1 | #jeti_cs.properties |
---|
2 | Abort=P\u0159eru\u0161it |
---|
3 | alertwindow.away=Pry\u010D |
---|
4 | alertwindow.Background_color=Barva podkladu |
---|
5 | alertwindow.Color=Barva |
---|
6 | alertwindow.Demonstration=Uk\u00E1zka |
---|
7 | alertwindow.do_not_disturb=Nevyru\u0161ovat |
---|
8 | alertwindow.Enable=Povolit |
---|
9 | alertwindow.Foreground_color=Barva na pop\u0159ed\u00ED |
---|
10 | alertwindow.message=Zpr\u00E1va |
---|
11 | alertwindow.offline=Odpojen |
---|
12 | alertwindow.online=P\u0159ipojen |
---|
13 | alertwindow.sec=sek. |
---|
14 | alertwindow.Shows_an_alert_window_when_a_message_arrives=Zobrazit okno z upozorn\u011Bn\u00EDm p\u0159i p\u0159\u00EDchodu nov\u00E9 zpr\u00E1vy |
---|
15 | alertwindow.This_is_a_Demonstration_PopupWindow=Toto je uk\u00E1zkov\u00E9 okno s upozorn\u011Bn\u00EDm |
---|
16 | alertwindow.Transparancy,_100%_is_opaque=Pr\u016Fhlednost (100% \= nepr\u016Fhledn\u00E9) |
---|
17 | alertwindow.X_Offset=Posun v ose X |
---|
18 | alertwindow.Y_Offset=Posun v ose Y |
---|
19 | Apply=Pou\u017E\u00EDt |
---|
20 | autoloadgroupchat.Loads_a_groupchat_on_login=Otev\u0159\u00EDt rozhovory ve skupin\u00E1ch po p\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00ED |
---|
21 | cam.Description=Popis |
---|
22 | cam.Refresh_time_in_seconds=Pravideln\u011B obnovovat ka\u017Ed\u00FDch X sekund |
---|
23 | cam.Send_Webcam=Odes\u00EDlat z www kamery |
---|
24 | cam.Show_Webcam=Zobrazit www kameru |
---|
25 | cam.Shows_an_image_from_a_website_and_refreshes_every_x_times=Zobrazit obr\u00E1zek z www str\u00E1nek a obnovovat jej ka\u017Ed\u00FDch X sekund |
---|
26 | cam.Webcam_URL=URL adresa www-kamery |
---|
27 | cam.Wrong_URL=\u0160patn\u00E9 URL |
---|
28 | Cancel=Zru\u0161it |
---|
29 | Close=Zav\u0159\u00EDt |
---|
30 | emoticons.Description=Popis |
---|
31 | emoticons.Emoticons=Emotikony |
---|
32 | emoticons.Enabled=Povoleno |
---|
33 | emoticons.Change_Set=Zm\u011Bnit sadu |
---|
34 | emoticons.Name=Jm\u00E9no |
---|
35 | emoticons.No_Emoticons=Bez emotikon\u016F |
---|
36 | emoticons.Scan_Emoticons=Hledat emotikony |
---|
37 | emoticons.Select_Icon=Vybrat ikonu |
---|
38 | emoticons.Shows_graphical_emoticons=Zobrazovat grafick\u00E9 emotikony |
---|
39 | emoticons.Type=Typ |
---|
40 | emoticons.Version=Verze |
---|
41 | filetransfer.Transfer_File=Poslat soubor |
---|
42 | fontsize.Font_Size=Velikost p\u00EDsma |
---|
43 | fontsize.change_the_fontsize_of_the_chatwindows=Zm\u011Bn\u00ED velikost p\u00EDsma okna rozhovoru |
---|
44 | fontsize.The_default_font_size_in_chat_windows=V\u00FDchoz\u00ED velikost p\u00EDsma v okn\u011B rozhovoru |
---|
45 | groupchat.Exit_Room=Opustit m\u00EDstnost |
---|
46 | groupchat.groupchat=Rozhovor ve skupin\u011B |
---|
47 | groupchat.Invite_for_groupchat=P\u0159izvat k rozhovoru ve skupin\u011B |
---|
48 | groupchat.Join/Create=Zah\u00E1jit / P\u0159idat se |
---|
49 | idle.Auto_Away_Message=Zpr\u00E1va p\u0159i automatick\u00E9m zah\u00E1len\u00ED |
---|
50 | idle.Auto_Extended_Away_Message=Zpr\u00E1va p\u0159i dlouhodob\u00E9m automatick\u00E9m zah\u00E1len\u00ED |
---|
51 | idle.Minutes_of_no_activity_before_auto_Away=Po\u010Det minut p\u0159ed p\u0159echodem do stavu automatick\u00E9ho zah\u00E1len\u00ED |
---|
52 | idle.Minutes_of_no_activity_before_auto_Extended_Away=Po\u010Det minut p\u0159ed p\u0159echodem do stavu automatick\u00E9ho dlouhodob\u00E9ho zah\u00E1len\u00ED |
---|
53 | idle.Sets_status_to_away_when_no_activity=P\u0159ej\u00EDt do stavu zah\u00E1len\u00ED p\u0159i dlouhodob\u00E9 neaktivit\u011B |
---|
54 | ichatavatars.Avatar_Size=Velikost avataru |
---|
55 | ichatavatars.Show_avatar_in_chat_window?=Zobrazit avatar v okn\u011B rozhovoru |
---|
56 | ichatavatars.shows_avatars=Zobrazovat avatary |
---|
57 | keyboardflash.Flashes_the_scrollock_led_on_new_message=P\u0159i p\u0159\u00EDchodu nov\u00E9 zpr\u00E1vy upozornit blik\u00E1n\u00EDm diody na kl\u00E1vesnici (scroll-lock) |
---|
58 | links.Choose_a_Browser_to_display_links_in=Zvolte prohl\u00ED\u017Ee\u010D pro otev\u00EDr\u00E1n\u00ED odkaz\u016F |
---|
59 | links.Make_hyperlinks_clickable=Umo\u017Enit otev\u0159\u00EDt odkaz kliknut\u00EDm na n\u011Bj |
---|
60 | Loading=\u010Cekejte pros\u00EDm ... |
---|
61 | lookandfeel.{0}_Could_not_be_loaded={0} nelze na\u010D\u00EDst |
---|
62 | lookandfeel.Configure=Nastavit |
---|
63 | lookandfeel.File_not_Found=Soubor nenalezen |
---|
64 | lookandfeel.Changes_Look_and_Feel=Zm\u011Bnit vzhled a chov\u00E1n\u00ED |
---|
65 | lookandfeel.Look_and_feel_error=Chyba vzhledu a chov\u00E1n\u00ED |
---|
66 | lookandfeel.lookandfeel_cfg_not_found=lookandfeel.cfg nenalezen |
---|
67 | lookandfeel.lookandfeel_could_not_be_loaded=lookandfeel nelze na\u010D\u00EDst |
---|
68 | lookandfeel.Oyoaha_options=Nastaven\u00ED Oyoaha |
---|
69 | lookandfeel.Set_Metal_Theme=Nastavit kovov\u00FD motiv |
---|
70 | lookandfeel.Set_Oyoaha_Theme=Nastavit Oyoaha motiv |
---|
71 | lookandfeel.Set_Theme=Nastavit motiv |
---|
72 | lookandfeel.Show_Look_and_Feels=Zobrazit motivy vzhledu a chov\u00E1n\u00ED |
---|
73 | lookandfeel.SkinLF_options=Nastaven\u00ED SkinLF |
---|
74 | main.about.About_JETI=Co je Jeti |
---|
75 | main.about.About_the_Plugins=Popis dopl\u0148k\u016F (plug-in\u016F) |
---|
76 | main.about.Build=Sestaven\u00ED |
---|
77 | main.about.Contributions_by=Na v\u00FDvoji se pod\u00EDleli |
---|
78 | main.about.Designed_by=Hlavn\u00ED v\u00FDvoj\u00E1\u0159 |
---|
79 | main.about.eCS_/_OS/2_version_by=eCS / OS/2 verze od |
---|
80 | main.about.Tested_by=Testoval |
---|
81 | main.about.Translated_by_(PUT_YOUR_NAME_HERE)=Lokalizoval Ji\u0159\u00ED Doubravsk\u00FD |
---|
82 | main.about.Version=Verze |
---|
83 | main.AddContact.Add_Contact=P\u0159idat kontakt |
---|
84 | main.AddContact.Address=Adresa |
---|
85 | main.AddContact.Contactname@Transport=Osoba@Transport\: |
---|
86 | main.AddContact.Group=Skupina |
---|
87 | main.AddContact.Nickname=P\u0159ezd\u00EDvka |
---|
88 | main.AddContact.Other=Ostatn\u00ED |
---|
89 | main.AddContact.Screen_Name=Zobrazovan\u00E9 jm\u00E9no |
---|
90 | main.AddContact.Select_Service=Vyber slu\u017Ebu\: |
---|
91 | main.comment.Architecture=Architektura\: |
---|
92 | main.comment.Bug=Chyba |
---|
93 | main.comment.Comment/Bug=Koment\u00E1\u0159/Chyba |
---|
94 | main.comment.Comment/Request=Koment\u00E1\u0159/P\u0159\u00E1n\u00ED |
---|
95 | main.comment.Include=Zahrnout informace o\: |
---|
96 | main.comment.Java_Vendor=Prost\u0159ed\u00ED Java od\: |
---|
97 | main.comment.Java_Version=Verze Javy\: |
---|
98 | main.comment.JETI_Version=Verze Jeti\: |
---|
99 | main.comment.OS=Opera\u010Dn\u00ED syst\u00E9m\: |
---|
100 | main.EditProfile.Advanced=Zobrazit/skr\u00FDt podrobnosti |
---|
101 | main.EditProfile.Automatic_login_on_start=Automaticky p\u0159ihl\u00E1sit po spu\u0161t\u011Bn\u00ED Jeti |
---|
102 | main.EditProfile.Connect_to=P\u0159ipojit k |
---|
103 | main.EditProfile.Create_New_Account=Vytvo\u0159it nov\u00FD \u00FA\u010Det |
---|
104 | main.EditProfile.Edit_Profile_Info=\u00DAprava profilu |
---|
105 | main.EditProfile.Hide_Status_Window=Skr\u00FDt stavov\u00E9 okno |
---|
106 | main.EditProfile.Hide_the_login_status_window=Nezobraz\u00ED informace o pr\u016Fb\u011Bhu p\u0159ihla\u0161ov\u00E1n\u00ED |
---|
107 | main.EditProfile.Jabber_Server=Jabber server |
---|
108 | main.EditProfile.No_Proxy=Nepou\u017E\u00EDvat proxy |
---|
109 | main.EditProfile.Only_fill_in_password_on_private_computers,_to_prevent_theft_of_password=Heslo ukl\u00E1dejte pouze na po\u010D\u00EDta\u010Di, kter\u00FD pou\u017E\u00EDv\u00E1te jen vy osobn\u011B, resp. u kter\u00E9ho nehroz\u00ED jeho odhalen\u00ED jinou osobou. |
---|
110 | main.EditProfile.Password=Heslo |
---|
111 | main.EditProfile.Password_(leave_blank_to_ask)=Heslo (ponech\u00E1te-li nevypln\u011Bno, budete na n\u011Bj dotazov\u00E1ni v p\u0159\u00EDpad\u011B pot\u0159eby) |
---|
112 | main.EditProfile.Please_enter_a_username_first=Pros\u00EDm zadejte nejd\u0159\u00EDve u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no |
---|
113 | main.EditProfile.Please_select_a_server_first=Pros\u00EDm vyberte nejd\u0159\u00EDve server |
---|
114 | main.EditProfile.Port=Port |
---|
115 | main.EditProfile.Priority=Priorita |
---|
116 | main.EditProfile.Profile_name=N\u00E1zev profilu |
---|
117 | main.EditProfile.Proxy=Proxy |
---|
118 | main.EditProfile.Proxy_Host=Adresa proxy serveru |
---|
119 | main.EditProfile.Proxy_Port=Port proxy serveru |
---|
120 | main.EditProfile.Register=Registrovat |
---|
121 | main.EditProfile.Remove=Odstranit |
---|
122 | main.EditProfile.Remove_this_profile=Odstranit tento profil |
---|
123 | main.EditProfile.Request_new_account=Za\u017E\u00E1dat o z\u0159\u00EDzen\u00ED nov\u00E9ho \u00FA\u010Dtu |
---|
124 | main.EditProfile.Resource=Odkud se nyn\u00ED p\u0159ipojujete\: |
---|
125 | main.EditProfile.Save_profile=Ulo\u017Eit profil |
---|
126 | main.EditProfile.The_HTTP_Proxy_mode_requires_SSL_to_be_enabled_Please_enable_SSL_and_use_port_5223,_443_or_80=P\u0159i pou\u017Eit\u00ED HTTP Proxy je nutn\u00E9 pou\u017E\u00EDt SSL (\u0161ifrovan\u00FD p\u0159enos). Pros\u00EDm aktivujte SSL a pou\u017Eijte port 5223, 443 nebo 80 |
---|
127 | main.EditProfile.Use_HTTP_Proxy=Pou\u017E\u00EDt HTTP Proxy |
---|
128 | main.EditProfile.Use_Socks_Proxy=Pou\u017E\u00EDt Sock Proxy |
---|
129 | main.EditProfile.Use_SSL=Pou\u017E\u00EDt SSL |
---|
130 | main.EditProfile.Use_this_profile_only_for_this_session=Pou\u017E\u00EDt tento profil pouze tentokr\u00E1t |
---|
131 | main.EditProfile.Username=U\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no |
---|
132 | main.error.Error=Chyba |
---|
133 | main.ChangePassword.Change_Password=Zm\u011Bnit heslo |
---|
134 | main.ChangePassword.New_Password=Nov\u00E9 heslo\: |
---|
135 | main.ChangePassword.Old_Password=Star\u00E9 heslo\: |
---|
136 | main.ChangePassword.Password_not_equal=Zadan\u00E1 hesla nejsou toto\u017En\u00E1. |
---|
137 | main.chat.{0}_(offline)={0} (odpojen) |
---|
138 | main.chat.{0}_says_{1}={0} \u0159\u00EDk\u00E1\: {1} |
---|
139 | main.chat.changed_status_to=p\u0159e\u0161el do stavu\: |
---|
140 | main.chat.Chat_started_on=Zah\u00E1jen rozhovor\: |
---|
141 | main.chat.is_currently_offline=je moment\u00E1ln\u011B odpojen |
---|
142 | main.chat.menu=Nab\u00EDdka |
---|
143 | main.chat.menu.Close=Zav\u0159\u00EDt panel |
---|
144 | main.chat.menu.Convert_to_tab=P\u0159ev\u00E9st na panel |
---|
145 | main.chat.menu.Move_to_Window=P\u0159esunout do okna |
---|
146 | main.chat.menu.To_front_on_new_message=P\u0159en\u00E9st na pop\u0159ed\u00ED p\u0159i p\u0159\u00EDchodu nov\u00E9 zpr\u00E1vy |
---|
147 | main.chat.with_status_message=s odd\u016Fvodn\u011Bn\u00EDm\: |
---|
148 | main.chat.You_are_about_to_close_{0}_tabs_Are_you_sure_you_want_to_close_them?=Chyst\u00E1te se zav\u0159\u00EDt najednou {0} panel\u016F. Jste si t\u00EDm jist\u00FD ? |
---|
149 | main.log.Clear_Log=Vymazat z\u00E1znamy o \u010Dinnosti |
---|
150 | main.log.Errors=Chyby |
---|
151 | main.log.For_security_reasons_it_is_not_possible_to_change_passwords,_please_use_the_jeti_functions_for_that=Z bezpe\u010Dnostn\u00EDch d\u016Fvod\u016F nen\u00ED povoleno zm\u011Bnit touto cestou heslo. Pou\u017Eijte k tomu vestav\u011Bn\u00E9 funkce klienta Jeti |
---|
152 | main.log.For_security_reasons_it_is_not_possible_to_remove_accounts,_please_use_the_jeti_functions_for_that=Z bezpe\u010Dnostn\u00EDch d\u016Fvod\u016F nen\u00ED povoleno zru\u0161it touto cestou \u00FA\u010Det. Pou\u017Eijte k tomu vestav\u011Bn\u00E9 funkce klienta Jeti |
---|
153 | main.log.JETI_Log=Z\u00E1znamy o \u010Dinnosti Jeti |
---|
154 | main.log.Please_wait_loading_log=Pros\u00EDm \u010Dekejte. Na\u010D\u00EDt\u00E1m z\u00E1znam. |
---|
155 | main.log.Refresh=Na\u010D\u00EDst znovu |
---|
156 | main.log.Send_XML=Odeslat XML |
---|
157 | main.log.Send_XML_to_the_Jabber_server,_use_this_at_your_own_risk=Ode\u0161le zadan\u00FD XML k\u00F3d p\u0159\u00EDmo jabber serveru. Pou\u017Eijte pouze pokud opravdu v\u00EDte co d\u011Bl\u00E1te. |
---|
158 | main.log.XML=XML |
---|
159 | main.log.XML_Errors=Chyby v XML |
---|
160 | main.login.Edit=Upravit |
---|
161 | main.login.Login=P\u0159ihl\u00E1sit |
---|
162 | main.login.New=Nov\u00FD |
---|
163 | main.login.Password=Heslo |
---|
164 | main.login.Profile=Profil |
---|
165 | main.login.Wrong_Password_Try_again=Zadan\u00E9 heslo nesouhlas\u00ED, zadejte pros\u00EDm spr\u00E1vn\u00E9 heslo. |
---|
166 | main.loginstatus.An_error_has_occured_while_logging_in=V pr\u016Fb\u011Bhu p\u0159ihla\u0161ov\u00E1n\u00ED do\u0161lo k chyb\u011B |
---|
167 | main.loginstatus.Authenticated=Identita ov\u011B\u0159ena |
---|
168 | main.loginstatus.Authenticating=Prob\u00EDh\u00E1 ov\u011B\u0159ov\u00E1n\u00ED identity |
---|
169 | main.loginstatus.Connected=P\u0159ipojeno |
---|
170 | main.loginstatus.Could_not_login_with_SHA=Nen\u00ED mo\u017En\u00E9 p\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00ED s SHA |
---|
171 | main.loginstatus.Could_not_open_input_because=Nelze zpracovat vstup, proto\u017Ee |
---|
172 | main.loginstatus.Could_not_open_output_because=Nelze zpracovat v\u00FDstup, proto\u017Ee |
---|
173 | main.loginstatus.Getting_available_login_methods=Zji\u0161tuji dostupn\u00E9 p\u0159ihla\u0161ovac\u00ED metody |
---|
174 | main.loginstatus.Loading_roster=Stahov\u00E1n\u00ED seznamu kontakt\u016F |
---|
175 | main.loginstatus.Logged_in=P\u0159ihl\u00E1\u0161en |
---|
176 | main.loginstatus.Logging_in=Prob\u00EDh\u00E1 p\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00ED |
---|
177 | main.loginstatus.Logging_in_on_your_jabber_account=P\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00ED k va\u0161emu jabber \u00FA\u010Dtu |
---|
178 | main.loginstatus.Lost_Input=Chyba na vstupu |
---|
179 | main.loginstatus.Not_logged_in_because=P\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00ED se nezda\u0159ilo. P\u0159\u00ED\u010Dina\: |
---|
180 | main.loginstatus.Opening_Input=Otev\u00EDr\u00E1m vstup |
---|
181 | main.loginstatus.Opening_Output=Otev\u00EDr\u00E1m v\u00FDstup |
---|
182 | main.loginstatus.Opening_socket=Otev\u00EDr\u00E1m socket |
---|
183 | main.loginstatus.Sending_password_as_plain_text_over_an_unencrypted_connection,_continue?=Nyn\u00ED bude heslo zasl\u00E1no jako prost\u00FD text skrze neza\u0161ifrovan\u00E9 spojen\u00ED, m\u00E1m to skute\u010Dn\u011B prov\u00E9st ? |
---|
184 | main.loginstatus.Server_{0}_could_not_be_found=Server {0} se nepoda\u0159ilo naj\u00EDt. |
---|
185 | main.loginstatus.XML_stream_error,_lost_input=Chyba v XML k\u00F3du na vstupu |
---|
186 | main.main.jetimenu.About=Obecn\u011B o Jeti |
---|
187 | main.main.jetimenu.About_this_Account=Obecn\u011B o tomto (JID) \u00FA\u010Dtu |
---|
188 | main.main.jetimenu.Account=\u00DA\u010Det |
---|
189 | main.main.jetimenu.Add_Contact=P\u0159idat nov\u00FD kontakt |
---|
190 | main.main.jetimenu.Are_you_sure_You_want_to_delete_your_account?=Chcete opravdu zru\u0161it tento \u00FA\u010Det ? |
---|
191 | main.main.jetimenu.Comment/Bug=Koment\u00E1\u0159/Chyba |
---|
192 | main.main.jetimenu.Delete_Account=Zru\u0161it \u00FA\u010Det |
---|
193 | main.main.jetimenu.Exit=Konec |
---|
194 | main.main.jetimenu.Change_Password=Zm\u011Bnit heslo |
---|
195 | main.main.jetimenu.Chat=Promluvit si |
---|
196 | main.main.jetimenu.Login=P\u0159ihl\u00E1sit |
---|
197 | main.main.jetimenu.Manage_Services=Spr\u00E1vce slu\u017Eeb |
---|
198 | main.main.jetimenu.Message=Poslat zpr\u00E1vu |
---|
199 | main.main.jetimenu.Options=Mo\u017Enosti |
---|
200 | main.main.jetimenu.Please_enter_your_password_to_delete_your_account=Pro zru\u0161en\u00ED \u00FA\u010Dtu zadejte pros\u00EDm heslo k \u00FA\u010Dtu. |
---|
201 | main.main.jetimenu.Show_Log=Zobrazit z\u00E1znamy o \u010Dinnosti Jeti |
---|
202 | main.main.Offline=Odpojen |
---|
203 | main.main.Online=P\u0159ipojen |
---|
204 | main.main.presencebutton.Available=Dostupn\u00FD |
---|
205 | main.main.presencebutton.Away=Pry\u010D |
---|
206 | main.main.presencebutton.DND=Nevyru\u0161ovat |
---|
207 | main.main.presencebutton.FreeforChat=Chci si pov\u00EDdat |
---|
208 | main.main.presencebutton.Invisible=Neviditeln\u00FD |
---|
209 | main.main.presencebutton.Offline=Odpojen |
---|
210 | main.main.presencebutton.XA=Dlouho pry\u010D |
---|
211 | main.main.roster.Friends=P\u0159\u00E1tel\u00E9 |
---|
212 | main.main.roster.Servers=Servery |
---|
213 | main.main.roster.Status=Stav |
---|
214 | main.main.rostermenu.Add_to_Group=P\u0159idat do skupiny |
---|
215 | main.main.rostermenu.Edit_Registration=Upravit registraci |
---|
216 | main.main.rostermenu.Group=Skupina |
---|
217 | main.main.rostermenu.Change_Group=Zm\u011Bnit skupinu |
---|
218 | main.main.rostermenu.Chat=Promluvit si |
---|
219 | main.main.rostermenu.Invisible=Neviditeln\u00FD |
---|
220 | main.main.rostermenu.Last_Seen=Naposledy vid\u011Bn(a) |
---|
221 | main.main.rostermenu.Local_Time=M\u00EDstn\u00ED \u010Das |
---|
222 | main.main.rostermenu.Local_Version=M\u00EDstn\u00ED verze |
---|
223 | main.main.rostermenu.Log_Off=Odhl\u00E1sit |
---|
224 | main.main.rostermenu.Log_On=P\u0159ihl\u00E1sit |
---|
225 | main.main.rostermenu.Message=Poslat zpr\u00E1vu |
---|
226 | main.main.rostermenu.Remove=Odstranit |
---|
227 | main.main.rostermenu.Remove_from_group=Odebrat ze skupiny |
---|
228 | main.main.rostermenu.Rename=P\u0159ejmenovat |
---|
229 | main.main.rostermenu.Set_Invisible=Nastavit neviditelnost |
---|
230 | main.main.rostermenu.Set_Visible=Nastavit viditelnost |
---|
231 | main.main.rostermenu.Subscribe_from=Vy\u017E\u00E1dat opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED od |
---|
232 | main.main.rostermenu.Subscriptions=Opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED |
---|
233 | main.main.rostermenu.Unsubscribe_from=Odebrat opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED |
---|
234 | main.main.statusmenu.Change_message=Zm\u011Bnit zpr\u00E1vy |
---|
235 | main.main.statusmenu.Manage_messages=Spravovat zpr\u00E1vy |
---|
236 | main.main.statusmenu.Status_message=Stavov\u00E1 zpr\u00E1va\: |
---|
237 | main.manageservices.Change_Server=Zm\u011Bnit server |
---|
238 | main.manageservices.Manage_Services=Spr\u00E1vce slu\u017Eeb |
---|
239 | main.manageservices.Register=Registrovat |
---|
240 | main.manageservices.Server=Server |
---|
241 | main.options.Description=Popis |
---|
242 | main.options.Enabled=Povoleno |
---|
243 | main.options.Name=Jm\u00E9no |
---|
244 | main.options.Options=Nastaven\u00ED |
---|
245 | main.options.Plugins=Dopl\u0148ky (plug-iny) |
---|
246 | main.options.RosterIcons=Ikony seznamu kontakt\u016F |
---|
247 | main.options.Scan_plugins=Vyhledat dopl\u0148ky |
---|
248 | main.options.standard.Background_image=Obr\u00E1zek na pozad\u00ED |
---|
249 | main.options.standard.Beep_on_new_message=P\u00EDpnout p\u0159i p\u0159\u00EDchodu nov\u00E9 zpr\u00E1vy |
---|
250 | main.options.standard.Country=Zem\u011B |
---|
251 | main.presence.Available=Dostupn\u00FD |
---|
252 | main.presence.Away=Pry\u010D |
---|
253 | main.presence.Do_not_Disturb=Nevyru\u0161ovat |
---|
254 | main.presence.Extended_Away=Dlouho pry\u010D |
---|
255 | main.presence.Free_for_Chat=Chci si popov\u00EDdat |
---|
256 | main.presence.Invisible=Neviditeln\u00FD |
---|
257 | main.presence.Unavailable=Nedostupn\u00FD |
---|
258 | main.presence.Unknown=Nezn\u00E1m\u00FD |
---|
259 | main.register.Instructions=Instrukce |
---|
260 | main.register.Password=Heslo |
---|
261 | main.register.Register=Registrovat |
---|
262 | main.register.registration_succeded=registrace byla \u00FAsp\u011B\u0161n\u00E1. |
---|
263 | main.register.Username=U\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no |
---|
264 | main.statusmessages.Add=P\u0159idat |
---|
265 | main.statusmessages.Manage_Status_Messages=Spr\u00E1vce stavov\u00FDch zpr\u00E1v |
---|
266 | main.statusmessages.Remove=Odstranit |
---|
267 | messagelog.{0}_could_not_be_opened_in_write_mode={0} nelze otev\u0159\u00EDt v re\u017Eimu pro z\u00E1pis |
---|
268 | messagelog.I_say=\u0159\u00EDk\u00E1m\: |
---|
269 | messagelog.Logfile_Error=Soubor se z\u00E1znamem je po\u0161kozen |
---|
270 | messagelog.message_logger=Z\u00E1znam zpr\u00E1v |
---|
271 | messagelog.says=\u0159\u00EDk\u00E1\: |
---|
272 | messagelog.Search=Hledat |
---|
273 | messagelog.Search_Next=Hledat dal\u0161\u00ED |
---|
274 | messagelog.Show_MessageLog=Zobrazit z\u00E1znam zpr\u00E1v |
---|
275 | OK=OK |
---|
276 | openpgp.Encryption=\u0160ifrov\u00E1n\u00ED |
---|
277 | Remove=Odstranit |
---|
278 | Retry=Zkusit znovu |
---|
279 | Save=Ulo\u017Eit |
---|
280 | search.Next=Dal\u0161\u00ED |
---|
281 | search.No_User_Found,_try_with_different_search_terms=Zadan\u00FDm parametr\u016Fm vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED neodpov\u00EDd\u00E1 \u017E\u00E1dn\u00FD u\u017Eivatel, zkuste je zm\u011Bnit \u010Di zobecnit |
---|
282 | search.Previous=P\u0159edchoz\u00ED |
---|
283 | search.Search_a_user_on_a_Jabber_Server=Hledat u\u017Eivatele na Jabber serveru |
---|
284 | search.Search_Again=Hledat znovu |
---|
285 | search.Search_user=Hledat u\u017Eivatele |
---|
286 | search.Select_the_user_directory_to_search=Ve kter\u00E9m adres\u00E1\u0159i u\u017Eivatel\u016F chcete hledat ? |
---|
287 | search.User_Search=Hled\u00E1n\u00ED u\u017Eivatele |
---|
288 | Send=Odeslat |
---|
289 | sound.{0}_is_an_unsupported_format={0} nen\u00ED v podporovan\u00E9m form\u00E1tu |
---|
290 | sound.{0}_not_found={0} nenalezen |
---|
291 | sound.Enable=Povolit |
---|
292 | sound.Format_not_supported=Pou\u017Eit\u00FD form\u00E1t nen\u00ED podporov\u00E1n |
---|
293 | sound.Choose=Vybrat |
---|
294 | sound.Max=Max |
---|
295 | sound.message=zpr\u00E1va |
---|
296 | sound.Min=Min |
---|
297 | sound.offline=Odpojen |
---|
298 | sound.online=P\u0159ipojen |
---|
299 | sound.own_offline=Vlastn\u00ED odpojen\u00ED |
---|
300 | sound.own_online=Vlastn\u00ED p\u0159ipojen\u00ED |
---|
301 | sound.Path_to_sound=Cesta k souboru zvuku |
---|
302 | sound.Plays_a_sound_on_new_message_or_person_available=P\u0159ehr\u00E1t zvuk p\u0159i p\u0159\u00EDchodu nov\u00E9 zpr\u00E1vy \u010Di p\u0159i nov\u00E9m dostupn\u00E9m kontaktu |
---|
303 | sound.Problem_playing_sound_check_your_sound_system=Neda\u0159\u00ED se p\u0159ehr\u00E1vat zvuky, prov\u011B\u0159te pros\u00EDm zvukov\u00FD syst\u00E9m |
---|
304 | sound.seconds=sekund |
---|
305 | sound.Sound_not_found=Soubor zvuku nenalezen |
---|
306 | sound.Test=Test |
---|
307 | sound.Volume=Hlasitost |
---|
308 | systemtray.shows_system_tray_icon=Zobrazit ikonu Jeti v syst\u00E9mov\u00E9 li\u0161t\u011B (v prost\u0159ed\u00ED Windows) |
---|
309 | systemtray.Status=Stav |
---|
310 | titleflash.Flashes_the_titlebar_when_a_message_arrives=Blikaj\u00EDc\u00ED li\u0161ta okna p\u0159i p\u0159\u00EDchodu zpr\u00E1vy |
---|
311 | vcard.add_Telephone_Number=P\u0159idat telefonn\u00ED \u010D\u00EDslo |
---|
312 | vcard.BDAY=Narozeniny |
---|
313 | vcard.Business=Pr\u00E1ce |
---|
314 | vcard.CTRY=Zem\u011B |
---|
315 | vcard.DESC=Popis |
---|
316 | vcard.Edit_Details=Upravit podrobnosti |
---|
317 | vcard.EMAIL=e-mail |
---|
318 | vcard.EXTADR=M\u00EDstnost/Odd\u011Blen\u00ED |
---|
319 | vcard.FAMILY=P\u0159\u00EDjmen\u00ED |
---|
320 | vcard.FN=Cel\u00E9 jm\u00E9no |
---|
321 | vcard.GIVEN=K\u0159estn\u00ED |
---|
322 | vcard.change_logo=Zm\u011Bnit logo |
---|
323 | vcard.change_photo=Zm\u011Bnit fotografii |
---|
324 | vcard.Image_may_not_be_larger_then_50kB=Obr\u00E1zek by n\u011Bm\u011Bl b\u00FDt v\u011Bt\u0161\u00ED ne\u017E 50 KiB |
---|
325 | vcard.JABBERID=Jabber ID (JID) |
---|
326 | vcard.LOCALITY=M\u011Bsto |
---|
327 | vcard.MIDDLE=Prost\u0159edn\u00ED |
---|
328 | vcard.NICKNAME=P\u0159ezd\u00EDvka |
---|
329 | vcard.ORGNAME=Organizace |
---|
330 | vcard.ORGUNIT=Organiza\u010Dn\u00ED jednotka |
---|
331 | vcard.PCODE=PS\u010C |
---|
332 | vcard.Personal=Osobn\u00ED |
---|
333 | vcard.PHOTO=Fotografie |
---|
334 | vcard.REGION=St\u00E1t/Region |
---|
335 | vcard.ROLE=Pozice |
---|
336 | vcard.Show_Details=Zobrazit podrobnosti |
---|
337 | vcard.STREET=Ulice |
---|
338 | vcard.Submit=Odeslat |
---|
339 | vcard.TITLE=Titul |
---|
340 | vcard.URL=www str\u00E1nky |
---|
341 | windowsutils.Make_opaque=Znepr\u016Fhlednit okno |
---|
342 | windowsutils.Make_transparent=Zpr\u016Fhlednit okno |
---|
343 | windowsutils.Not_Always_On_Top=Nezobrazovat v\u017Edy na pop\u0159ed\u00ED |
---|
344 | windowsutils.Set_Always_On_Top=Zobrazit v\u017Edy na pop\u0159ed\u00ED |
---|
345 | windowsutils.Sorry_transparency_not_supported_by_your_OS=Je n\u00E1m l\u00EDto, ale pro v\u00E1\u0161 opera\u010Dn\u00ED syst\u00E9m neumo\u017E\u0148uje zm\u011Bnu pr\u016Fhlednosti oken |
---|
346 | windowsutils.Transparancy,_100%_is_opaque=Pr\u016Fhlednost (100% znamen\u00E1 nepr\u016Fhlednost) |
---|