source: trunk/jabberit_messenger/java_source/src/languages/jeti_fr.properties @ 1001

Revision 1001, 32.5 KB checked in by alexandrecorreia, 15 years ago (diff)

Ticket #552 - Inclusão do projeto Java referente ao applet do módulo.

Line 
1#jeti_fr.properties
2Abort=Annuler
3alertwindow.Alpha_is_{0},_Time_is_{1}=Alfa\: {0}, Heure\: {1}
4alertwindow.Background_color=Couleur du fond
5alertwindow.Color=Couleur
6alertwindow.Demonstration=D\u00E9monstration
7alertwindow.Foreground_color=Couleur premier plan
8alertwindow.sec=Sec
9alertwindow.Shows_an_alert_window_when_a_message_arrives=Montrer une fen\u00EAtre d'alerte quand un message arrive
10alertwindow.This_is_a_Demonstration_PopupWindow=Ceci est une fen\u00EAtre popup de d\u00E9monstration
11alertwindow.Time_to_show_alert=Heure de pr\u00E9sentation de l'alerte
12alertwindow.Transparancy,_100%_is_opaque=Transparence, 100% opaque
13Apply=Appliquer
14autoloadgroupchat.Loads_a_groupchat_on_login=Se connecter \u00E0 un salon lors de la connexion
15cam.Description=Description\:
16cam.Refresh_time_in_seconds=D\u00E9lai de r\u00E9actualisation (secondes)\:
17cam.Send_Webcam=Envoyer image Webcam
18cam.Show_Webcam=Montrer Webcam
19cam.Shows_an_image_from_a_website_and_refreshes_every_x_times=R\u00E9actualise une image d'un site Web toutes les x secondes
20cam.Webcam_URL=URL de la Webcam
21cam.Wrong_URL=Mauvaise URL
22Cancel=Annuler
23Close=Fermer
24emoticons.Change_Set=Changer liste
25emoticons.Description=Description
26emoticons.Emoticons=Emoticons
27emoticons.Enabled=Activ\u00E9
28emoticons.Name=Nom
29emoticons.No_Emoticons=Sans Emoticons
30emoticons.Scan_Emoticons=Chercher Emoticons
31emoticons.Select_Icon=Selectionner Icone
32emoticons.Shows_graphical_emoticons=Montrer Emoticons Graphiques
33emoticons.Type=Association
34emoticons.Version=Version
35filetransfer.{0}_already_exist,_overwrite?={0} existe d\u00E9j\u00E0, le remplacer?
36filetransfer.{0}_could_not_be_openend_in_write_mode={0} ne peut pas \u00EAtre ouvert en \u00E9criture
37filetransfer.{0}_did_not_accept_the_file={0} n'accepte pas le fichier
38filetransfer.{0}_does_not_exist={0} n'existe pas
39filetransfer.{0}_does_not_support_file_transfer_or_is_offline={0} n'accepte pas le transfert du fichier ou n'est pas connect\u00E9
40filetransfer.{0}_is_not_online={0} n'est pas connect\u00E9
41filetransfer.{0}_is_not_readable={0}n'est pas lisible
42filetransfer.Abort=Annuler
43filetransfer.automatic=automatiquement
44filetransfer.behind_firewall_or_NAT=derri\u00E8re Firewall ou NAT
45filetransfer.Can_not_transfer_directories=ne peut pas transf\u00E9rer de dossiers
46filetransfer.Close=Fermer
47filetransfer.close_download_windows_when_download_ready=Fermer la fen\u00EAtre apr\u00E8s avoir fini le t\u00E9l\u00E9chargement
48filetransfer.Description=Description
49filetransfer.Download=T\u00E9l\u00E9charger
50filetransfer.File_Error=Erreur de fichier
51filetransfer.File_Name=Nom du fichier
52filetransfer.File_Size=Taille du fichier
53filetransfer.File_Transfer=Transfert de fichier
54filetransfer.From=Depuis
55filetransfer.ip=Adresse IP
56filetransfer.No_compatible_transfer_protocols_found=Aucun protocol compatible n'a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9
57filetransfer.No_recipient_specified=Pas de d\u00E9stinataire sp\u00E9cifi\u00E9
58filetransfer.Opening_connection=\u00C9tablir connexion
59filetransfer.port=Port
60filetransfer.Problem_during_file_transfer,_transfer_aborted=Erreur pendant le t\u00E9l\u00E9chargement du fichier, t\u00E9l\u00E9chargement annul\u00E9
61filetransfer.Recipient?=Destinataire?
62filetransfer.Send=Envoyer
63filetransfer.Send_file_to=Envoyer le fichier \u00E0
64filetransfer.To=\u00E0
65filetransfer.Transfer_complete=Transfert termin\u00E9
66filetransfer.Transfer_File=Transf\u00E9rer fichier
67filetransfer.Transferring=Transfert en cours
68filetransfer.URL=Site
69fontsize.change_the_fontsize_of_the_chatwindows=Changement de la taille de la police
70fontsize.Font_Size=Taille de la police
71fontsize.The_default_font_size_in_chat_windows=Taille standard de la police
72groupchat.{0}_changed_state_to_{1}={0} a chang\u00E9 son \u00E9tat en {1}
73groupchat.{0}_changed_status_message_to_{1}={0} \u00E0 chang\u00E9 son message d'\u00E9tat en {1}
74groupchat.{0}_has_entered_the_room={0} est entr\u00E9 dans le salon
75groupchat.{0}_has_left={0} est sorti
76groupchat.{0}_invites_you_to_{1}={0} t'invite \u00E0 {1}
77groupchat.{0}_is_an_invalid_user_name={0} est un nom d'utilisateur invalide
78groupchat.Accept=Accepter
79groupchat.Add_JID=Ajouter JID
80groupchat.Add_Nickname_to_Output=Ajouter surnom
81groupchat.Affiliation=Affiliation
82groupchat.affiliation.admin=Administrateur
83groupchat.affiliation.member=Membre
84groupchat.affiliation.none=Sans
85groupchat.affiliation.outcast=Exclu
86groupchat.affiliation.owner=Propri\u00E9taire
87groupchat.Auto_open=Ouverture automatique au d\u00E9but de Jeti
88groupchat.Automatically_start_groupchat_on_startup?=Connexion automatique \u00E0 un salon lors du d\u00E9marrage ?
89groupchat.Ban_User=Bannissement  de l'utilisateur
90groupchat.Banned_from_room=Banni du salon
91groupchat.Bookmark_room=Ajouter le salon dans le marque pages
92groupchat.bookmarks=Marque pages
93groupchat.Change_nickname=Changer surnom
94groupchat.Change_nickname_to=Changer surnom en\:
95groupchat.Change_room_subject_to=Changer le nom du salon
96groupchat.Change_Subject=Changer sujet\n
97groupchat.Change_subject_to=Changer sujet en\:
98groupchat.Chat_Server=Chat Serveur
99groupchat.Choose_groupchat_room=S\u00E9lectionner un salon
100groupchat.Configure_Room=Configurer salon
101groupchat.Decline=D\u00E9cliner
102groupchat.delete_bookmark=Effacer du marque page
103groupchat.Destroy_{0}=Supprimer {0}
104groupchat.Destroy_Room=Supprimer le salon
105groupchat.Exit_Room=Sortir du salon
106groupchat.Forbidden=Interdit
107groupchat.Grant_Admin=Droits administrateur
108groupchat.Grant_Moderator=Droits mod\u00E9rateur
109groupchat.Grant_Owner=Droits propri\u00E9taire
110groupchat.Grant_Voice=Droits \u00E0 la parole
111groupchat.groupchat=Salon (MUC)
112groupchat.Groupchat_Invitation=Invitation au salon
113groupchat.Illegal_group_name=Nom de groupe non valide
114groupchat.invalid_user_name=Nom d'utilisateur non valide
115groupchat.Invite_for_groupchat=Inviter \u00E0 un salon
116groupchat.Invite_user=Inviter un utilisateur
117groupchat.JID=JID
118groupchat.Join/Create=Joindre / Cr\u00E9er
119groupchat.Kick_User=\u00C9loigner utilisateur
120groupchat.Manage_Bookmarks=G\u00E9rer les marques pages
121groupchat.Manage_Members=G\u00E9rer les membres
122groupchat.Members=Membres
123groupchat.Members_only_room=Salon r\u00E9serv\u00E9 aux membres
124groupchat.Myself=Donn\u00E9es personnelles
125groupchat.Nickname=Surnom
126groupchat.Nickname_in_use,_please_choose_another=Surnom d\u00E9j\u00E0 utilis\u00E9, en choisir un autre
127groupchat.No_Actions=Pas d'action
128groupchat.None=rien
129groupchat.options.Link_Status_Buttons=Relier l'\u00E9tat avec l'\u00E9tat de la fen\u00EAtre principale
130groupchat.options.Show_presence_messages_in_chat_window=Montre les messages du server dans la fen\u00EAtre chat
131groupchat.options.tooltip.Changing_status_in_one_window_affects_all_windows=Le changement de statut a un effet dans toutes les fen\u00EAtres
132groupchat.options.tooltip.Insert_a_message_in_the_chat_window_each_time_a_participant_changes_availability=Montre le changement du statut des membres
133groupchat.Owner=Propri\u00E9taire
134groupchat.Password=Mot de passe
135groupchat.Password_required_to_join_this_room=Mot de passe obligatoire pour pour entrer ce salon
136groupchat.Private_chat=Salon priv\u00E9
137groupchat.Private_message=Message priv\u00E9
138groupchat.Reason=Raison
139groupchat.Reason_(optional)=Raison (optionnel)
140groupchat.Reason_{0}=Raison {0}
141groupchat.Revoke_Admin=R\u00E9voquer Adminstrateur
142groupchat.Revoke_Membership=R\u00E9voquer statut de membre
143groupchat.Revoke_Moderator=R\u00E9voquer mod\u00E9rateur
144groupchat.Revoke_Owner=R\u00E9voquer propri\u00E9taire
145groupchat.Revoke_Voice=R\u00E9voquer voix
146groupchat.Role=Fonction
147groupchat.role.moderator=Mod\u00E9rateur
148groupchat.role.none=Fonction
149groupchat.role.participant=Participant
150groupchat.role.visitor=Visiteur
151groupchat.Room=Salon
152groupchat.Room_does_not_exist_yet=Le salon n'existe pas
153groupchat.Send=Envoyer
154groupchat.Server=Serveur
155groupchat.Subject=Sujet\:
156groupchat.Subject_{0}=info\: {0}
157groupchat.The_name_of_the_bookmark=Nom du marque page
158groupchat.Thrown_out_from_room=Exclure du salon
159groupchat.User=Utilisateur
160groupchat.with_status_message_{0}=avec message d'\u00E9tat {0}
161groupchat.You_are_banned_from_this_room=Vous avez \u00E9t\u00E9 banni de ce salon
162groupchat.You_are_not_allowed_to_create_a_new_room=Vous n'avez pas le droit de cr\u00E9er un nouveau salon
163groupchat.You_are_not_in_any_rooms=Vous n'\u00E9tes dans aucun salon
164groupchatalerter.Alerter_Status_Message=Message d'\u00E9tat d'alarme
165groupchatalerter.Alerts_you_when_there_is_something_interesting=Alerte lorsqu'il y a un message interessant dans le salon MUC
166groupchatalerter.Change_alerter_status_when_extended_away=Changement d'\u00E9tat lors d'absence
167groupchatalerter.Enable_Alerter_on_minimize=Active alarme pour fen\u00EAtre r\u00E9duite
168groupchatalerter.Groupchat_room=Salon de chat
169groupchatalerter.Match_on=Mots cl\u00E9s pour activer
170groupchatalerter.Room_to_monitor_Add_/nickname_to_set_your_nickname=Salon a surveiller, Ajouter /surnom pour d\u00E9finir votre pseudo de salon
171groupchatalerter.Rule_what_to_match,_use_keywords_separated_by_the_|_character,_regular_expressions_are_supported=Mots cl\u00E9s pour activer. Mots cl\u00E9s separ\u00E9s par |. Expression r\u00E9guli\u00E8res admises
172groupchatalerter.Test=Test
173groupchatalerter.Test_Match_On=Test mots cl\u00E9s
174groupchatalerter.Test_rule_to_test_if_the_rule_works_on_test_text=Test mots cl\u00E9s pour tester le texte du test
175groupchatalerter.Test_Text=Test texte
176groupchatalerter.Test_text_to_test_Test_Match_rule_on=Test texte pour tester Test mots cl\u00E9s
177ichatavatars.Avatar_Size=Taille d'avatar (pix)
178ichatavatars.Show_avatar_in_chat_window?=Affiche avatar dans fen\u00EAtre de chat 1\:1
179ichatavatars.shows_avatars=Affiche avatar
180idle.Auto_Away_Message=Message automatique d'absence
181idle.Auto_Extended_Away_Message=Message automatique d'absence prolong\u00E9e
182idle.Minutes_of_no_activity_before_auto_Away=Minutes d'inactivit\u00E9 avant le changement d'\u00E9tat en absence
183idle.Minutes_of_no_activity_before_auto_Extended_Away=Minutes d'inactivit\u00E9 avant le changement d'\u00E9tat en absence prolong\u00E9e
184idle.Sets_status_to_away_when_no_activity=Changer l'\u00E9tat en absent quand il n'y \u00E0 pas d'activit\u00E9
185keyboardflash.Flashes_the_scrollock_led_on_new_message=Fait clignoter la led scroll quand un message arrive
186links.Choose_a_Browser_to_display_links_in=S\u00E9l\u00E9ctionner un navigateur
187links.Make_hyperlinks_clickable=Cr\u00E9er un hyperlink
188Loading=Chargement
189lookandfeel.{0}_Could_not_be_loaded={0} n'a pas pu \u00EAtre charg\u00E9
190lookandfeel.Changes_Look_and_Feel=Changer les apparences
191lookandfeel.Configure=Configurer
192lookandfeel.File_not_Found=Fichier non trouv\u00E9
193lookandfeel.Look_and_feel_error=Erreur d'apparence
194lookandfeel.lookandfeel_cfg_not_found=Apparence.cfg n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9
195lookandfeel.lookandfeel_could_not_be_loaded=Apparence.cfg n'as pas pu \u00EAtre charg\u00E9
196lookandfeel.Oyoaha_options=Options th\u00E8me Oyoaha
197lookandfeel.Set_Metal_Theme=Configurer le th\u00E8me Metal
198lookandfeel.Set_Oyoaha_Theme=Configurer le th\u00E8me Oyoaha
199lookandfeel.Set_Theme=Configurer le th\u00E8me
200lookandfeel.Show_Look_and_Feels=Montrer apparences
201lookandfeel.SkinLF_options=Options de SkinLF
202main.about.About_JETI=A propos de Jeti
203main.about.About_the_Plugins=A propos des plugins
204main.about.Build=Jeti Build
205main.about.Contributions_by=Contributeurs
206main.about.Designed_by=D\u00E9velopp\u00E9 par
207main.about.eCS_/_OS/2_version_by=Version eCS / OS/2 par
208main.about.Tested_by=Test\u00E9 par
209main.about.Translated_by_(PUT_YOUR_NAME_HERE)=Traduit par Moritz Clarenbach (DSdL) / Isidor / Max
210main.about.Version=Version Jeti
211main.AddContact.Add_Contact=Ajouter un contact
212main.AddContact.Address=Adresse
213main.AddContact.Contactname@Transport=Contact@Transport
214main.AddContact.Group=Group
215main.AddContact.Nickname=Surnom
216main.AddContact.Other=Autre
217main.AddContact.Screen_Name=Nom de l'\u00E9cran
218main.AddContact.Select_Service=S\u00E9lectionner Service
219main.ChangePassword.Change_Password=Changer mot de passe
220main.ChangePassword.New_Password=Nouveau mot de passe
221main.ChangePassword.Old_Password=Ancien mot de passe
222main.ChangePassword.Password_not_equal=Les mots de passe ne sont pas identiques
223main.chat.{0}_(offline)={0} (d\u00E9connect\u00E9)
224main.chat.{0}_says_{1}={0} dit\: {1}
225main.chat.changed_status_to=change l'\u00E9tat en\:
226main.chat.Chat_started_on=Chat commenc\u00E9\:
227main.chat.is_currently_offline=est d\u00E9connect\u00E9
228main.chat.menu=Menu
229main.chat.menu.Close=Fermer
230main.chat.menu.Convert_to_tab=Passer en mode onglet
231main.chat.menu.Move_to_Window=Changer fen\u00EAtre
232main.chat.menu.To_front_on_new_message=Au premier plan en cas de message nouveau
233main.chat.with_status_message=avec message d'\u00E9tat\:
234main.chat.You_are_about_to_close_{0}_tabs_Are_you_sure_you_want_to_close_them?=Voulez vous fermer {0} onglets?
235main.comment.Architecture=Architecture\:
236main.comment.Bug=Bug
237main.comment.Comment/Bug=Commenter/Bug
238main.comment.Comment/Request=Commenter/Requ\u00EAte
239main.comment.Include=Inclure\:
240main.comment.Java_Vendor=Distributeur de Java\:
241main.comment.Java_Version=Version de Java\:
242main.comment.JETI_Version=Version de Jeti\:
243main.comment.OS=Syst\u00E8me d'op\u00E9ration\:
244main.EditProfile.Advanced=Avanc\u00E9
245main.EditProfile.Automatic_login_on_start=Login automatique au d\u00E9marrage
246main.EditProfile.Connect_to=Etablir connection avec
247main.EditProfile.Create_New_Account=Cr\u00E9er un nouveau compte
248main.EditProfile.Edit_Profile_Info=G\u00E9rer les informations du Profil
249main.EditProfile.Hide_Status_Window=Cacher la fen\u00EAtre d'\u00E9tat
250main.EditProfile.Hide_the_login_status_window=Cacher la fen\u00EAtre de connexion
251main.EditProfile.Jabber_Server=Serveur Jabber
252main.EditProfile.New_Profile_Info=Nouveau Profil informations
253main.EditProfile.Only_fill_in_password_on_private_computers,_to_prevent_theft_of_password=Enregistrer le mot de passe seulement sur le PC personnel pour \u00E9viter qu'il soit copi\u00E9
254main.EditProfile.Password=Mot de passe
255main.EditProfile.Password_(leave_blank_to_ask)=Mot de passe (Laisser en blanc pour \u00EAtre questionn\u00E9)
256main.EditProfile.Please_enter_a_username_first=Mettez nom d'utilisateur svp
257main.EditProfile.Please_select_a_server_first=Choisissez un serveur svp
258main.EditProfile.Port=Port
259main.EditProfile.Priority=Priorit\u00E9
260main.EditProfile.Profile_name=Nom du Profil
261main.EditProfile.Proxy=Proxy
262main.EditProfile.Proxy_Host=Proxy Host
263main.EditProfile.Proxy_Port=\ Porte du Proxy
264main.EditProfile.Really_remove_{0}?=Voulez-vous vraiment effacer {0}?
265main.EditProfile.Register=Enregistrer
266main.EditProfile.Remove=Effacer
267main.EditProfile.Remove_this_profile=Supprimer ce profile
268main.EditProfile.Request_new_account=Cr\u00E9er un nouveau compte
269main.EditProfile.Resource=Ressources
270main.EditProfile.Save_profile=Sauver le Profil
271main.EditProfile.Use_Socks_Proxy=Utiliser Proxy Socks
272main.EditProfile.Use_SSL=Utiliser SSL
273main.EditProfile.Use_this_profile_only_for_this_session=N'utiliser ce profile que pour cette session
274main.EditProfile.Use_this_profile_only_to_login_this_time=Utiliser ce profil pour se connecter cette fois seulement
275main.EditProfile.Username=Nom du Profil
276main.error.{0}_contains_no_plugins={0} ne contient pas de plugins
277main.error.{0}_is_not_valid={0} n'est pas valide
278main.error.{0}_plugin_failed_to_load={0} plugin ne peut pas \u00EAtre charg\u00E9
279main.error.{0}_plugin_not_found={0} n'a pas trouv\u00E9 de plugin
280main.error.Error=Erreur
281main.error.Error_in_chat=Erreur dans le chat
282main.error.Illegal_errorcode=Code d'erreur ill\u00E9gal
283main.error.invalid_server=Serveur invalide
284main.error.invalid_url_in_OOB_packet=URL sans valeur dans le paquet OOB
285main.error.Last_Seen_Error=Derni\u00E8re erreur
286main.error.No_JID_found=Pas de JID trouv\u00E9
287main.error.No_services=Pas de service trouv\u00E9
288main.error.No_type=Pas de type trouv\u00E9
289main.error.Preferences_load_Error=Erreur de chargement des pr\u00E9f\u00E9rences
290main.error.Register_Error=Enregistrer l'erreur
291main.error.Register_Services=Enregistrer le service
292main.error.registration_aborted,_code_{0}=Enregistrement abandonn\u00E9, code {0}
293main.error.Server_doesn't_support_browse=Le serveur ne supporte pas le Navigateur
294main.error.Server_has_no_value=Le serveur est sans valeurs
295main.error.Server_must_start_with_a_letter_(see_english_translation)=Le serveur doit commencer avec une lettre qui peut contenir seulement [A-Z], [a-z], [0-9], '.' et '-'
296main.error.Server_or_Username_contains_a_'@'=Le serveur ou le nom de l'utilisateur contient '@'
297main.error.Service_error=\ Erreur de service
298main.error.statusicons_dir_not_found=Dossier des icons d'\u00E9tat n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9
299main.error.Subscription_error=Erreur de connection
300main.error.Time_Error=Erreur de temps
301main.error.type_must_be_specified=Le type doit \u00EAtre sp\u00E9cifi\u00E9
302main.error.Unknown_error=Erreur inconnue
303main.error.Unknown_Extension=Extension inconnue
304main.error.Unknown_Packet=Paquet inconnu
305main.error.User_{0}_could_not_be_found={0} ne peut pas \u00EAtre trouv\u00E9
306main.error.Username_>_255_Characters=Nom de l'utilisateur > 255 caract\u00E8res
307main.error.Username_contains_illegal_chars_(see_english_translation)=Le nom de l' utilisateur contient ' ', '\:', '@', '"', '<', '/', ''' or '&'
308main.error.Version_Error=Erreur de version
309main.error.Wrong_contact_name=Nom du contact faux
310main.error.Wrong_Jabber_Identifier=Erreur d'identification Jabber
311main.error.wrong_type=Type incorrect
312main.error.xmpp.bad-request=Demande erron\u00E9e
313main.error.xmpp.forbidden=Interdit
314main.error.xmpp.registration-requited=Enregistrement accompli
315main.error.xmpp.remote-server-not-found=Serveur n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9
316main.error.xmpp.remote-server-timeout=D\u00E9lai imparti du serveur
317main.error.xmpp.service-unavailable=Le service n'est pas disponible
318main.error.xmpp.text=texte
319main.log.Clear_Log=Effacer histoire
320main.log.Errors=Erreur
321main.log.For_security_reasons_it_is_not_possible_to_change_passwords,_please_use_the_jeti_functions_for_that=Pour des raisons de s\u00E9curit\u00E9 il n'est pas possible de changer le mot de passe. Utilisez les fonctions de Jeti
322main.log.For_security_reasons_it_is_not_possible_to_remove_accounts,_please_use_the_jeti_functions_for_that=Pour des raisons de s\u00E9curit\u00E9 il n'est pas possible d'effacer des comptes. Utilisez les fontions de Jeti.
323main.log.JETI_Log=Histoire Jeti
324main.log.Please_wait_loading_log=Veuillez attendre, chargement de l'historique
325main.log.Refresh=Rafra\u00EEchir
326main.log.Send_XML=Envoyer XML
327main.log.Send_XML_to_the_Jabber_server,_use_this_at_your_own_risk=Envoyer XML au serveur Jabber utilis\u00E9 \u00E0 son propre risque
328main.log.XML=XML
329main.log.XML_Errors=Erreurs XML
330main.login.Edit=G\u00E9rer
331main.login.Login=Connecter
332main.login.New=Nouveau
333main.login.Password=Mot de Passe
334main.login.Profile=Profil
335main.login.Wrong_Password_Try_again=Mot de passe incorrect recommencer
336main.loginstatus.An_error_has_occured_while_logging_in=Une erreur est apparue au moment de la connection
337main.loginstatus.An_error_has_occured,_trying_again_{0}_X=\ Erreur.... recommencer {0} X
338main.loginstatus.Authenticated=V\u00E9rifi\u00E9
339main.loginstatus.Authenticating=V\u00E9rification en cours
340main.loginstatus.Connected=En ligne
341main.loginstatus.Could_not_login_with_SHA=Connection SHA n'a pas pu \u00EAtre \u00E9tabli
342main.loginstatus.Could_not_open_input_because=L'entr\u00E9e n'est pas ouverte \u00E0 cause de
343main.loginstatus.Could_not_open_output_because=La sortie n'est pas ouverte \u00E0 cause de
344main.loginstatus.Getting_available_login_methods=Cherchant des m\u00E9thodes de connection disponibles
345main.loginstatus.Loading_roster=Chargeant la liste des contacts
346main.loginstatus.Logged_in=Inscrit
347main.loginstatus.Logging_in=Inscription en cours
348main.loginstatus.Logging_in_on_your_jabber_account=Connection \u00E0 son compte Jabber
349main.loginstatus.Lost_Input=Connection perdue
350main.loginstatus.Not_logged_in_because=Non connect\u00E9 du fait de
351main.loginstatus.Opening_Input=Ouvrant l'entr\u00E9e
352main.loginstatus.Opening_Output=Ouvrant la sortie
353main.loginstatus.Opening_socket=Ouvrant le socket
354main.loginstatus.Server_{0}_could_not_be_found=Le serveur {0} n'as pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9
355main.loginstatus.XML_stream_error,_lost_input=Erreur de transmission XML l'entr\u00E9e a \u00E9t\u00E9 perdue
356main.main.jetimenu.About=A propos de Jeti
357main.main.jetimenu.About_this_Account=A propos de ce compte
358main.main.jetimenu.Account=Compte
359main.main.jetimenu.Add_Contact=Ajouter contact
360main.main.jetimenu.Are_you_sure_You_want_to_delete_your_account?=Etes-vous s\u00FBre de vouloir \u00E9ffacer votre compte?
361main.main.jetimenu.Change_Password=Changer mot de passe
362main.main.jetimenu.Chat=Chat
363main.main.jetimenu.Comment/Bug=Commenter/Erreur
364main.main.jetimenu.Delete_Account=Effacer compte Jabber
365main.main.jetimenu.Exit=Sortir
366main.main.jetimenu.Login=Connecter / Changer / Nouveau
367main.main.jetimenu.Manage_Services=G\u00E9rer services
368main.main.jetimenu.Message=Message
369main.main.jetimenu.Options=Options
370main.main.jetimenu.Please_enter_your_password_to_delete_your_account=Entrer votre mot de passe pour \u00E9ffacer votre compte Jabber svp
371main.main.jetimenu.Show_Log=Voir Log Jeti
372main.main.Offline=D\u00E9connect\u00E9
373main.main.Online=En ligne
374main.main.presencebutton.Available=Disponible
375main.main.presencebutton.Away=Parti
376main.main.presencebutton.DND=Ne pas d\u00E9ranger
377main.main.presencebutton.FreeforChat=Disponible pour le chat
378main.main.presencebutton.Invisible=Invisible
379main.main.presencebutton.Offline=D\u00E9connect\u00E9
380main.main.presencebutton.XA=Absent
381main.main.roster.Friends=Amis
382main.main.roster.Servers=Serveurs
383main.main.roster.Status=Etat
384main.main.roster.Subscription=Souscription
385main.main.roster.Unfiled=Pas class\u00E9
386main.main.roster.Waiting_Status=En \u00E9tat d'attente
387main.main.rostermenu.Add_to_Group=Ajouter au groupe
388main.main.rostermenu.Change_Group=Changer de groupe
389main.main.rostermenu.Chat=Chat
390main.main.rostermenu.Edit_Registration=Traiter l'enregistrement
391main.main.rostermenu.Group=Group
392main.main.rostermenu.Invisible=Invisible
393main.main.rostermenu.Last_Seen=Vu pour la derni\u00E8re fois
394main.main.rostermenu.Local_Time=Heure locale
395main.main.rostermenu.Local_Version=Version locale
396main.main.rostermenu.Log_Off=D\u00E9connecter
397main.main.rostermenu.Log_On=Connecter
398main.main.rostermenu.Message=Message
399main.main.rostermenu.Remove=Effacer
400main.main.rostermenu.Remove_from_group=Effacer du groupe
401main.main.rostermenu.Rename=Renommer
402main.main.rostermenu.Set_Invisible=Invisible
403main.main.rostermenu.Set_Visible=Visible
404main.main.rostermenu.Subscribe_from=Donner l'autorisation
405main.main.rostermenu.Subscriptions=Autorisation
406main.main.rostermenu.Unsubscribe_from=R\u00E9voquer l'autorisation
407main.main.statusmenu.Change_message=Changer message
408main.main.statusmenu.Manage_messages=G\u00E9rer Messages
409main.main.statusmenu.Status_message=Message d'\u00E9tat
410main.manageservices.Change_Server=Changer serveur
411main.manageservices.Manage_Services=G\u00E9rer services
412main.manageservices.Register=Enregistrer
413main.manageservices.Server=Serveur
414main.options.Description=Description
415main.options.Enabled=Activ\u00E9
416main.options.Name=Nom
417main.options.Options=Options
418main.options.Plugins=Plugins
419main.options.RosterIcons=Icones de la liste
420main.options.Scan_plugins=Scan plugins
421main.options.Standard=Standard
422main.options.standard.Beep_on_new_message=Son lors d'un nouveau message
423main.options.standard.Country=Pays
424main.options.standard.Don't_show_the_mainscreen_in_the_taskbar=Ne pas montrer l'\u00E9cran principal dans la barre de t\u00E2ches
425main.options.standard.Enter_key_sends_messages=La touche ENTER envoi le message
426main.options.standard.Java_window_decorations=Couleur de la fen\u00EAtre Java
427main.options.standard.Jeti_as_Menu_instead_of_button=Jeti en tant que menu \u00E0 la place d'un bouton (red\u00E9marrage n\u00E9cessaire)
428main.options.standard.Jeti_with_tabs=Jeti avec onglets
429main.options.standard.Language=Langages
430main.options.standard.Loading_Languages,_please_wait=Chargeant langage attendre svp
431main.options.standard.Other=Autre
432main.options.standard.Show_Offline_contacts=Montrer les contacts d\u00E9connect\u00E9s
433main.options.standard.Show_remote_msn_nicknames=Montrer les pseudos MSN
434main.options.standard.Show_timestamps=Montrer les heures des messages
435main.options.standard.To_front_on_new_message=Fen\u00EAtre plac\u00E9e au premier plan en cas de nouveau message
436main.options.standard.tooltip.Beep_on_new_message_arrival=Son \u00E0 l'arriv\u00E9e d'un nouveau message
437main.options.standard.tooltip.Change_the_Jeti_button_to_a_menu_(restart_required)=Modifier le bouton Jeti en menu (red\u00E9marrage n\u00E9cessaire)
438main.options.standard.tooltip.Makes_the_main_window_white_(restart_required)=Mettre la fen\u00EAtre principale en blanc(demande red\u00E9marrage)
439main.options.standard.tooltip.Restart_required=Red\u00E9marrage demand\u00E9
440main.options.standard.tooltip.Send_message_with_enter_key_instead_of_ctrl_or_shift_and_enter=Envoyer le message avec la touche ENTER \u00E0 la place de CTRL ou SHIFT et ENTER
441main.options.standard.tooltip.Set_java_look_and_feel_decorations_for_windows_(restart_required)=Utiliser les motifs de Java (red\u00E9marrage n\u00E9c\u00E9ssaire)
442main.options.standard.tooltip.Show_Offline_contacts=Montrer les contacts d\u00E9connect\u00E9s
443main.options.standard.tooltip.Show_remote_nicknames_instead_of_the_local_ones=Montrer surnom original \u00E0 la place de la version locale
444main.options.standard.tooltip.Show_timestamps_on_all_messages=Montrer les heures des messages dans toutes les fen\u00EAtres / messages
445main.options.standard.White_background_main_window=Fond blanc pour la fen\u00EAtre principale (red\u00E9marrage n\u00E9c\u00E9ssaire)
446main.options.Version=Version
447main.options.Version_{0}_(Jeti_{1})=Version {0} (Jeti {1})
448main.popup.{0}_is_in_the_last_group,_remove_completely?={0} c'est le dernier groupe voulez vous l'effacer totalement ?
449main.popup.{0}_is_in_timezone_{1}={0} se trouve dans le fuseau horaire {1}
450main.popup.{0}_not_found={0} pas trouv\u00E9
451main.popup.{0}_not_found_until_the_end_of_this_file,_start_again_from_the_beginning?={0} pas trouv\u00E9 dans le fichier voulez vous chercher depuis le d\u00E9but ?
452main.popup.{0}_uses_{1},_version_{2},_On_{3}={0} utilise\: {1}, version\: {2}, en\: {3}
453main.popup.{0}_wants_to_subscribe_to_your_presence={0} veut connaitre votre \u00E9tat
454main.popup.{0}_was_last_seen_{1}_seconds_ago={0} vu pour la derni\u00E8re fois depuis {1} secondes
455main.popup.{0}_was_last_seen_on_{1}={0} vu pour la derni\u00E8re fois depuis {1}
456main.popup.Add_{0}_to=Renommer {0} \u00E0\:
457main.popup.Add_to_roster=Ajouter \u00E0 la liste
458main.popup.Change_{0}_from_{1}_to=Changer {0} de {1} a\:
459main.popup.Chat_with=Chatter avec
460main.popup.Chat_with_who?=Avec qui chatter ?
461main.popup.Deny_subscription=Interdire suscription
462main.popup.Enter_the_text_to_search_for=Saisir le texte \u00E0 chercher
463main.popup.Find=Chercher
464main.popup.Jeti=&Jeti
465main.popup.Last_Seen=Vu pour la derni\u00E0re fois
466main.popup.Local_time_for_{0}_is=Temps local pour {0}
467main.popup.logged_in_as_{0}_on_server_{1}_with_resource_{2}=Connect\u00E9 au serveur\: {1}\nJID {0}@{1}avec la ressource\: {2}
468main.popup.Message=Message
469main.popup.Really_remove_{0}_from_all_groups_?=Voulez vous effacer {0} tous les groupes ?
470main.popup.Really_remove_{0}?_All_JIDs_in_this_group_will_be_removed\!=Voulez vous effacer {0} tous les JID dans ce groupe ?
471main.popup.Remove_Group=Effacer groupe
472main.popup.Rename_{0}_to=Renommer {0} en\:
473main.popup.Reply=Reponse
474main.popup.Subject=Sujet
475main.popup.Subscription_request=Inscription
476main.popup.Time=Heure
477main.popup.Version=Version
478main.presence.Available=Disponible
479main.presence.Away=Parti
480main.presence.Do_not_Disturb=Ne pas d\u00E9ranger
481main.presence.Extended_Away=Absent
482main.presence.Free_for_Chat=Disponible pour le chat
483main.presence.Invisible=Invisible
484main.presence.Unavailable=Pas disponible
485main.presence.Unknown=Inconnu
486main.register.Instructions=Instructions
487main.register.Password=Mot de Passe
488main.register.Register=Enregistrer
489main.register.registration_succeded=Enregistrement r\u00E9ussi
490main.register.Username=Nom
491main.statusmessages.Add=Ajouter
492main.statusmessages.Manage_Status_Messages=G\u00E9rer messages d'\u00E9tat
493main.statusmessages.Remove=Effacer
494messagelog.{0}_could_not_be_opened_in_write_mode={0} n'as pas pu \u00EAtre ouvert en mode \u00E9criture
495messagelog.I_say=J'ai dit
496messagelog.Logfile_Error=Erreur dans le logfile
497messagelog.message_logger=Message du logger
498messagelog.says=dit\:
499messagelog.Search=Chercher
500messagelog.Search_Next=Chercher suivant
501messagelog.Show_MessageLog=Montrer message de log
502OK=Accepter
503Remove=Effacer
504Retry=Recommencer
505Save=Sauver
506search.Next=Prochain
507search.No_User_Found,_try_with_different_search_terms=Pas de contact trouv\u00E9, r\u00E9essayer avec d'autres crit\u00E8res
508search.Previous=Pr\u00E9c\u00E9dent
509search.Search_a_user_on_a_Jabber_Server=Chercher un contact sur le serveur jabber
510search.Search_Again=Rechercher
511search.Search_user=Cherche contact
512search.Select_the_user_directory_to_search=Choisir le r\u00E9pertoire de recherche
513search.User_Search=Rechercher un contact
514Send=Envoyer
515sound.{0}_is_an_unsupported_format={0} format non support\u00E9
516sound.{0}_not_found={0} Non trouv\u00E9
517sound.Block_repeats_of_sound_within=Bloquer la r\u00E9p\u00E9tition des sons
518sound.Choose=S\u00E9lectionner
519sound.Enable=Habiliter
520sound.Format_not_supported=Format non support\u00E9
521sound.Max=Maximum
522sound.message=Message
523sound.Min=Minimun
524sound.offline=D\u00E9connect\u00E9
525sound.online=Connect\u00E9
526sound.own_offline=Me d\u00E9connecter
527sound.own_online=Me connecter
528sound.Path_to_sound=Chemin du son
529sound.Plays_a_sound_on_new_message_or_person_available=Jouer un son \u00E0 l'arriv\u00E9e d'un message/contact
530sound.Problem_playing_sound_check_your_sound_system=Probl\u00E8me de son, v\u00E9rifier le syst\u00E8me
531sound.seconds=secondes
532sound.Sound_not_found=Son non trouv\u00E9
533sound.Test=Test du son
534sound.Volume=Volume
535spell.Default=Standard
536spell.Dictionary=Dictionnaire
537spell.Dictionary_not_found=Impossible de trouver le dictionnaire
538spell.Enabled=Activ\u00E9
539spell.Ignore=Ignore
540spell.Language=Langue
541spell.None=Pas
542spell.Scan_Dictionaries=Cherche dictionnaires
543spell.Spellcheck=V\u00E9rification de l'orthographe
544systemtray.shows_system_tray_icon=Montrer une icone dans la barre de t\u00E2ches
545systemtray.Status=Etat
546titleflash.Flashes_the_titlebar_when_a_message_arrives=Fait clignoter la barre des titres quand un message arrive
547titlescroller.ms=ms
548titlescroller.s=s
549titlescroller.Scrolling_speed=Vitesse de d\u00E9filement
550titlescroller.Scrolls_the_window_title_of_chat_windows_on_new_messages=Faire d\u00E9filer le titre des fen\u00EAtres de chat quand arrivent des nouveaux messages
551titlescroller.Time_to_scroll_(0_for_no_time_limit)=\ Tempo avant le d\u00E9filement (0\=sans limite)\:
552vcard.add_Telephone_Number=ajouter num\u00E9ro de t\u00E9l\u00E9phone
553vcard.BDAY=Anniversaire
554vcard.Business=Profession
555vcard.change_logo=Changement de logo
556vcard.change_photo=Change photo
557vcard.CTRY=Pays
558vcard.DESC=Descripton
559vcard.Details_for_{0}=D\u00E9tails de {0}
560vcard.Edit_Details=Changer d\u00E9tails
561vcard.EMAIL=email
562vcard.EXTADR=Chambre / D\u00E9partement
563vcard.FAMILY=Nom
564vcard.FN=Pr\u00E9nom Nom
565vcard.GIVEN=Pr\u00E9nom
566vcard.Image_may_not_be_larger_then_50kB=L'image ne doit pas \u00EAtre plus grande que 50ko
567vcard.Image_to_large=L'image est trop grande\n
568vcard.JABBERID=Jabber ID (JID)
569vcard.LOCALITY=Ville
570vcard.MIDDLE=Second pr\u00E9nom
571vcard.NICKNAME=Surnom
572vcard.ORGNAME=Nom de l'organisation
573vcard.ORGUNIT=D\u00E9partement
574vcard.PCODE=Code postal
575vcard.Personal=personnel
576vcard.PHOTO=Photo
577vcard.POBOX=Boite postale
578vcard.REGION=D\u00E9partement / R\u00E9gion
579vcard.ROLE=Fonction
580vcard.Show_Details=Voir d\u00E9tails
581vcard.shows_contact_details=Voir d\u00E9tails
582vcard.STREET=Rue
583vcard.Submit=Valider
584vcard.TITLE=Titre
585vcard.URL=Site
586windowsutils.Make_opaque=Rendre opaque
587windowsutils.Make_transparent=Rendre transparent
588windowsutils.Not_Always_On_Top=Pas toujours en premier plan
589windowsutils.Provides_always_on_top,_transparency_and_flashing_windows=Toujours en premier plan,Transparence et fen\u00EAtres clignotantes
590windowsutils.Set_Always_On_Top=Positionner toujours au premier plan
591windowsutils.Sorry_transparency_not_supported_by_your_OS=La transparence n'est pas support\u00E9e par l'OS
592windowsutils.Transparancy,_100%_is_opaque=Transparence, opaque 100%
593xhtml.{0}_does_not_support_formatted_messages={0} ne supporte pas les messages format\u00E9s
594xhtml.background=Arri\u00E8re plan
595xhtml.Bold=Gras
596xhtml.BoldItalic=Gras italique
597xhtml.Choose_Font=Choisir Police
598xhtml.Color=Couleur
599xhtml.Font=Police
600xhtml.Font_Family=Famille de Police
601xhtml.foreground=Premier plan
602xhtml.Formats_messages=Format du message
603xhtml.Italic=Italique
604xhtml.Plain=Standard
605xhtml.Preview=Pr\u00E9visualisation
606xhtml.Select_Color=S\u00E9lectionner couleur
607xhtml.Size=Taille
608xhtml.Style=Style
609xhtml.The_font_used_when_sending_messages=Police \u00E0 utiliser pour les messages
610xhtml.The_quick_brown_fox_jumped_over_the_lazy_dogs=Le renard court devant les chiens
611xhtml.Underline=Soulign\u00E9
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.