[2] | 1 | // ** I18N |
---|
| 2 | |
---|
| 3 | // Calendar LT language |
---|
| 4 | // Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt> |
---|
| 5 | // Encoding: UTF-8 |
---|
| 6 | // Distributed under the same terms as the calendar itself. |
---|
| 7 | |
---|
| 8 | // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that |
---|
| 9 | // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please |
---|
| 10 | // include your contact information in the header, as can be seen above. |
---|
| 11 | |
---|
| 12 | // full day names |
---|
| 13 | Calendar._DN = new Array |
---|
| 14 | ("Sekmadienis", |
---|
| 15 | "Pirmadienis", |
---|
| 16 | "Antradienis", |
---|
| 17 | "TreÄiadienis", |
---|
| 18 | "Ketvirtadienis", |
---|
| 19 | "Pentadienis", |
---|
| 20 | "Šeštadienis", |
---|
| 21 | "Sekmadienis"); |
---|
| 22 | |
---|
| 23 | // Please note that the following array of short day names (and the same goes |
---|
| 24 | // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here |
---|
| 25 | // for exemplification on how one can customize the short day names, but if |
---|
| 26 | // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: |
---|
| 27 | // |
---|
| 28 | // Calendar._SDN_len = N; // short day name length |
---|
| 29 | // Calendar._SMN_len = N; // short month name length |
---|
| 30 | // |
---|
| 31 | // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not |
---|
| 32 | // present, to be compatible with translation files that were written before |
---|
| 33 | // this feature. |
---|
| 34 | |
---|
| 35 | // short day names |
---|
| 36 | Calendar._SDN = new Array |
---|
| 37 | ("Sek", |
---|
| 38 | "Pir", |
---|
| 39 | "Ant", |
---|
| 40 | "Tre", |
---|
| 41 | "Ket", |
---|
| 42 | "Pen", |
---|
| 43 | "Šeš", |
---|
| 44 | "Sek"); |
---|
| 45 | |
---|
| 46 | // full month names |
---|
| 47 | Calendar._MN = new Array |
---|
| 48 | ("Sausis", |
---|
| 49 | "Vasaris", |
---|
| 50 | "Kovas", |
---|
| 51 | "Balandis", |
---|
| 52 | "GeguÅŸÄ", |
---|
| 53 | "BirÅŸelis", |
---|
| 54 | "Liepa", |
---|
| 55 | "Rugpjūtis", |
---|
| 56 | "RugsÄjis", |
---|
| 57 | "Spalis", |
---|
| 58 | "Lapkritis", |
---|
| 59 | "Gruodis"); |
---|
| 60 | |
---|
| 61 | // short month names |
---|
| 62 | Calendar._SMN = new Array |
---|
| 63 | ("Sau", |
---|
| 64 | "Vas", |
---|
| 65 | "Kov", |
---|
| 66 | "Bal", |
---|
| 67 | "Geg", |
---|
| 68 | "Bir", |
---|
| 69 | "Lie", |
---|
| 70 | "Rgp", |
---|
| 71 | "Rgs", |
---|
| 72 | "Spa", |
---|
| 73 | "Lap", |
---|
| 74 | "Gru"); |
---|
| 75 | |
---|
| 76 | // tooltips |
---|
| 77 | Calendar._TT = {}; |
---|
| 78 | Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių"; |
---|
| 79 | |
---|
| 80 | Calendar._TT["ABOUT"] = |
---|
| 81 | "DHTML Date/Time Selector\n" + |
---|
| 82 | "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-) |
---|
| 83 | "NaujausiÄ
versijÄ
rasite: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" + |
---|
| 84 | "Platinamas pagal GNU LGPL licencijÄ
. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + |
---|
| 85 | "\n\n" + |
---|
| 86 | "Datos pasirinkimas:\n" + |
---|
| 87 | "- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" + |
---|
| 88 | "- MÄnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" + |
---|
| 89 | "- Nuspauskite ir laikykite pelÄs klaviÅ¡Ä
greitesniam pasirinkimui."; |
---|
| 90 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
---|
| 91 | "Laiko pasirinkimas:\n" + |
---|
| 92 | "- Spustelkite ant valandų arba minuÄių - skaiÄius padidÄs vienetu.\n" + |
---|
| 93 | "- Jei spausite kartu su Shift, skaiÄius sumaÅŸÄs.\n" + |
---|
| 94 | "- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelÄ."; |
---|
| 95 | |
---|
| 96 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)"; |
---|
| 97 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mÄnuo (laikykite, jei norite meniu)"; |
---|
| 98 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti Å¡iandienÄ
"; |
---|
| 99 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mÄnuo (laikykite, jei norite meniu)"; |
---|
| 100 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)"; |
---|
| 101 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datÄ
"; |
---|
| 102 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite"; |
---|
| 103 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Å¡iandien)"; |
---|
| 104 | Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitÄs diena - pirmadienis"; |
---|
| 105 | Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitÄs diena - sekmadienis"; |
---|
| 106 | Calendar._TT["CLOSE"] = "UÅŸdaryti"; |
---|
| 107 | Calendar._TT["TODAY"] = "Å iandien"; |
---|
| 108 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti"; |
---|
| 109 | |
---|
| 110 | // date formats |
---|
| 111 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; |
---|
| 112 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d"; |
---|
| 113 | |
---|
| 114 | Calendar._TT["WK"] = "sav"; |
---|