[2] | 1 | // ** I18N |
---|
| 2 | |
---|
| 3 | // Calendar SK language |
---|
| 4 | // Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net) |
---|
| 5 | // Encoding: utf-8 |
---|
| 6 | // Last update: 2003/10/29 |
---|
| 7 | // Distributed under the same terms as the calendar itself. |
---|
| 8 | |
---|
| 9 | // full day names |
---|
| 10 | Calendar._DN = new Array |
---|
| 11 | ("NedeÃÄŸa", |
---|
| 12 | "Pondelok", |
---|
| 13 | "Utorok", |
---|
| 14 | "Streda", |
---|
| 15 | "Ĺ tvrtok", |
---|
| 16 | "Piatok", |
---|
| 17 | "Sobota", |
---|
| 18 | "NedeÃÄŸa"); |
---|
| 19 | |
---|
| 20 | // short day names |
---|
| 21 | Calendar._SDN = new Array |
---|
| 22 | ("Ned", |
---|
| 23 | "Pon", |
---|
| 24 | "Uto", |
---|
| 25 | "Str", |
---|
| 26 | "Ĺ tv", |
---|
| 27 | "Pia", |
---|
| 28 | "Sob", |
---|
| 29 | "Ned"); |
---|
| 30 | |
---|
| 31 | // full month names |
---|
| 32 | Calendar._MN = new Array |
---|
| 33 | ("JanuÄËr", |
---|
| 34 | "FebruÄËr", |
---|
| 35 | "Marec", |
---|
| 36 | "AprÄÂl", |
---|
| 37 | "MÄËj", |
---|
| 38 | "JÄÅn", |
---|
| 39 | "JÄÅl", |
---|
| 40 | "August", |
---|
| 41 | "September", |
---|
| 42 | "OktÄÅber", |
---|
| 43 | "November", |
---|
| 44 | "December"); |
---|
| 45 | |
---|
| 46 | // short month names |
---|
| 47 | Calendar._SMN = new Array |
---|
| 48 | ("Jan", |
---|
| 49 | "Feb", |
---|
| 50 | "Mar", |
---|
| 51 | "Apr", |
---|
| 52 | "MÄËj", |
---|
| 53 | "JÄÅn", |
---|
| 54 | "JÄÅl", |
---|
| 55 | "Aug", |
---|
| 56 | "Sep", |
---|
| 57 | "Okt", |
---|
| 58 | "Nov", |
---|
| 59 | "Dec"); |
---|
| 60 | |
---|
| 61 | // tooltips |
---|
| 62 | Calendar._TT = {}; |
---|
| 63 | Calendar._TT["INFO"] = "O kalendÄËri"; |
---|
| 64 | |
---|
| 65 | Calendar._TT["ABOUT"] = |
---|
| 66 | "DHTML Date/Time Selector\n" + |
---|
| 67 | "(c) dynarch.com 2002-2003\n" + |
---|
| 68 | "PoslednÄÅ verziu nÄËjdete na: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" + |
---|
| 69 | "DistribuovanÄ© pod GNU LGPL. ViÃŹ http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." + |
---|
| 70 | "\n\n" + |
---|
| 71 | "VÄËber dÄËtumu:\n" + |
---|
| 72 | "- PouĹğite tlaÃÅ€idlÄË \xab, \xbb pre vÄËber roku\n" + |
---|
| 73 | "- PouĹğite tlaÃÅ€idlÄË " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre vÄËber mesiaca\n" + |
---|
| 74 | "- Ak ktorÄ©koÃÄŸvek z tÄËchto tlaÃÅ€idiel podrĹğÄÂte dlhĹËie, zobrazÄ sa rÄËchly vÄËber."; |
---|
| 75 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
---|
| 76 | "VÄËber ÃÅ€asu:\n" + |
---|
| 77 | "- Kliknutie na niektorÄÅ poloĹğku ÃÅ€asu ju zvÄËĹËi\n" + |
---|
| 78 | "- Shift-klik ju znÄÂĹği\n" + |
---|
| 79 | "- Ak podrĹğÄÂte tlaÃÅ€ÄÂtko stlaÃÅ€enÄ©, posÄÅvanÄÂm menÄÂte hodnotu."; |
---|
| 80 | |
---|
| 81 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "PredoĹËlÄË rok (podrĹğte pre menu)"; |
---|
| 82 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "PredoĹËlÄË mesiac (podrĹğte pre menu)"; |
---|
| 83 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "PrejsÄ¹Ä na dneĹËok"; |
---|
| 84 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹğte pre menu)"; |
---|
| 85 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹğte pre menu)"; |
---|
| 86 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "ZvoÃÄŸte dÄËtum"; |
---|
| 87 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹğanÄÂm tlaÃÅ€ÄÂtka zmenÄÂte polohu"; |
---|
| 88 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)"; |
---|
| 89 | Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziÄ¹Ä pondelok ako prvÄË"; |
---|
| 90 | Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziÄ¹Ä nedeÃÄŸu ako prvÄÅ"; |
---|
| 91 | Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹÄ"; |
---|
| 92 | Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes"; |
---|
| 93 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹÄahanie zmenÄ hodnotu"; |
---|
| 94 | |
---|
| 95 | // date formats |
---|
| 96 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y"; |
---|
| 97 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; |
---|
| 98 | |
---|
| 99 | Calendar._TT["WK"] = "tÄËĹğ"; |
---|