Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/preferences/setup/phpgw_pt-br.lang: ("Cannot calculate blame information for binary file 'file:///var/lib/svn/expresso/trunk/preferences/setup/phpgw_pt-br.lang'", 195004)

source: trunk/preferences/setup/phpgw_pt-br.lang @ 5870

Revision 5870, 11.7 KB checked in by wmerlotto, 12 years ago (diff)

Ticket #2590 - Removendo arquivos de linguagens não utilizados e alterando o mime-type do restante.

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:mime-type set to text/plain
RevLine 
112 hour preferences     pt-br   12 horas
2%1 hours        preferences     pt-br   %1 horas
3%1 telephone number     common  pt-br   Número de Telefone %1
4%1 - preferences        preferences     pt-br   %1 - Preferências
524 hour preferences     pt-br   24 horas
6acl grants have been updated    preferences     pt-br   As permissões de acesso (ACL) foram atualizadas
7any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences     pt-br   Todas as listas no eGroupWare utilizarão esta quantidade de linhas para a exibição por página. <br>Linhas demais podem deixar lenta a visualização, poucas linhas adificultam a visualização, teste várias possibilidades.
8are you sure you want to delete this category ? preferences     pt-br   Tem certeza que deseja apagar essa categoria?
9a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application.       preferences     pt-br   Um modelo define o layout do eGroupWare e contém os ícones de cada aplicativo.
10a theme defines the colors and fonts used by the template.      preferences     pt-br   Um tema define as cores e fontes utilizadas pelo modelo
11autohide sidebox menu's preferences     pt-br   Ocultar automáticamente menu lateral
12automatically hide the sidebox menu's?  preferences     pt-br   O menu lateral deve ser ocultado automáticamente?
13Birthday        common  pt-br   Data de Nascimento
14change your password    preferences     pt-br   Altere sua senha
15Change your Personal Data       common  pt-br   Altere seus dados pessoais
16change your profile     preferences     pt-br   Altere seu perfil
17change your settings    preferences     pt-br   Altere suas preferências
18Comment preferences     pt-br   Observação
19Commercial      common  pt-br   Comercial
20country preferences     pt-br   País
21date format     preferences     pt-br   Formato de data
22default application     preferences     pt-br   Aplicação padrão
23default preferences     preferences     pt-br   Preferências padrões
24default preferences     pt-br   padrão
25delete categories       preferences     pt-br   Apagar Categorias
26description can not exceed 255 characters in length !   preferences     pt-br   A Descrição não deve exceder 255 caracteres!
27Disable the execution a bugfixscript for Internet Explorer 5.5 and higher to show transparency in PNG-images?   preferences     pt-br   Desativar a execução do script de correção de bug para o Internet Explorer 5.5 e superiores para exibir transparências em imagens PNG?
28do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached.      preferences     pt-br   Você prefere o formato de 24 horas, ou 12 horas acompanhado de am/pm?
29edit custom fields      preferences     pt-br   Editar campos personalizados
30enter your actual password      preferences     pt-br   Digite sua senha atual
31enter your new password preferences     pt-br   Digite sua nova senha
32error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2     preferences     pt-br   Erro: Houve um problema ao tentar encontrar o arquivo de preferencias para %1 em %2
33failed to change password.  please contact your administrator.  preferences     pt-br   Não conseguiu trocar sua senha. por favor entre em contato com seu administrador.
34forced preferences      preferences     pt-br   Preferências obrigatórias
35Format of %1 telephone number is invalid.       preferences     pt-br   Formato do número de telefone %1 inválido.
36help off        preferences     pt-br   Desligar ajuda
37hours   preferences     pt-br   horas
38Home    preferences     pt-br   Residencial
39how do you like to display accounts     preferences     pt-br   Como você gostaria que as contas fossem mostradas
40how do you like to select accounts      preferences     pt-br   Como você gostaria de selecionar as contas
41how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time.   preferences     pt-br   Quantas horas você está além ou aquém do fuso-horário do servidor.<br> Se você estiver no mesmo selecione 0, caso contrário, escolha o fuso-horário apropriado.
42how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar.     preferences     pt-br   Quantos ícones devem ser mostrados na barra de navegação no topo da página. Ícones adicionais serão colocados em um menu do tipo caixa suspensa, sendo acessado por um botão na extremidade direita da barra.
43how should phpgroupware display dates for you.  preferences     pt-br   Como o eGroupWare deve mostrar as datas para você
44icons and text  preferences     pt-br   Ícones e texto
45icons only      preferences     pt-br   Somente ícones
46interface/template selection    preferences     pt-br   Seleção de Interface/Modelo
47in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences     pt-br   Em que País você está. Isto é usado para determinar alguns padrões.
48ivalid date     preferences     pt-br   Data inválida.
49language        preferences     pt-br   Idioma
50max matches per page    preferences     pt-br   Máximo de ocorrências por página
51max number of icons in navbar   preferences     pt-br   Número máximo de ícones na barra de navegação
52Mobile  common  pt-br   Celular
53no default      preferences     pt-br   Sem padrão
54note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually.   preferences     pt-br   Nota: Esta função <b>NÃO</b> altera sua senha de email. você deverá fazer isto manualmente.
55note: This feature is *exclusive* for ldap repository.  preferences     pt-br   Nota: Este procedimento é exclusivo para uso em repositórios LDAP.
56Observation     preferences     pt-br   Observação
57This telephone number will apear in searches for your name, and it will be visible for all ExpressoLivre Users  preferences     pt-br   Este número de telefone será exibido em todas as buscas por seu nome, e será visivel por todos os usuários do Expresso Livre
58please, select a new theme      preferences     pt-br   Por favor, selecione um novo tema
59popup with search       preferences     pt-br   Janela  instantânea com busca
60re-enter your password  preferences     pt-br   Digite sua senha novamente
61selectbox       preferences     pt-br   Caixa de seleção
62select different theme  preferences     pt-br   Selecione um tema diferente
63select one      preferences     pt-br   Selecione um
64select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message.    preferences     pt-br   Selecione o idioma dos textos e mensagens do eGroupWare.<br> Alguns idiomas podem estar incopletos, e neste caso aparecerá a mensagem original em inglês seguida de um asterisco.
65set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public.        preferences     pt-br   Selecione isto caso deseje. Por razões de segurança, você pode não querer mostrar seu nome de usuário publicamente.
66should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences     pt-br   O número de sessões ativas deve ser mostrado todo o tempo.
67should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request.   preferences     pt-br   Essas mensagens de ajuda devem aparecer sempre ao modificar preferências, ou quando somente quando requisitadas.
68show current users on navigation bar    preferences     pt-br   Exibir usuários ativos na barra de navegação
69show helpmessages by default    preferences     pt-br   Exibir mensagens de ajuda por padrão
70show home and logout button in main application bar?    preferences     pt-br   Mostras botões Página Principal e Encerrar na barra de ferramentas?
71show_more_apps  common  pt-br   Exibir mais Aplicativos
72show navigation bar as  preferences     pt-br   Exibir barra de navegação como
73show number of current users    preferences     pt-br   Exibir o número de usuários correntes
74show text on navigation icons   preferences     pt-br   Exibir texto na barra de navegação
75text only       preferences     pt-br   Somente texto
76The default application will be started when you enter phpGroupWare or click on the homepage icon.<br>You can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application).    preferences     pt-br   A aplicação predeterminada se mostrará ao iniciar a sesão no eGroupWare ou clicar no icone da página de inicio.<br> Também pode ter mais de uma aplicação na página inicial, se não escolher uma aplicação específica aquí, configurándo-a nas suas preferencias de cada aplicação.
77theme (colors/fonts) selection  preferences     pt-br   Seleção de tema (cores/fontes)
78the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group.        preferences     pt-br   A caixa de seleção mostra todos os usuários disponíveis (poderá causar lentidão em instalações com muitos usuários). Pela janela instantânea, é possível pesquisar usuários por nome ou grupo.
79the two passwords are not the same      preferences     pt-br   As duas senhas não são iguais
80this server is located in the %1 timezone       preferences     pt-br   Este servidor está localizado no fuso horário %1
81time format     preferences     pt-br   Formato do horário
82use default     preferences     pt-br   usar o padrão
83users choice    preferences     pt-br   escolha do usuário
84when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar.      preferences     pt-br   Quando você selecionar Sim os botões serão colocados na barra de ferramentas ao topo do aplicativo.
85which currency symbol or name should be used in phpgroupware.   preferences     pt-br   Qual o simbolo monetário ou nome deve ser usado pelo eGroupWare.
86you can show the applications as icons only, icons with app-name or both.       preferences     pt-br   Você pode mostrar os aplicativos como ícones, ícones com o nome do aplicativo ou ambos
87you do not have permission to set acl's in this mode!   preferences     pt-br   Você não possui permissão para determinar ACLŽs nesse modo!
88you must enter a password       preferences     pt-br   Você deve digitar uma senha
89You must register a new password        preferences     pt-br   Você deve cadastrar uma nova senha
90Your actual password is wrong   preferences     pt-br   Sua senha atual está errada
91your current theme is: %1       preferences     pt-br   Seu tema atual é:
92Your old password and your new password are the same. Choose a different new password   preferences     pt-br   Sua senha antiga e sua senha nova são iguais. Escolha uma senha diferente
93Your password contains characters not allowed   preferences     pt-br   Sua senha contém caracteres não permitidos
94Your password has expired       preferences     pt-br   Sua senha expirou
95Your password must contain %1 or more letters   preferences     pt-br   Sua senha precisa conter %1 ou mais letras
96Your password must contain at least %1 numbers or characters special    preferences     pt-br   Sua senha precisa conter pelo menos %1 números ou caracteres especiais
97New Password and Current Password are similar   preferences     pt-br   A nova senha e a senha atual são similares.
98Your password is very simple, use numbers, uppercase, lowercase and special characters  preferences     pt-br   Sua senha é muito simples, use numeros, maiusculas, minusculas e caracteres especiais
99New password with more than three consecutives equals caracteres        preferences     pt-br   A nova senha contem mais do que tres caracteres iguais consecutivos
100your preferences        preferences     pt-br   Suas preferências
101Failed to change password       preferences     pt-br   Falha ao alterar sua senha
102Please contact your administrator       preferences     pt-br   Entre em contato com seu administrador
103Expresso Offline        preferences     pt-br   ExpressoMail Offline
104Programed Archiving     preferences     pt-br   Arquivamento programado
105Register Digital Certificate    preferences     pt-br   Cadastre seu Certificado digital
106Getting your Certificate        preferences     pt-br   Obtendo seu Certificado
107Digital Certificate Registration        preferences     pt-br   Catalogando Certificado Digital
108Certificate already registered  preferences     pt-br   Certificado já esta cadastrado
109Error in Certificate registration       preferences     pt-br   Ocorreu um erro no acolhimento do certificado
110To conclude your Certificate registration change your password  preferences     pt-br   Seu Certificado foi cadastrado. Altere sua senha para concluir o processo
111The dynamic search will use the catalog preferences     pt-br   Qual catálogo será utilizado na busca dinâmica?
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.