source: trunk/phpgwapi/js/jscalendar/lang/calendar-lt-utf8.js @ 2

Revision 2, 3.3 KB checked in by niltonneto, 17 years ago (diff)

Removida todas as tags usadas pelo CVS ($Id, $Source).
Primeira versão no CVS externo.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:executable set to *
Line 
1// ** I18N
2
3// Calendar LT language
4// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
5// Encoding: UTF-8
6// Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8// For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that
9// Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please
10// include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12// full day names
13Calendar._DN = new Array
14("Sekmadienis",
15 "Pirmadienis",
16 "Antradienis",
17 "Trečiadienis",
18 "Ketvirtadienis",
19 "Pentadienis",
20 "Å eÅ¡tadienis",
21 "Sekmadienis");
22
23// Please note that the following array of short day names (and the same goes
24// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here
25// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27//
28//   Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29//   Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30//
31// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32// present, to be compatible with translation files that were written before
33// this feature.
34
35// short day names
36Calendar._SDN = new Array
37("Sek",
38 "Pir",
39 "Ant",
40 "Tre",
41 "Ket",
42 "Pen",
43 "Å eÅ¡",
44 "Sek");
45
46// full month names
47Calendar._MN = new Array
48("Sausis",
49 "Vasaris",
50 "Kovas",
51 "Balandis",
52 "GeguÅŸÄ—",
53 "BirÅŸelis",
54 "Liepa",
55 "RugpjÅ«tis",
56 "Rugsėjis",
57 "Spalis",
58 "Lapkritis",
59 "Gruodis");
60
61// short month names
62Calendar._SMN = new Array
63("Sau",
64 "Vas",
65 "Kov",
66 "Bal",
67 "Geg",
68 "Bir",
69 "Lie",
70 "Rgp",
71 "Rgs",
72 "Spa",
73 "Lap",
74 "Gru");
75
76// tooltips
77Calendar._TT = {};
78Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
79
80Calendar._TT["ABOUT"] =
81"DHTML Date/Time Selector\n" +
82"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
83"Naujausią versiją rasite: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
84"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
85"\n\n" +
86"Datos pasirinkimas:\n" +
87"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
88"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
89"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
90Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
91"Laiko pasirinkimas:\n" +
92"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
93"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumaÅŸÄ—s.\n" +
94"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
95
96Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
97Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
98Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
99Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
100Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
101Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
102Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
103Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Å¡iandien)";
104Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
105Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
106Calendar._TT["CLOSE"] = "UÅŸdaryti";
107Calendar._TT["TODAY"] = "Å iandien";
108Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
109
110// date formats
111Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
112Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
113
114Calendar._TT["WK"] = "sav";
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.