1 | // ** I18N |
---|
2 | |
---|
3 | // Calendar FI language (Finnish, Suomi) |
---|
4 | // Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi> |
---|
5 | // Encoding: UTF-8 |
---|
6 | // Distributed under the same terms as the calendar itself. |
---|
7 | |
---|
8 | // full day names |
---|
9 | Calendar._DN = new Array |
---|
10 | ("Sunnuntai", |
---|
11 | "Maanantai", |
---|
12 | "Tiistai", |
---|
13 | "Keskiviikko", |
---|
14 | "Torstai", |
---|
15 | "Perjantai", |
---|
16 | "Lauantai", |
---|
17 | "Sunnuntai"); |
---|
18 | |
---|
19 | // short day names |
---|
20 | Calendar._SDN = new Array |
---|
21 | ("Su", |
---|
22 | "Ma", |
---|
23 | "Ti", |
---|
24 | "Ke", |
---|
25 | "To", |
---|
26 | "Pe", |
---|
27 | "La", |
---|
28 | "Su"); |
---|
29 | |
---|
30 | // full month names |
---|
31 | Calendar._MN = new Array |
---|
32 | ("Tammikuu", |
---|
33 | "Helmikuu", |
---|
34 | "Maaliskuu", |
---|
35 | "Huhtikuu", |
---|
36 | "Toukokuu", |
---|
37 | "Kesäkuu", |
---|
38 | "Heinäkuu", |
---|
39 | "Elokuu", |
---|
40 | "Syyskuu", |
---|
41 | "Lokakuu", |
---|
42 | "Marraskuu", |
---|
43 | "Joulukuu"); |
---|
44 | |
---|
45 | // short month names |
---|
46 | Calendar._SMN = new Array |
---|
47 | ("Tam", |
---|
48 | "Hel", |
---|
49 | "Maa", |
---|
50 | "Huh", |
---|
51 | "Tou", |
---|
52 | "Kes", |
---|
53 | "Hei", |
---|
54 | "Elo", |
---|
55 | "Syy", |
---|
56 | "Lok", |
---|
57 | "Mar", |
---|
58 | "Jou"); |
---|
59 | |
---|
60 | // tooltips |
---|
61 | Calendar._TT = {}; |
---|
62 | Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista"; |
---|
63 | |
---|
64 | Calendar._TT["ABOUT"] = |
---|
65 | "DHTML Date/Time Selector\n" + |
---|
66 | "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-) |
---|
67 | "Uusin versio osoitteessa: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" + |
---|
68 | "Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + |
---|
69 | "\n\n" + |
---|
70 | "Päivämäärä valinta:\n" + |
---|
71 | "- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" + |
---|
72 | "- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" + |
---|
73 | "- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen."; |
---|
74 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
---|
75 | "Ajan valinta:\n" + |
---|
76 | "- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" + |
---|
77 | "- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" + |
---|
78 | "- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin."; |
---|
79 | |
---|
80 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
81 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
82 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään"; |
---|
83 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
84 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; |
---|
85 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä"; |
---|
86 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa"; |
---|
87 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)"; |
---|
88 | Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä"; |
---|
89 | Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä"; |
---|
90 | Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje"; |
---|
91 | Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään"; |
---|
92 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa"; |
---|
93 | |
---|
94 | // date formats |
---|
95 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; |
---|
96 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; |
---|
97 | |
---|
98 | Calendar._TT["WK"] = "Vko"; |
---|