1 | %1 already exists as a file filemanager pt-br %1 já existe como um arquivo |
---|
2 | application filemanager pt-br Aplicação |
---|
3 | Add filemanager pt-br Adição |
---|
4 | Add filemanager pt-br Adicionar |
---|
5 | Add file filemanager pt-br Adicionar arquivo |
---|
6 | Back filemanager pt-br Voltar |
---|
7 | back to file manager filemanager pt-br Voltar ao Gerenciador de Arquivos |
---|
8 | cancel editing %1 without saving filemanager pt-br Cancelar edição %1 sem salvar |
---|
9 | cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pt-br Não é possível criar a pasta porque seu nome inicia ou termina em espaço em branco |
---|
10 | cannot replace %1 because it is a directory filemanager pt-br Não é possível subtituir %1 porque é uma pasta |
---|
11 | command sucessfully run filemanager pt-br Comando executado com sucesso |
---|
12 | comment filemanager pt-br Comentário |
---|
13 | comments cannot contain "%1" filemanager pt-br Comentários não podem conter "%1" |
---|
14 | Comment(s) filemanager pt-br Comentário(s) |
---|
15 | %1 files copied successfuly filemanager pt-br %1 arquivos foram copiados com sucesso |
---|
16 | File copied successfuly filemanager pt-br O arquivo foi copiado com sucesso |
---|
17 | copy to filemanager pt-br Copiar Para |
---|
18 | copy to: filemanager pt-br Copiar para: |
---|
19 | could not copy %1 files filemanager pt-br Não foi possível copiar %1 arquivos |
---|
20 | could not copy file because no destination directory is given filemanager pt-br Não foi possível copiar o arquivo porque não se definiu um diretório de destino |
---|
21 | could not create %1 filemanager pt-br Não foi possível criar %1 |
---|
22 | could not create directory %1 filemanager pt-br Não foi possível criar a pasta %1 |
---|
23 | could not delete %1 filemanager pt-br Não foi possível remover %1 |
---|
24 | could not move %1 file(s) filemanager pt-br Não foi possível mover %1 arquivo(s) |
---|
25 | Select a folder filemanager pt-br Selecione uma pasta |
---|
26 | could not move file because no destination directory is given filemanager pt-br Não foi possível mover o arquivo porque não se definiu um diretório de destino |
---|
27 | could not rename %1 to %2 filemanager pt-br Não foi possível renomear %1 para %2 |
---|
28 | loading filemanager pt-br Carregando |
---|
29 | could not save %1 filemanager pt-br Não foi possível salvar %1 |
---|
30 | create file filemanager pt-br Criar Arquivo |
---|
31 | create folder filemanager pt-br Criar Pasta |
---|
32 | new filemanager pt-br novo |
---|
33 | close filemanager pt-br Fechar |
---|
34 | created filemanager pt-br Criado |
---|
35 | created %1 filemanager pt-br Criado %1 |
---|
36 | Edit filemanager pt-br Edição |
---|
37 | enter the name you want to move %1 to filemanager pt-br Digite o nome que você quer renomear para %1 |
---|
38 | Enter the name of folder you want to create filemanager pt-br Digite o nome da pasta que você quer criar |
---|
39 | Delete filemanager pt-br Excluir |
---|
40 | Duplicate file filemanager pt-br Arquivo duplicado |
---|
41 | You have no permission to access this file filemanager pt-br Você não tem permissão para acessar este arquivo |
---|
42 | One of the files sent was considered infected filemanager pt-bt Um dos arquivos enviados foi considerado infectado por vírus |
---|
43 | The maximum size for each file is %1MB filemanager pt-br O tamanho máximo para cada arquivo é de %1MB |
---|
44 | This property will change the visibility of all users that have access to this file, continue? filemanager pt-br Esta propriedade altera visibilidade dos usuários que estão compartilhados, deseja continuar? |
---|
45 | Click to change comments filemanager pt-br Clique para alterar comentários |
---|
46 | Click here filemanager pt-br Clique aqui |
---|
47 | All files created sucessfuly filemanager pt-br Arquivos foram criados com sucesso |
---|
48 | created by filemanager pt-br Criado por |
---|
49 | Error: filemanager pt-br Erro: |
---|
50 | ERROR: Use the advanced file sending! filemanager pt-br ERRO: Utilize o envio avançado de arquivos! |
---|
51 | Are you sure you want to delete filemanager pt-br Você tem certeza que deseja apagar |
---|
52 | Please type the text "%1" to delete filemanager pt-br Por favor, tenha certeza e digite "%1" para apagar |
---|
53 | created directory %1 filemanager pt-br Criada pasta %1 |
---|
54 | date filemanager pt-br Data |
---|
55 | export filemanager pt-br exportar |
---|
56 | This file is being edited right now by: filemanager pt-br Este arquivo está sendo editado por: |
---|
57 | portrait filemanager pt-br retrato |
---|
58 | Could not mark as restricted filemanager pt-br Não foi possível marcar como restrito |
---|
59 | %1 marked as restricted filemanager pt-br %1 foi marcado como restrito |
---|
60 | %1 unmarked as restricted filemanager pt-br %1 foi desmarcado como restrito |
---|
61 | Mark as restricted filemanager pt-br Marcar como restrito |
---|
62 | Unmark as restricted filemanager pt-br Desmarcar como restrito |
---|
63 | landscape filemanager pt-br paisagem |
---|
64 | letter filemanager pt-br carta |
---|
65 | Disposition of pdf output filemanager pt-br Disposição do texto no pdf |
---|
66 | Type of pdf paper filemanager pt-br Tipo de papel ao exportar |
---|
67 | default number of upload fields to show filemanager pt-br Padrão para o número de campos de envio de arquivos a exibir |
---|
68 | delete filemanager pt-br Remover |
---|
69 | deleted %1 filemanager pt-br Removido %1 |
---|
70 | Directories filemanager pt-br Diretórios |
---|
71 | directory filemanager pt-br Pasta |
---|
72 | directory %1 already exists filemanager pt-br Pasta %1 já existe |
---|
73 | directory %1 does not exist filemanager pt-br Pasta %1 não existe |
---|
74 | directory names cannot contain "%1" filemanager pt-br Nomes de pastas não podem conter "%1" |
---|
75 | display attributes filemanager pt-br Exibir atributos |
---|
76 | download filemanager pt-br Download |
---|
77 | edit filemanager pt-br Editar |
---|
78 | edit comments filemanager pt-br Editar Comentários |
---|
79 | Email filemanager pt-br Email |
---|
80 | Email notify uploads common pt-br Notificar por email uploads |
---|
81 | Emails reported filemanager pt-br Emails notificados |
---|
82 | execute filemanager pt-br Executar |
---|
83 | failed to create directory filemanager pt-br falhou ao criar pasta |
---|
84 | fake base dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager pt-br Diretório Base não existia, eGroupWare criou um novo. |
---|
85 | file filemanager pt-br Arquivo |
---|
86 | file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pt-br Arquivo %1 já existe. Por favor edite-o ou remova-o antes. |
---|
87 | file %1 could not be created. filemanager pt-br Arquivo %1 não pôde ser criado. |
---|
88 | file name filemanager pt-br Nome do Arquivo |
---|
89 | file names cannot contain "%1" filemanager pt-br Nomes de arquivos não podem conter "%1" |
---|
90 | file names cannot contain \ or / filemanager pt-br Nomes de arquivos não podem conter \ ou / |
---|
91 | filemanager common pt-br Gerenciador de Arquivos |
---|
92 | filemanager preferences filemanager pt-br Preferências para Gerenciador de Arquivos |
---|
93 | files filemanager pt-br Arquivos |
---|
94 | File(s) filemanager pt-br Arquivo(s) |
---|
95 | File history filemanager pt-br Histórico do arquivo |
---|
96 | files in this directory filemanager pt-br Arquivos nesse diretório |
---|
97 | folder filemanager pt-br Pasta |
---|
98 | folder up filemanager pt-br Diretório Acima |
---|
99 | Folder Management filemanager pt-br Gerenciamento de Pastas |
---|
100 | go home filemanager pt-br ir para página principal |
---|
101 | go to filemanager pt-br Ir Para |
---|
102 | go to %1 filemanager pt-br Ir para %1 |
---|
103 | go to your home directory filemanager pt-br Ir para sua pasta Home |
---|
104 | go to: filemanager pt-br Ir para: |
---|
105 | go up filemanager pt-br Subir |
---|
106 | home filemanager pt-br Início |
---|
107 | location filemanager pt-br Local |
---|
108 | locked filemanager pt-br Travado |
---|
109 | Management Quota filemanager pt-br Gerenciamento de Quota |
---|
110 | mime type filemanager pt-br Tipo MIME |
---|
111 | modified filemanager pt-br Modificado |
---|
112 | modified by filemanager pt-br Modificado por |
---|
113 | move to filemanager pt-br Mover Para |
---|
114 | move to: filemanager pt-br Mover para: |
---|
115 | More files filemanager pt-br Mais arquivos |
---|
116 | No file(s) to send filemanager pt-br Sem arquivo(s) para enviar |
---|
117 | No permission to delete the folder %1 filemanager pt-br Sem permissão para excluir a pasta %1 |
---|
118 | Notify email filemanager pt-br Notificar os e-mails |
---|
119 | %1 files moved successfuly filemanager pt-br %1 arquivos movidos com sucesso |
---|
120 | File moved successfuly filemanager pt-br Arquivo movido com sucesso |
---|
121 | Archive filemanager pt-br Arquivar |
---|
122 | Unarchive filemanager pt-br Desarquivar |
---|
123 | New Folder filemanager pt-br Nova pasta |
---|
124 | Remove Folder filemanager pt-br Apagar pasta |
---|
125 | Do you really want to remove folder: %1? filemanager pt-br Você realmente deseja apagar a pasta: %1? |
---|
126 | Your operation was successfully executed filemanager pt-br Sua operação foi executada com sucesso |
---|
127 | Wrong password filemanager pt-br Senha errada |
---|
128 | It was not possible to execute it filemanager pt-br Pelo menos um erro houve na operação |
---|
129 | Please, type archive password or leave it empty if it is not encrypted filemanager pt-br Por favor digite a senha, ou deixe em branco caso o arquivo não seja protegido por senha |
---|
130 | no files in this directory. filemanager pt-br Nenhum arquivo nesse diretório |
---|
131 | no version history for this file/directory filemanager pt-br Sem histórico de versão para este arquivo/pasta |
---|
132 | operation filemanager pt-br Operação |
---|
133 | other settings filemanager pt-br Outras configurações |
---|
134 | owner filemanager pt-br Dono |
---|
135 | please select a file to delete. filemanager pt-br Por favor selecione um arquivo para excluir/ |
---|
136 | Please select a file filemanager pt-br Por favor selecione um arquivo |
---|
137 | preview %1 filemanager pt-br Visualizar %1 |
---|
138 | preview of %1 filemanager pt-br Visualizar %1 |
---|
139 | Previous filemanager pt-br Anterior |
---|
140 | private filemanager pt-br Privado |
---|
141 | quick jump to filemanager pt-br Atalho para: |
---|
142 | reload filemanager pt-br Recarregar |
---|
143 | rename filemanager pt-br Renomear |
---|
144 | Reconstruct filemanager pt-br Reconstruir |
---|
145 | renamed %1 to %2 filemanager pt-br Renomeado %1 para %2 |
---|
146 | Read filemanager pt-br Leitura |
---|
147 | created new %1 filemanager pt-br Criado novo arquivo %1 |
---|
148 | save %1 filemanager pt-br Salvar %1 |
---|
149 | save %1, and go back to file listing filemanager pt-br Salvar %1, e voltar para listagem dos arquivos |
---|
150 | save all filemanager pt-br Salvar tudo |
---|
151 | save changes filemanager pt-br Salvar modificações |
---|
152 | saved %1 filemanager pt-br Salvo %1 |
---|
153 | Send email filemanager pt-br Enviar email |
---|
154 | Search Folders filemanager pt-br Pesquisar Pastas |
---|
155 | Search Users filemanager pt-br Pesquisar Usuários |
---|
156 | show filemanager pt-br Exibir |
---|
157 | show .. filemanager pt-br Exibir .. |
---|
158 | show .files filemanager pt-br Exibir arquivos cujos nomes iniciam por um ponto |
---|
159 | show command line (experimental. dangerous.) filemanager pt-br Exibir linha de comando (EXPERIMENTAL. PERIGOSO.) |
---|
160 | show help filemanager pt-br Exibir ajuda |
---|
161 | size filemanager pt-br Tamanho |
---|
162 | sort by: filemanager pt-br Ordenar por: |
---|
163 | the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager pt-br Futuro gerenciador de arquivos, agora para PROPÓSITOS DE TESTES APENAS, por favor envie relatórios de erro. |
---|
164 | total files filemanager pt-br Total de Arquivos |
---|
165 | unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pt-br Tipos MIME desconhecidos são visualizados como text/plain por padrão |
---|
166 | unused space filemanager pt-br Espaço Não Usado |
---|
167 | up filemanager pt-br Acima |
---|
168 | update filemanager pt-br Atualizar |
---|
169 | updated comment for %1 filemanager pt-br Comentário atualizado para %1 |
---|
170 | upload filemanager pt-br Envio |
---|
171 | upload fields filemanager pt-br campos de envio de arquivos |
---|
172 | upload files filemanager pt-br Enviar Arquivos |
---|
173 | Advanced Upload filemanager pt-br Envio Avançado |
---|
174 | Uploaded files sucessfully filemanager pt-br Arquivos enviados com sucesso |
---|
175 | use new experimental filemanager? filemanager pt-br Usar o novo Gerenciador de Arquivos experimental? |
---|
176 | used space filemanager pt-br Espaço Usado |
---|
177 | users filemanager pt-br Usuários |
---|
178 | version filemanager pt-br Versão |
---|
179 | New... filemanager pt-br Novo... |
---|
180 | Tools filemanager pt-br Ferramentas |
---|
181 | Preferences filemanager pt-br Preferências |
---|
182 | Search filemanager pt-br Pesquisar |
---|
183 | View filemanger pt-br Visualização |
---|
184 | View as list filemanager pt-br Ver como lista |
---|
185 | View as icons filemanager pt-br Ver como ícones |
---|
186 | Drag and drop to move filemanager pt-br Arraste e solte para mover |
---|
187 | Type filemanager pt-br Tipo |
---|
188 | Cancel filemanager pt-br Cancelar |
---|
189 | Save filemanager pt-br Salvar |
---|
190 | My folder filemanager pt-br Minha pasta |
---|
191 | Edit folders filemanager pt-br Editar pastas |
---|
192 | Share folders filemanager pt-br Compartilhar pastas |
---|
193 | Empty file filemanager pt-br Arquivo vazio |
---|
194 | File from model filemanager pt-br Arquivo de modelo |
---|
195 | Article filemanager pt-br Artigo |
---|
196 | Todo filemanager pt-br Tarefas |
---|
197 | Slide filemanager pt-br Apresentação |
---|
198 | Cards filemanager pt-br Cartões |
---|
199 | Resume filemanager pt-br Currículo |
---|
200 | Impossible to edit this file filemanager pt-br Impossível editar o arquivo selecionado |
---|
201 | it was not possible to send your file filemanager pt-br Não foi possível enviar seu arquivo |
---|
202 | It is necessary to inform the user that will receive email notification filemanager pt-br É necessário informar o email do usuário que receberá a notificação |
---|
203 | It is necessary to inform the user that sends mail file filemanager pt-br É necessário informar o email do usuário que envia o arquivo |
---|
204 | Please, type a strong password (suggestion: at least 8 characters, letters and numbers) or leave it empty to archive only filemanager pt-br Por favor, digite uma senha segura (sugestão: pelo menos 8 caracteres com letras e números) ou deixe o campo vazio para somente arquivar |
---|
205 | Please, retype your password filemanager pt-br Por favor, redigite sua senha |
---|
206 | passwords are differents filemanager pt-br as senhas diferem |
---|
207 | Enter with the name of new file/directory filemanager pt-br Insira o nome do novo arquivo/diretório |
---|
208 | File extension forbidden or invalid file filemanager pt-br Formato de arquivo inválido |
---|
209 | view documents in new window filemanager pt-br Visualizar documentos em uma nova janela |
---|
210 | view documents on server (if available) filemanager pt-br Visualizar documentos no servidor (se disponível) |
---|
211 | who filemanager pt-br Quem |
---|
212 | When the user with the email send a file filemanager pt-br Quando o usuário com o e-mail enviar um arquivo |
---|
213 | you do not have access to %1 filemanager pt-br Você não tem acesso a %1 |
---|
214 | You do not have Java installed, plugin not loaded filemanager pt-br Você não tem o Java instalado, o plugin não foi iniciado |
---|
215 | Your Home Dir did not exist, eGroupWare created a new one. filemanager pt-br Seu Diretório Home não existia, foi criado um novo. |
---|
216 | You must choose a folder ! filemanager pt-br Você deve escolher uma pasta ! |
---|
217 | Filemanager notification filemanager pt-br Gerenciador de arquivos notifica |
---|
218 | The user %1, sent the file "%2" (type %3) and asked to notify you. filemanager pt-br O usuário %1, enviou o arquivo "%2" (tipo %3) e solicitou o notificar. |
---|
219 | The user %1 sent the following files filemanager pt-br O usuário %1 enviou os seguintes arquivos |
---|
220 | To view the files %1 filemanager pt-br Para ver os arquivos %1 |
---|
221 | Comments by user: %1 filemanager pt-br Comentários do usuário: %1 |
---|
222 | The file can be accessed by: %1 filemanager pt-br O arquivo pode ser acessado pelo endereço: %1 |
---|
223 | The following addresses will be notified filemanager pt-br Os endereços abaixo serão notificados |
---|
224 | There is a file %1, that was not replaced filemanager pt-br Há um arquivo %1, que não foi substituído |
---|
225 | Users and groups filemanager pt-br Usuários e grupos |
---|
226 | Send Notification email to: filemanager pt-br Enviar email de notificação para: |
---|
227 | set owner filemanager pt-br Redefinir Dono |
---|
228 | set permission filemanager pt-br Definir Permissões |
---|
229 | You have access to the application, but you have no quota. Please contact your administrator filemanager pt-br Você tem acesso ao módulo, mas não possui cota. Por favor, contacte o administrador. |
---|