_2 es-es   Insertar en lista ordenada
137Insert signature        expressoMail1_2 es-es   Insertar firma
138insertunorderedlist     expressoMail1_2 es-es   Insertar en lista no odenada
139in this message expressoMail1_2 es-es   En el mensaje
140italic  expressoMail1_2 es-es   Cursiva
141Its %1 folder is not created. It is necessary to create so that it functions correctly. expressoMail1_2 es-es   Su carpeta \"%1\" no esta creada. Es necesario crearla para que funcione correctamente
142It's not possible create inside:        expressoMail1_2 es-es   No es posible crear dentro de:
143It's not possible delete the folder:    expressoMail1_2 es-es   No es posible remover la carpeta:
144It's not possible       expressoMail1_2 es-es   No es posible
145It's not possible rename the folder:    expressoMail1_2 es-es   No es posible cambiar el nombre de la carpeta:
146It's not possible rename this folder, because it is being used in the moment!   expressoMail1_2 es-es   No es posible cambiar el nombre de esta carpeta, pues la misma está siendo usada en este momento!
147It's not possible rename this folder!   expressoMail1_2 es-es   No es posible cambiar el nombre de esta carpeta!
148justifycenter   expressoMail1_2 es-es   Centrar
149justifyfull     expressoMail1_2 es-es   Justificar
150justifyleft     expressoMail1_2 es-es   A la izquierda
151justifyright    expressoMail1_2 es-es   A la derecha
152Keep a copy of the message at your Inbox        expressoMail1_2 es-es   Guardar una copia del mensaje en su  Bandeja de Entrada
153Last    expressoMail1_2 es-es   última
154Last Name       expressoMail1_2 es-es   Apellido
155Less    expressoMail1_2 es-es   Menos
156Less than       expressoMail1_2 es-es   Menos que
157Link    expressoMail1_2 es-es   Enlace
158List All        expressoMail1_2 es-es   Listar Todo
159List Catalog    expressoMail1_2 es-es   Listar Catálogo
160List    expressoMail1_2 es-es   Listar
161list of the filters     expressoMail1_2 es-es   Lista de filtros
162Loading expressoMail1_2 es-es   Cargando
163Mailbox Sharing expressoMail1_2 es-es   Comparta Carpeta
164Manager your folders and export messages        expressoMail1_2 es-es   Administre sus carpetas y exporte mensajes
165Mark as expressoMail1_2 es-es   Marcar como
166Mark as Spam    expressoMail1_2 es-es   Marcar como spam
167Max number of e-mails for page  expressoMail1_2 es-es   Número máximo de e-mails por página
168Max size        expressoMail1_2 es-es   Tamaño máximo
169Medium  expressoMail1_2 es-es   Medio
170Message body    expressoMail1_2 es-es   Cuerpo del mensaje
171message expressoMail1_2 es-es   Mensaje
172Message Font    expressoMail1_2 es-es   Fuente del Mensaje
173Message Header  expressoMail1_2 es-es   Cabezal del Mensaje
174Message marked as       expressoMail1_2 es-es   Mensaje marcado como
175message(s) deleted from your trash folder.      expressoMail1_2 es-es   Mensaje(s) eliminado(s) de su papelera
176messages        expressoMail1_2 es-es   mensajes
177messages found in folder:       expressoMail1_2 es-es   mensajes encontrados en la carpeta
178Messages saved in %1 folder.    expressoMail1_2 es-es   Mensajes guardadas en la carpeta %1
179minute ago      expressoMail1_2 es-es   minuto atrás
180minutes ago     expressoMail1_2 es-es   minutos atrás
181More actions    expressoMail1_2 es-es   Más acciones
182More    expressoMail1_2 es-es   Más
183More options    expressoMail1_2 es-es   Más opciones
184More than %1 results. Please, try to refine your search.        expressoMail1_2 es-es   Más que %1 resultados fueron encontrados. Trate de refinar su búsqueda
185More than %1 results were found expressoMail1_2 es-es   Más de %1 resultados fueron encontrados
186Move    expressoMail1_2 es-es   Mover
187Move to expressoMail1_2 es-es   Mover para
188My Folders      expressoMail1_2 es-es   Mis Carpetas
189New     expressoMail1_2 es-es   Nuevo
190New folder      expressoMail1_2 es-es   Nueva carpeta
191New Message     expressoMail1_2 es-es   Nuevo Mensaje
192New rule        expressoMail1_2 es-es   Nueva Regla
193Next    expressoMail1_2 es-es   Próximo
194Nickname        expressoMail1_2 es-es   Apodo
195No data to search       expressoMail1_2 es-es   Ningún dato digitado para búsqueda
196None    expressoMail1_2 es-es   Ninguno
197None result was found.  expressoMail1_2 es-es   Ningún resultado fue encontrado
198No option marked!       expressoMail1_2 es-es   ¡No fue marcada ninguna opción!
199normal  expressoMail1_2 es-es   normal
200No selected message.    expressoMail1_2 es-es   Ningún mensaje fue seleccionado
201No Subject      expressoMail1_2 es-es   Sin Asunto
202Note: This sharing will take action on all of your folders and messages.        expressoMail1_2 es-es   Atención: Esta acción de compartir tendrá acción en TODAS sus carpetas y mensajes
203Not Spam        expressoMail1_2 es-es   No es spam
204now     expressoMail1_2 es-es   ahora
205Open chat window        expressoMail1_2 es-es   Abrir ventana de conversación
206Open in New Window      expressoMail1_2 es-es   Abrir en Nueva Ventana
207Open search window...   expressoMail1_2 es-es   Abrir ventana de buca...
208Options expressoMail1_2 es-es   Opciones
209Organization    expressoMail1_2 es-es   Organización
210outdent expressoMail1_2 es-es   Tabulación a la derecha
211out office      expressoMail1_2 es-es   Fuera de la oficina
212Over quota      expressoMail1_2 es-es   Cuota de espacio excedida
213Page Not Found! expressoMail1_2 es-es   Página no encontrada!
214People  expressoMail1_2 es-es   Personas
215Padding Email List      expressoMail1_2 es-es   Altura de las líneas de la lista de mensajes
216Personal Catalog        expressoMail1_2 es-es   Catálogo Personal
217Postfix with LDAP       expressoMail1_2 es-es   Postfix con LDAP
218Preferences     expressoMail1_2 es-es   Preferencias
219Previous        expressoMail1_2 es-es   Anterior
220Print   expressoMail1_2 es-es   Imprimir
221Public Lists    expressoMail1_2 es-es   Listas Públicas
222Reached maximum tab limit       expressoMail1_2 es-es   Límite máximo de abas alcanzado
223Read    expressoMail1_2 es-es   Lectura
224Redo    expressoMail1_2 es-es   Rehacer
225Refresh expressoMail1_2 es-es   Actualizar
226Remove  expressoMail1_2 es-es   Eliminar
227Rename folder   expressoMail1_2 es-es   Cambiar nombre
228Reply   expressoMail1_2 es-es   Responder
229Reply sent messages to  expressoMail1_2 es-es   Responder mensajes enviados para
230Reply to all    expressoMail1_2 es-es   Responder a todos
231Reply to all with history       expressoMail1_2 es-es   Responder a todos con detalles
232Reply to all without history    expressoMail1_2 es-es   Responder a todos sin detalles
233Reply to        expressoMail1_2 es-es   Responder a
234Reply to sender expressoMail1_2 es-es   Responder al Remitente
235Reply with history      expressoMail1_2 es-es   Responder con detalles
236Reply without history   expressoMail1_2 es-es   Responder sin detalles
237Result of the search    expressoMail1_2 es-es   Resultado de la búsqueda
238results found   expressoMail1_2 es-es   resultados encontrados
239Return receipt  expressoMail1_2 es-es   Conf. De Lectura
240Rule    expressoMail1_2 es-es   Regla
241Save as Draft   expressoMail1_2 es-es   Guardar como Borrador
242Save deleted messages in trash folder?  expressoMail1_2 es-es   ¿Guardar mensajes eliminadas en la carpeta papelera?
243Save Draft      expressoMail1_2 es-es   Guardar Borrador
244Save    expressoMail1_2 es-es   Guardar
245Save in folder  expressoMail1_2 es-es   Guardar en la carpeta
246Save sent messages in folder    expressoMail1_2 es-es   Guardar las mensajes enviados en la carpeta
247Search  expressoMail1_2 es-es   Buscar
248Search for Organization expressoMail1_2 es-es   Buscar por Organización
249Search in Catalog       expressoMail1_2 es-es   Buscando en el Catálogo
250Search in the Global Catalog    expressoMail1_2 es-es   Búsqueda en el catálogo general
251Search Results  expressoMail1_2 es-es   Resultado de la búsqueda
252 search results expressoMail1_2 es-es   resultados encontrados
253Search the messages in these folders    expressoMail1_2 es-es   Busque mensajes en estas carpetas
254Search user...  expressoMail1_2 es-es   Búsqueda usuario...
255Search user     expressoMail1_2 es-es   Buscar usuarios
256Sector  expressoMail1_2 es-es   Sector
257Seen    expressoMail1_2 es-es   Leídas
258Select a folder:        expressoMail1_2 es-es   Seleccione una carpeta:
259Select a folder!        expressoMail1_2 es-es   Seleccione una carpeta!
260Select all messages.    expressoMail1_2 es-es   Seleccionar todos los mensajes
261Select a name   expressoMail1_2 es-es   Elija un nombre
262Select an organization and click on button <b>Search</b>        expressoMail1_2 es-es   Seleccione una Organización y haga clic en el Botón <b>Buscar</b>
263Select on send  expressoMail1_2 es-es   Seleccionar al enviar el mensaje
264Select the type of contact that you want to view        expressoMail1_2 es-es   Seleccione el tipo de contacto que desea ver
265Select the user expressoMail1_2 es-es   Seleccionar al enviar el mensaje
266Send and file   expressoMail1_2 es-es   Enviar y Archivar
267Send a rejection message        expressoMail1_2 es-es   Envíe un mensaje de rechazo
268Sender's Information    expressoMail1_2 es-es   Datos del Remitente
269Send    expressoMail1_2 es-es   Enviar
270Send this message without a subject?    expressoMail1_2 es-es   ¿Enviar este mensaje sin asunto?
271Send (without save)     expressoMail1_2 es-es   Enviar (sin archivar)
272Sent by expressoMail1_2 es-es   Enviado por
273Sent    expressoMail1_2 es-es   Enviado
274Sent Folder name        admin   es-es   Nombre enviado de la carpeta
275Service unavailable     expressoMail1_2 es-es   Servicio no disponible
276Shared folders  expressoMail1_2 es-es   Carpetas compartidas
277Shared options saved with sucess        expressoMail1_2 es-es   Opciones de división guardadas con suceso
278Share mailbox   expressoMail1_2 es-es   Compartir carpetas
279Show default view on main screen?       expressoMail1_2 es-es   ¿Mostrar resumen del ExpressoMail en la pantalla inicial?
280Showing only the results found in your organization     expressoMail1_2 es-es   Demostrando solamente los resultados encontró en su organización
281Show previous message, after delete actual message?     expressoMail1_2 es-es   Mostrar mensaje anterior, desoués de borrar mensaje actual?
282Signature       expressoMail1_2 es-es   Firma
283Signed message  expressoMail1_2 es-es   Mensaje firmado
284Size    expressoMail1_2 es-es   Tamaño
285Small   expressoMail1_2 es-es   pequeña
286Spam    expressoMail1_2 es-es   Espam
287Spam Folder name        admin   es-es   Nombre de la carpeta Spam
288standard IMAP server    expressoMail1_2 es-es   Servidor standar de IMAP
289standard POP3 server    expressoMail1_2 es-es   Servidor standar de POP3
290standard SMTP-Server    expressoMail1_2 es-es   standard SMTP-Server
291Status  expressoMail1_2 es-es   Estado
292Store at        expressoMail1_2 es-es   Archivar en
293Subject:        expressoMail1_2 es-es   Asunto:
294Subject expressoMail1_2 es-es   Asunto
295The Anti Pop-Up is enabled. Allow this site (%1) for print.     expressoMail1_2 es-es   El anti Pop-Up está habilitado. Desative-o para este sitio (%1) para permitir la impresión.
296The field \"%1\" of the message it contains     expressoMail1_2 es-es   El campo \"%1\" del mensaje contenga
297The field \"From:\" of the message it contains  expressoMail1_2 es-es   El campo "De:" del mensaje que contenga
298The field \"Subject: \" of the message it contains      expressoMail1_2 es-es   El campo "Asunto:" del mensaje que contenga
299The field \"To: \" of the message it contains   expressoMail1_2 es-es   El campo "Para:" del mensaje que contenga
300The folder %1 was successfully removed  expressoMail1_2 es-es   La carpeta %1 fue eliminada con éxito!
301The folder was not deleted!     expressoMail1_2 es-es   ¡La carpeta no fue eliminada!
302The list has no participant.    expressoMail1_2 es-es   Esta lista no posee ningún participante
303The messages were deleted.      expressoMail1_2 es-es   Mesajes removidos
304The messages were moved to %1 folder    expressoMail1_2 es-es   Mensajes movidos a la carpeta
305The message was deleted.        expressoMail1_2 es-es   Mensaje removido
306The message was moved to %1 folder      expressoMail1_2 es-es   Mensaje fue movido a la carpeta
307The origin folder and the destination folder are the same.      expressoMail1_2 es-es   La carpeta de origen y de destino son las mismas
308There's an action processing. Do you want abort it?     expressoMail1_2 es-es   Existe una acción que todavia está siendo procesada. ¿Cancelar la acción?
309The results were found in the Global Catalog    expressoMail1_2 es-es   Eventos enontrados en el Catálogo General
310The sender was blocked  expressoMail1_2 es-es   El remitente fue bloqueada
311The size of the message is      expressoMail1_2 es-es   El tamaño del mensaje sea
312The size of this message has exceeded  the limit (%1B). expressoMail1_2 es-es   El tamaño del mensaje sea há excedido el límite (mayor que %1B)
313This list has no participants   expressoMail1_2 es-es   Esta lista no tiene participantes
314This mail box is empty  expressoMail1_2 es-es   Esta carpeta está vacía
315This message is already opened! expressoMail1_2 es-es   ¡Este mensaje ya está abierto!
316This message is already selected!       expressoMail1_2 es-es   Esta caja ya está en la selección!
317This message is signed, and you can trust.      expressoMail1_2 es-es   Se firma este mensaje, y usted puede confiar en.
318This message is signed, but it is invalid. You should not trust on it.  expressoMail1_2 es-es   Se firma este mensaje, pero es inválido. Usted no debe confiar en él.
319To:     expressoMail1_2 es-es   Para:
320TO      expressoMail1_2 es-es   Para
321Tools   expressoMail1_2 es-es   Herramientas
322Trash   expressoMail1_2 es-es   Papelera
323Trash Folder name       admin   es-es   Nombre de la carpeta basura
324Type without spaces, dots or special characters!        expressoMail1_2 es-es   ¡Escriba sin espacios, puntos o caracteres especiales!
325underlined      expressoMail1_2 es-es   Subrayado
326underline       expressoMail1_2 es-es   Subrayado
327Undo    expressoMail1_2 es-es   Deshacer
328Unseen  expressoMail1_2 es-es   No leídas
329Use F9 Key as shortcut. expressoMail1_2 es-es   Use la tecla F9 como atajo.
330User connected  instant_messenger       es-es   Esta conectado
331User didn't accepted you yet    instant_messenger       es-es   Todavia no te há aceptado
332User not connected      instant_messenger       es-es   Esta desconectado
333User not registered     instant_messenger       es-es   No está registrado
334Users   expressoMail1_2 es-es   Usuarios
335Use shortcuts?  expressoMail1_2 es-es   Usar teclas de atajo?
336View HTML source        expressoMail1_2 es-es   Ver código html
337View tips       expressoMail1_2 es-es   Ver tips
338Voided message  expressoMail1_2 es-es   Mensaje anulado
339Warning: Your Mailbox is almost full!   expressoMail1_2 es-es   Aviso: ¡Su Caja de Correo está casi llena!
340 was succefully removed expressoMail1_2 es-es   fue eliminado con suceso
341What is the height of the lines in the list of messages?        expressoMail1_2 es-es   ¿Cuál es la altura de las líneas en la lista de mensajes?
342What is the maximum number of messages per page?        expressoMail1_2 pt-br   ¿Cuál es el número máximo de mensajes por página?
343Who     expressoMail1_2 es-es   Quién
344With all        expressoMail1_2 es-es   Con todos
345Without Quota   expressoMail1_2 es-es   Sin espacio
346without save    expressoMail1_2 es-es   sin archivar
347with some       expressoMail1_2 es-es   con algunos
348With the following message      expressoMail1_2 es-es   Con el siguiente mensaje
349Write   expressoMail1_2 es-es   Escribir
350Write message   expressoMail1_2 es-es   Escribir mensaje
351wrote   expressoMail1_2 es-es   escribió
352You didn't accepted yet instant_messenger       es-es   Usted todavía no há aceptó
353You have %1 new expressoMail1_2 es-es   Usted tiene%1 nuevo(s)
354You must wait while the messages will be exported...    expressoMail1_2 es-es   Espere mientras los mensajes son exportados...
355Your Mailbox is 100% full! You must free more space or will not receive messages.       expressoMail1_2 es-es   ¡Su caja de correo esta 100% llena! Libere espacio o no irá a recibir mensajes
356Your mailbox is shared with     expressoMail1_2 es-es   Su caja de correo esta compartida con
357Your message has not been sent and will be discarted.   expressoMail1_2 es-es   Su mensaje no fue enviado y será perdido
358Your message has not been sent. Discard your message?   expressoMail1_2 es-es   Su mensaje no fue enviado. ¿Eliminar el mensaje?
359Your message was save as draft in folder %1.    expressoMail1_2 es-es   Su mensaje fue guardado como borrador en la carpeta %1
360Your message was sent and save. expressoMail1_2 es-es   Su mensaje fue enviado y guardado
361Your message was sent.  expressoMail1_2 es-es   Su mensaje fue enviado
362Your search argument must be longer than 4 characters.  expressoMail1_2 es-es   Sus palavras para la búsqueda deben tener más que 4 dígitos
363your session could not be verified.     expressoMail1_2 es-es   Su sesión expiró. Entre nuevamente a su Expresso
364Your Trash folder was empty.    expressoMail1_2 es-es   Su carpeta Papelera fue vaciada
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.