[2] | 1 | // ** I18N |
---|
| 2 | |
---|
| 3 | // Calendar FI language (Finnish, Suomi) |
---|
| 4 | // Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi> |
---|
| 5 | // Encoding: UTF-8 |
---|
| 6 | // Distributed under the same terms as the calendar itself. |
---|
| 7 | |
---|
| 8 | // full day names |
---|
| 9 | Calendar._DN = new Array |
---|
| 10 | ("Sunnuntai", |
---|
| 11 | "Maanantai", |
---|
| 12 | "Tiistai", |
---|
| 13 | "Keskiviikko", |
---|
| 14 | "Torstai", |
---|
| 15 | "Perjantai", |
---|
| 16 | "Lauantai", |
---|
| 17 | "Sunnuntai"); |
---|
| 18 | |
---|
| 19 | // short day names |
---|
| 20 | Calendar._SDN = new Array |
---|
| 21 | ("Su", |
---|
| 22 | "Ma", |
---|
| 23 | "Ti", |
---|
| 24 | "Ke", |
---|
| 25 | "To", |
---|
| 26 | "Pe", |
---|
| 27 | "La", |
---|
| 28 | "Su"); |
---|
| 29 | |
---|
| 30 | // full month names |
---|
| 31 | Calendar._MN = new Array |
---|
| 32 | ("Tammikuu", |
---|
| 33 | "Helmikuu", |
---|
| 34 | "Maaliskuu", |
---|
| 35 | "Huhtikuu", |
---|
| 36 | "Toukokuu", |
---|
| 37 | "Kesäkuu", |
---|
| 38 | "Heinäkuu", |
---|
| 39 | "Elokuu", |
---|
| 40 | "Syyskuu", |
---|
| 41 | "Lokakuu", |
---|
| 42 | "Marraskuu", |
---|
| 43 | "Joulukuu"); |
---|
| 44 | |
---|
| 45 | // short month names |
---|
| 46 | Calendar._SMN = new Array |
---|
| 47 | ("Tam", |
---|
| 48 | "Hel", |
---|
| 49 | "Maa", |
---|
| 50 | "Huh", |
---|
| 51 | "Tou", |
---|
| 52 | "Kes", |
---|
| 53 | "Hei", |
---|
| 54 | "Elo", |
---|
| 55 | "Syy", |
---|
| 56 | "Lok", |
---|
| 57 | "Mar", |
---|
| 58 | "Jou"); |
---|
| 59 | |
---|
| 60 | // tooltips |
---|
| 61 | Calendar._TT = {}; |
---|
| 62 | Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista"; |
---|
| 63 | |
---|
| 64 | Calendar._TT["ABOUT"] = |
---|
| 65 | "DHTML Date/Time Selector\n" + |
---|
| 66 | "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-) |
---|
| 67 | "Uusin versio osoitteessa: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" + |
---|
| 68 | "Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + |
---|
| 69 | "\n\n" + |
---|
| 70 | "Päivämäärä valinta:\n" + |
---|
| 71 | "- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" + |
---|
| 72 | "- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" + |
---|
| 73 | "- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen."; |
---|
| 74 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
---|
| 75 | "Ajan valinta:\n" + |
---|
| 76 | "- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" + |
---|
| 77 | "- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" + |
---|
| 78 | "- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin."; |
---|
| 79 | |
---|
| 80 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
| 81 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
| 82 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään"; |
---|
| 83 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
| 84 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
| 85 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä"; |
---|
| 86 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa"; |
---|
| 87 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)"; |
---|
| 88 | Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä"; |
---|
| 89 | Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä"; |
---|
| 90 | Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje"; |
---|
| 91 | Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään"; |
---|
| 92 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa"; |
---|
| 93 | |
---|
| 94 | // date formats |
---|
| 95 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; |
---|
| 96 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; |
---|
| 97 | |
---|
| 98 | Calendar._TT["WK"] = "Vko"; |
---|