| 1 | %1 does not exist !!! setup pt-br %1 não existe!!! |
---|
| 2 | %1 is %2%3 !!! setup pt-br %1 é %2%3 !!! |
---|
| 3 | *** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup pt-br Não atualize seu banco de dados usando o configurador, já que a atualização pode ser interrompida pelo limite máximo de tempo seu servidor. Isto pode deixar seu banco de dados em uma situação irrecuperável, provocando perda de dados. |
---|
| 4 | *** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup pt-br Você terá que modificar seu php.ini manualmente (normalmente em /etc) antes que o eGroupWare esteja completamente operacional. |
---|
| 5 | 00 (disable) setup pt-br 00 (desabilitado / recomendado) |
---|
| 6 | 13 (ntp) setup pt-br 13 (ntp) |
---|
| 7 | 80 (http) setup pt-br 80 (http) |
---|
| 8 | <b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup pt-br <b>Isto irá criar 1 conta de administrador e 3 contas demo</b><br>Os usuários/senhas são: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. |
---|
| 9 | accounts existing setup pt-br Contas existentes |
---|
| 10 | actions setup pt-br Ações |
---|
| 11 | add a domain setup pt-br Adicionar um domínio |
---|
| 12 | add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup pt-br Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Padrão' será utilizado se este campo estiver vazio.) |
---|
| 13 | additional settings setup pt-br Configurações Adicionais |
---|
| 14 | admin first name setup pt-br Primeiro nome do Administrador |
---|
| 15 | admin last name setup pt-br Último nome do Administrador |
---|
| 16 | admin password setup pt-br Senha do Administrador |
---|
| 17 | admin password to header manager setup pt-br Senha de administração para o gerenciador do arquivo header |
---|
| 18 | admin user for header manager setup pt-br Usuário de administração para o gerenciador do arquivo header |
---|
| 19 | admin username setup pt-br usuário para administração |
---|
| 20 | admins setup pt-br Administradores |
---|
| 21 | after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup pt-br Depois de recuperar o arquivo, coloque-o no lugar como header.inc.php e clique em "continuar" |
---|
| 22 | all core tables and the admin and preferences applications setup pt-br Todas as tabelas principais e os aplicativos de administração e preferências |
---|
| 23 | all users setup pt-br Todos usuários |
---|
| 24 | analysis setup pt-br Análise |
---|
| 25 | and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup pt-br AND reinicie seu servidor Web, de forma que as mudanças acima surtam efeito !!! |
---|
| 26 | app details setup pt-br Detlhes do aplicativo |
---|
| 27 | app install/remove/upgrade setup pt-br instalação/remoção/atualização de Aplicativos |
---|
| 28 | app process setup pt-br Processos de Aplicativos |
---|
| 29 | application data setup pt-br Dados de Aplicativos |
---|
| 30 | application list setup pt-br Lista de Aplicativos |
---|
| 31 | application management setup pt-br Gerenciamento de Aplicativos |
---|
| 32 | application name and status setup pt-br Nome e Status do Aplicativo |
---|
| 33 | application name and status information setup pt-br Informação do Nome e Status do Aplicativo |
---|
| 34 | application title setup pt-br Título do Aplicativo |
---|
| 35 | are you sure you want to delete your existing tables and data? setup pt-br Você tem certeza que deseja apagar suas tabelas e dados? |
---|
| 36 | are you sure? setup pt-br VOCÊ TEM CERTEZA ? |
---|
| 37 | at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar criar a base de dados e definir as permissões de acesso ao usuário. |
---|
| 38 | at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar instalar as tabelas principais e os Aplicativos de Administração e Preferências. |
---|
| 39 | at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar atualizar seus aplicativos com as versões mais recentes. |
---|
| 40 | at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar atualizar as tabelas do banco de dados para o novo formato |
---|
| 41 | at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup pt-br A seu pedido, este script irá remover as tabelas do banco de dados e criá-las no novo formato |
---|
| 42 | at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup pt-br A seu pedido, este script irá desinstalar todas suas aplicações, removendo as tabelas do banco de dados e seus dados |
---|
| 43 | attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup pt-br Tentar usar o mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream' |
---|
| 44 | authentication / accounts setup pt-br Autenticação / Contas |
---|
| 45 | auto create account records for authenticated users setup pt-br Criar contas de usuários automaticamente para usuários autenticados |
---|
| 46 | auto-created user accounts expire setup pt-br Usuários criados automaticamente expiram em |
---|
| 47 | available version setup pt-br Versão Disponível |
---|
| 48 | back to the previous screen setup pt-br Voltar a tela anterior |
---|
| 49 | back to user login setup pt-br Voltar a tela de conexão |
---|
| 50 | backupwarn setup pt-br é <u>altamente recomendável</u> fazer uma cópia de segurança das tabelas do banco de dados caso o script danifique seus dados. <br><strong>Estes scripts automáticos podem destruir seus dados facilmente</strong><br><em>Por favor faça uma cópia de segurança antes de continuar</em> |
---|
| 51 | because an application it depends upon was upgraded setup pt-br Porque um aplicativo que ele depende foi atualizado |
---|
| 52 | because it depends upon setup pt-br pois depende de |
---|
| 53 | because it is not a user application, or access is controlled via acl setup pt-br porque não é uma aplicação de usuário ou o acesso é controlado através das regras de acesso |
---|
| 54 | because it requires manual table installation, <br>or the table definition was incorrect setup pt-br porque requer instalação das tabelas do banco de dados manualmente, <br>ou a definição da tabela está incorreta |
---|
| 55 | because it was manually disabled setup pt-br porque foi desabilitado manualmente |
---|
| 56 | because of a failed upgrade or install setup pt-br devido a uma falha na atualização ou instalação |
---|
| 57 | because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup pt-br devido a uma falha na atualização, ou a base de dados é mais nova que a versão instalada desta aplicação |
---|
| 58 | because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup pt-br porque o campo de habilitação (flag) desta aplicação está definido como 0, ou está indefinido |
---|
| 59 | bottom setup pt-br Inferior |
---|
| 60 | cancel setup pt-br Cancelar |
---|
| 61 | cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br> instead you can %1 the file. setup pt-br Não foi possível criar o header.inc.php devido a restrições no acesso ao arquivo.<br> Em vez disso você deve %1 o arquivo. |
---|
| 62 | change system-charset setup pt-br Trocar o Conjunto de Carcteres do Sistema |
---|
| 63 | charset setup pt-br Conjunto de Carácteres (iso-8859-1) |
---|
| 64 | charset to convert to setup pt-br Conjuto de Caracteres destino |
---|
| 65 | check installation setup pt-br Verificar a instalação |
---|
| 66 | check ip address of all sessions setup pt-br Verificar endereço IP de todas sessões |
---|
| 67 | checking extension %1 is loaded or loadable setup pt-br Verificando se a extensão %1 está carregada ou pode ser carregada |
---|
| 68 | checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup pt-br Verificando se as permissões de acesso de %1 para %2: %3 |
---|
| 69 | checking for gd support... setup pt-br Verificando suporte à biblioteca GD... |
---|
| 70 | checking php.ini setup pt-br Verificando php.ini |
---|
| 71 | checking the egroupware installation setup pt-br Verificando a instalação do eGroupWare |
---|
| 72 | click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup pt-br Clique <a href="index.php">aqui</a> para voltar ao configurador |
---|
| 73 | click here setup pt-br Clique aqui |
---|
| 74 | click here to re-run the installation tests setup pt-br Clique aqui para re-executar os testes de instalação |
---|
| 75 | completed setup pt-br COMPLETO |
---|
| 76 | config password setup pt-br Senha do Configurador |
---|
| 77 | config username setup pt-br Usuário do Configurador |
---|
| 78 | configuration setup pt-br Configuração |
---|
| 79 | configuration completed setup pt-br Configuração completa |
---|
| 80 | configuration password setup pt-br Senha de Configuração |
---|
| 81 | configuration user setup pt-br Usuário de Configuração |
---|
| 82 | configure now setup pt-br Configurar agora |
---|
| 83 | contain setup pt-br contém |
---|
| 84 | continue setup pt-br Continuar |
---|
| 85 | continue to the header admin setup pt-br Continuar para o header Admin |
---|
| 86 | convert setup pt-br Converta |
---|
| 87 | could not open header.inc.php for writing! setup pt-br Não foi possíval abrir o header.inc.php para escrita! |
---|
| 88 | country selection setup pt-br Seleção de País |
---|
| 89 | create setup pt-br Criar |
---|
| 90 | create admin account setup pt-br Criar conta de administrador |
---|
| 91 | create database setup pt-br Criar base de dados |
---|
| 92 | create demo accounts setup pt-br Cirar contas de Demonstração |
---|
| 93 | create one now setup pt-br Criar uma agora |
---|
| 94 | create the empty database - setup pt-br Criar um banco de dados vazio |
---|
| 95 | create the empty database and grant user permissions - setup pt-br Criar um banco de dados vazio e garantir as permissões do usuário |
---|
| 96 | create your header.inc.php setup pt-br criar o arquivo header.ini.php |
---|
| 97 | created setup pt-br criado |
---|
| 98 | created header.inc.php! setup pt-br O arquivo header.inc.php foi criado/alterado com sucesso! |
---|
| 99 | creating tables setup pt-br Criando tabelas |
---|
| 100 | current system-charset setup pt-br Conjunto de carácteres atual no sistema |
---|
| 101 | current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup pt-br O conjunto de carácteres atual é %1, clique %2aqui%3 para mudá-lo |
---|
| 102 | current version setup pt-br Versão atual |
---|
| 103 | currently installed languages: %1 <br> setup pt-br Idiomas instalados atualmente: %1 <br> |
---|
| 104 | database successfully converted from '%1' to '%2' setup pt-br Conversão bem sucedida do banco de dados de '%1' para '%2' |
---|
| 105 | datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup pt-br Nota ntp <br> se estiver usando a porta 13, por favor configure as regras de acesso do seu firewall corretamente antes de enviar essa página <br> (port 13 / servidor 129.6.15.28) |
---|
| 106 | db host setup pt-br Site do BD |
---|
| 107 | db name setup pt-br Nome do BD |
---|
| 108 | db password setup pt-br Senha do BD |
---|
| 109 | db port setup pt-br Porta do BD |
---|
| 110 | db root password setup pt-br Senha do super-usuário no banco de dados |
---|
| 111 | db root username setup pt-br Código do super-usuário no banco de dados |
---|
| 112 | db type setup pt-br Tipo de BD |
---|
| 113 | db user setup pt-br Usuário do BD |
---|
| 114 | default file system space per user/group ? setup pt-br Cota padrão por usuário/grupo ? |
---|
| 115 | delete setup pt-br Apagar |
---|
| 116 | delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup pt-br Apagar todas as contas SQL, grupos, regras de acesso e preferências existentes? (Normalmente isso não é necessário - seus dados serão perdidos) |
---|
| 117 | delete all my tables and data setup pt-br Remover todas as minhas tabelas e dados |
---|
| 118 | delete all old languages and install new ones setup pt-br Remover todos os idiomas antigos e instalar novos |
---|
| 119 | deleting tables setup pt-br Removendo tabelas |
---|
| 120 | demo server setup setup pt-br Configuração de demonstração do servidor |
---|
| 121 | deny access setup pt-br Negar acesso |
---|
| 122 | deny all users access to grant other users access to their entries ? setup pt-br Não permitir que usuários concedam acesso de seus registros a outros usuários ? |
---|
| 123 | dependency failure setup pt-br Falha na estrutura de dependências |
---|
| 124 | deregistered setup pt-br descadastrada |
---|
| 125 | details for admin account setup pt-br Detalhes da conta do Administrador |
---|
| 126 | developers' table schema toy setup pt-br Ferramenta para esquemas de tabelas |
---|
| 127 | did not find any valid db support! setup pt-br Não foi possível localizar um suporte a BD válido |
---|
| 128 | do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup pt-br Você deseja usar conexões persistentes? (implica em uma performace melhor mas em um maior gasto de recursos) |
---|
| 129 | do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup pt-br Você deseja gerenciar os atributos do diretório base e do interpretador de comandos? |
---|
| 130 | domain setup pt-br Domínio |
---|
| 131 | domain select box on login setup pt-br Caixa de seleção de domínios no login |
---|
| 132 | dont touch my data setup pt-br Não alterar meus dados |
---|
| 133 | download setup pt-br Baixar |
---|
| 134 | edit current configuration setup pt-br Editar configuração atual |
---|
| 135 | edit your existing header.inc.php setup pt-br Editar o seu arquivo header.inc.php existente |
---|
| 136 | edit your header.inc.php setup pt-br Editar o seu arquivo header.inc.php |
---|
| 137 | egroupware administration manual setup pt-br Manual de Administração do eGroupWare |
---|
| 138 | enable for extra debug-messages setup pt-br Habilitar mensagens de depuração extras |
---|
| 139 | enable ldap version 3 setup pt-br Habilitar LDAP versão 3 |
---|
| 140 | enable mcrypt setup pt-br Habilitar MCrypt |
---|
| 141 | enter some random text for app session encryption setup pt-br Digite algum texto aleatório para encriptação de sessão |
---|
| 142 | enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup pt-br Digite um texto aleatório para a encriptação de sessão (requer MCrypt) |
---|
| 143 | enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP |
---|
| 144 | enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Ex.: /tmp, C:TEMP |
---|
| 145 | enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES |
---|
| 146 | enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Ex.: /files, E:FILES |
---|
| 147 | enter the hostname of the machine on which this server is running setup pt-br Digite o nome da máquina em que este servidor está sendo executado |
---|
| 148 | enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> setup pt-br Digite a URL do eGroupWare.<br>Ex.: http://www.dominio.com.br/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b> |
---|
| 149 | enter the site password for peer servers setup pt-br Digite a senha do servidor para uso com servidores parceiros |
---|
| 150 | enter the site username for peer servers setup pt-br Digite o usuário do servidor para uso com servidores parceiros |
---|
| 151 | enter the title for your site setup pt-br Digite o título para o site |
---|
| 152 | enter your default ftp server setup pt-br Digite seu servidor FTP padrão |
---|
| 153 | enter your http proxy server setup pt-br Digite o endereço do servidor proxy HTTP |
---|
| 154 | enter your http proxy server password setup pt-br Digite a senha do seu proxy HTTP |
---|
| 155 | enter your MemCache server setup pt-br Digite o endereço do servidor MemCache |
---|
| 156 | enter your MemCache server port setup pt-br Digite a porta do servidor MemCache |
---|
| 157 | enter your http proxy server port setup pt-br Digite a porta do servidor proxy HTTP |
---|
| 158 | enter your http proxy server username setup pt-br Digite o nome de usuário do seu Servidor Proxy Http |
---|
| 159 | error in admin-creation !!! setup pt-br Erro na criação do admin !!! |
---|
| 160 | error in group-creation !!! setup pt-br Erro na criação do grupo !!! |
---|
| 161 | export egroupware accounts from sql to ldap setup pt-br Exportar contas eGroupWare do SQL para o LDAP |
---|
| 162 | export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup pt-br A exportação está completa. Você precisará definir a senha do usuário manualmente. |
---|
| 163 | export sql users to ldap setup pt-br Exportar usuários do SQL para o LDAP |
---|
| 164 | false setup pt-br Falso |
---|
| 165 | file setup pt-br Arquivo |
---|
| 166 | file type, size, version, etc. setup pt-br tipo de arquivo, tamanho, versão, etc... |
---|
| 167 | for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup pt-br Para uma nova instalação, selecione importar. Para converter contas existentes no SQL para o LDAP, selecione exportar |
---|
| 168 | force selectbox setup pt-br Forçar caixa de seleção |
---|
| 169 | found existing configuration file. loading settings from the file... setup pt-br Foi encontrado um arquivo de configurações. Carregando os dados desse arquivo. |
---|
| 170 | go back setup pt-br Voltar |
---|
| 171 | go to setup pt-br Ir para |
---|
| 172 | grant access setup pt-br Liberar acesso |
---|
| 173 | has a version mismatch setup pt-br Existe um erro de versão |
---|
| 174 | header admin login setup pt-br Conexão para o arquivo header |
---|
| 175 | header password setup pt-br Senha para o arquivo header |
---|
| 176 | header username setup pt-br Usuário para o arquivo header |
---|
| 177 | historylog removed setup pt-br Registro histórico removido |
---|
| 178 | hooks deregistered setup pt-br ligações descadastradas (hooks) |
---|
| 179 | hooks registered setup pt-br ligações cadastradas (hooks) |
---|
| 180 | host information setup pt-br Informações do servidor |
---|
| 181 | hostname/ip of database server setup pt-br Nome do Servidor / IP do BD |
---|
| 182 | however, the application is otherwise installed setup pt-br No entanto, a aplicação está instalada |
---|
| 183 | however, the application may still work setup pt-br No entanto, a aplicação ainda pode funcionar |
---|
| 184 | if no acl records for user or any group the user is a member of setup pt-br Caso não exista registro de permissões ou grupo para o usuário ele é membro do |
---|
| 185 | if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup pt-br Se o modo de segurança estiver ligado, o eGroupware não será capaz de modificar automáticamente determinados valores de configuração, não será possível carregar módulos que ainda não estejam carregados. |
---|
| 186 | if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup pt-br Se o aplicativo não têm tabelas definidas, selecionar atualizar deve resolver o problema |
---|
| 187 | if using ldap setup pt-br se estiver usando o LDAP |
---|
| 188 | if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup pt-br Se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório base e do interpretador de comandos? |
---|
| 189 | if you did not receive any errors, your applications have been setup pt-br Se não foi exibido nenhum erro, suas aplicações foram |
---|
| 190 | if you did not receive any errors, your tables have been setup pt-br Se não foi exibido nenhum erro, as tabelas foram |
---|
| 191 | if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup pt-br Se você está rodando isso pela primeira vez, não esqueça de %1 manualmente!!! |
---|
| 192 | if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup pt-br Se você usa apenas linguagens do mesmo conjunto de caracteres (ex: western european) você não precisa definir um conjunto de caracteres! |
---|
| 193 | image type selection order setup pt-br Seleção de ordem de tipos de imagens |
---|
| 194 | import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup pt-br Importar contas LDAP para as tabelas do eGroupWare (para uma nova instalação usando contas no SQL) |
---|
| 195 | import has been completed! setup pt-br A importação está completa! |
---|
| 196 | import ldap users/groups setup pt-br Importar usuários/grupos LDAP |
---|
| 197 | importing old settings into the new format.... setup pt-br Importar configurações antigas no novo formato |
---|
| 198 | include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup pt-br Inclua o Root (este deve ser o mesmo Root do servidor, a não ser que você saiba exatamente o que está fazendo) |
---|
| 199 | include_path need to contain "." - the current directory setup pt-br Inclua o caminho necessário para conter " " - o diretório atual |
---|
| 200 | insanity setup pt-br Insanidade |
---|
| 201 | install setup pt-br Instalar |
---|
| 202 | install all setup pt-br Instalar todos |
---|
| 203 | install applications setup pt-br Instalar Aplicativos |
---|
| 204 | install language setup pt-br Instalar idioma |
---|
| 205 | installed setup pt-br instaladas |
---|
| 206 | instructions for creating the database in %1: setup pt-br Instruções para criar o banco de dados em %1 |
---|
| 207 | invalid ip address setup pt-br endereço IP inválido |
---|
| 208 | invalid password setup pt-br Senha inválida |
---|
| 209 | is broken setup pt-br está quebrado |
---|
| 210 | is disabled setup pt-br está desabilitado |
---|
| 211 | ldap account import/export setup pt-br Importação/exportação de contas LDAP |
---|
| 212 | ldap accounts configuration setup pt-br Configuração de contas LDAP |
---|
| 213 | ldap accounts context setup pt-br Contexto de contas LDAP |
---|
| 214 | ldap config setup pt-br Configuração LDAP |
---|
| 215 | ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup pt-br Prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/codigodeusuario) |
---|
| 216 | ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup pt-br Interpretador de comandos padrão LDAP (Exemplo: /bin/bash) |
---|
| 217 | ldap encryption type setup pt-br Tipo de encriptação LDAP |
---|
| 218 | ldap export setup pt-br Exportação LDAP |
---|
| 219 | ldap export users setup pt-br Exportação de usuários LDAP |
---|
| 220 | ldap groups context setup pt-br Contexto de grupos LDAP |
---|
| 221 | ldap host setup pt-br Servidor LDAP |
---|
| 222 | ldap import setup pt-br Importação LDAP |
---|
| 223 | ldap import users setup pt-br Importação de usuários LDAP |
---|
| 224 | ldap modify setup pt-br Modificação LDAP |
---|
| 225 | ldap root password setup pt-br Senha do super usuário LDAP |
---|
| 226 | ldap rootdn setup pt-br Super usuário LDAP |
---|
| 227 | limit access to setup to the following addresses or networks (e.g. 10.1.1,127.0.0.1) setup pt-br Limitar acesso ao Configurador para os seguintes enderços ou redes (Ex.: 10.1.1,127.0.0.1) |
---|
| 228 | limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup pt-br Limitar acesso ao setup aos seguintes endereços IP, redes ou nomes de domínio (ex: 127.0.0.1, 10.1.1, meudominio.nomesite.com.br) |
---|
| 229 | login to mysql - setup pt-br Conectar no mysql - |
---|
| 230 | logout setup pt-br Desconectar |
---|
| 231 | makesure setup pt-br Verifique se sua base de dados está criada e as permissões de acesso estão definidas |
---|
| 232 | manage applications setup pt-br Configurar aplicações |
---|
| 233 | manage languages setup pt-br Configurar idiomas |
---|
| 234 | max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup pt-br O tempo limite de execução está setado para menos de 30 segundos. Algumas vezes, o eGroupWare necessita de um limite maior que esse. É possível que ocorram problemas. |
---|
| 235 | maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup pt-br Id máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000) |
---|
| 236 | may be broken setup pt-br pode estar quebrado |
---|
| 237 | mcrypt algorithm (default tripledes) setup pt-br Algoritmo Mcrypt (padrão TRIPLEDES) |
---|
| 238 | mcrypt initialization vector setup pt-br Vetor de iniciação do MCrypt |
---|
| 239 | mcrypt mode (default cbc) setup pt-br Modo Mcrypt (padrão CBC) |
---|
| 240 | mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup pt-br Configurações para Mcrypt (requer extensão mcrypt do PHP) |
---|
| 241 | mcrypt version setup pt-br Versão do MCrypt |
---|
| 242 | memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup pt-br O Valor de limite de memória está menor que 16M. Alguns aplicativos do eGroupware necessitam mais que os 8M recomendados. É possível que ocorram problemas. |
---|
| 243 | minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup pt-br Id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.) |
---|
| 244 | modifications have been completed! setup pt-br As modificações foram completadas |
---|
| 245 | modify setup pt-br Modificar |
---|
| 246 | modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup pt-br Modificar uma base de dados LDAP existente para usar com eGroupWare (para uma nova instalação usando contas LDAP) |
---|
| 247 | multi-language support setup setup pt-br Configuração de suporte a idiomas |
---|
| 248 | name of database setup pt-br Nome do Banco de Dados |
---|
| 249 | name of db user egroupware uses to connect setup pt-br Nome do usuário do BD que o eGroupWare deve usar para conexão |
---|
| 250 | never setup pt-br nunca |
---|
| 251 | new setup pt-br NOVO |
---|
| 252 | no setup pt-br Não |
---|
| 253 | no accounts existing setup pt-br Não há contas existentes |
---|
| 254 | no algorithms available setup pt-br Nenhum algoritmo disponível |
---|
| 255 | no microsoft sql server support found. disabling setup pt-br Não foi encontrado suporte para o Microsoft SQL Server. Desablilitando |
---|
| 256 | no modes available setup pt-br nenhum modo disponível |
---|
| 257 | no mysql support found. disabling setup pt-br Não foi encontrado suporte para o Microsoft SQL Server. Desablilitando |
---|
| 258 | no oracle-db support found. disabling setup pt-br Não foi encontrado suporte para o Oracle-DB. Desablilitando |
---|
| 259 | no postgresql support found. disabling setup pt-br Não foi encontrado suporte para opostgreSQL.. Desablilitando |
---|
| 260 | no xml support found. disabling setup pt-br Não foi encontrado suporte para XML. Desablilitando |
---|
| 261 | not setup pt-br Não |
---|
| 262 | not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup pt-br Nem todos os algorítmos de criptografia do MCrypt funcionan com o eGroupware. Se você encontrar algum problema tente desligar essa opção. |
---|
| 263 | not complete setup pt-br incompleto |
---|
| 264 | not completed setup pt-br Incompleto |
---|
| 265 | not ready for this stage yet setup pt-br Não está pronto para este passo ainda |
---|
| 266 | not set setup pt-br não configurado |
---|
| 267 | note: you will be able to customize this later setup pt-br Nota: será possível personalizar isto depois |
---|
| 268 | now guessing better values for defaults... setup pt-br Agora, testando valores melhores para padrão |
---|
| 269 | ok setup pt-br OK |
---|
| 270 | once the database is setup correctly setup pt-br Quando a base de dados estiver configurada corretamente |
---|
| 271 | one month setup pt-br um mês |
---|
| 272 | one week setup pt-br uma semana |
---|
| 273 | only add languages that are not in the database already setup pt-br Somente adicionar idiomas que ainda não estão no banco de dados |
---|
| 274 | only add new phrases setup pt-br Somente adicionar novas frases |
---|
| 275 | or setup pt-br ou |
---|
| 276 | or %1continue to the header admin%2 setup pt-br ou %1Prosseguir para o Cabeçalho Admin%2 |
---|
| 277 | or http://webdav.domain.com (webdav) setup pt-br ou http://webdav.domain.com (WebDAV) |
---|
| 278 | or we can attempt to create the database for you: setup pt-br Ou eGroupWare pode criar o Banco de Dados para você: |
---|
| 279 | password needed for configuration setup pt-br É necessária uma senha para configuração |
---|
| 280 | password of db user setup pt-br Senha do usuário do Banco de Dados |
---|
| 281 | passwords did not match, please re-enter setup pt-br Senhas não conferem, digite novamente |
---|
| 282 | path information setup pt-br Informação de Caminho do sistema (Path) |
---|
| 283 | path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup pt-br Caminho para ser usado para arquivos de usuários e grupos. TEM QUE ESTAR FORA do diretório de documentos do servidor web. |
---|
| 284 | persistent connections setup pt-br Conexões Persistentes |
---|
| 285 | please check for sql scripts within the application's directory setup pt-br Por favor verifique os scripts SQL no diretório da aplicação |
---|
| 286 | please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup pt-br Porfavor verifique os direitos de escrita/leitura. ou faça uma cópia de segurança e use outra opção. |
---|
| 287 | please configure egroupware for your environment setup pt-br Por favor configure o eGroupWare para o seu ambiente |
---|
| 288 | please consult the %1. setup pt-br Por Favor consulte %1 |
---|
| 289 | please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup pt-br Por favor corrija os erros acima (%1) e avisos (%2) |
---|
| 290 | please fix the above errors (%1) and warnings(%2) and setup pt-br Por favor verifique os erros (%1) e avisos (%2) acima. |
---|
| 291 | please fix the above errors (%1) and warnings(%2) and %3continue to the header admin%4 setup pt-br Por favor verifique os erros (%1) e avisos (%2) acima e %3continue para o administrador do arquivo header%4 |
---|
| 292 | please install setup pt-br Por favor instale |
---|
| 293 | please login setup pt-br Por favor conecte-se |
---|
| 294 | please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup pt-br Por favor, conecte-se no eGroupWare e execute o aplicativo de administração para executar as outras configurações do servidor |
---|
| 295 | please make the following change in your php.ini setup pt-br Por favor faça a seguinte alteração no seu php.ini |
---|
| 296 | please wait... setup pt-br Por favor aguarde... |
---|
| 297 | possible reasons setup pt-br Razões Possíveis |
---|
| 298 | possible solutions setup pt-br Soluções Possíveis |
---|
| 299 | post-install dependency failure setup pt-br Falha em uma dependência posterior a instalação |
---|
| 300 | potential problem setup pt-br Problema em potencial |
---|
| 301 | preferences setup pt-br Preferências |
---|
| 302 | problem resolution setup pt-br Solução do problema |
---|
| 303 | process setup pt-br Processar |
---|
| 304 | re-check my database setup pt-br Verificar novamente a base de dados |
---|
| 305 | re-check my installation setup pt-br Verificar novamente a instalação |
---|
| 306 | re-enter password setup pt-br Digite novamente a senha |
---|
| 307 | read translations from setup pt-br Ler as traduções de |
---|
| 308 | readable by the webserver setup pt-br Leitura pelo servidor web |
---|
| 309 | really uninstall all applications setup pt-br REALMENTE desinstalar todas aplicações |
---|
| 310 | recommended: filesystem setup pt-br Sistemas de Arquivos recomendado |
---|
| 311 | register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup pt-br A variável register_globais está ligada. O eGroupWare não necessita desse recurso e geralmente é mais seguro manter essa variável desligada. |
---|
| 312 | registered setup pt-br registrado |
---|
| 313 | remove setup pt-br Remover |
---|
| 314 | remove all setup pt-br Remover todos |
---|
| 315 | requires reinstall or manual repair setup pt-br Requer reinstalação ou reparo manual |
---|
| 316 | requires upgrade setup pt-br Requer atualização |
---|
| 317 | resolve setup pt-br Resolver |
---|
| 318 | return to setup setup pt-br Retornar ao Configurador |
---|
| 319 | run installation tests setup pt-br Executar testes de instalação |
---|
| 320 | safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup pt-br A Modo de segurança está ligado. O que normalmente é uma coisa boa, isto torna sua instalação mais segura. |
---|
| 321 | sample configuration not found. using built in defaults setup pt-br Configuração padrão não encontrada. usado os valores padrões internos. |
---|
| 322 | save setup pt-br Salvar |
---|
| 323 | save this text as contents of your header.inc.php setup pt-br Salve este texto como conteúdo do seu header.inc.php |
---|
| 324 | select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br>if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup pt-br Selecione um aplicativo, escolha a versão de destino e clique em Enviar para processar esta versão.<br>Se você não definir uma versão somente as tabelas base serão instaladas para o aplicativo.<br><blink>Primeiro, esta operação irá remover todas as tabelas de Aplicativos!</blink> |
---|
| 325 | select one... setup pt-br selecione um |
---|
| 326 | select the default applications to which your users will have access setup pt-br Selecione o aplicativo padrão. |
---|
| 327 | select the desired action(s) from the available choices setup pt-br Selecione a ação (ou ações) desejada(s) a partir das opções |
---|
| 328 | select to download file setup pt-br Selecione para baixar um arquivo |
---|
| 329 | select where you want to store/retrieve file contents setup pt-br Selecione onde você deseja salvar/recuperar arquivos de conteúdo. |
---|
| 330 | select where you want to store/retrieve filesystem information setup pt-br Selecione onde você deseja salvar / recuperar informações de arquivos do sistema. |
---|
| 331 | select where you want to store/retrieve user accounts setup pt-br Selecione onde você deseja salvar / recuperar as contas de usuários |
---|
| 332 | select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup pt-br Selecione qual grupo (ou grupos) serão exportados (a estrutura de membros dos grupos será mantida) |
---|
| 333 | select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup pt-br Selecione qual grupo (ou grupos) serão importados (a estrutura de membros dos grupos será mantida) |
---|
| 334 | select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup pt-br Selecione qual grupo (ou grupos) serão modificados (a estrutura de membros dos grupos será mantida) |
---|
| 335 | select which languages you would like to use setup pt-br Selecione o idioma a ser usado |
---|
| 336 | select which method of upgrade you would like to do setup pt-br Selecione o método de atualização desejado |
---|
| 337 | select which type of authentication you are using setup pt-br Selecione o tipo de autenticação a ser usado |
---|
| 338 | select which user(s) will also have admin privileges setup pt-br Selecione qual usuário (ou usuários) terão privilégios de administrador |
---|
| 339 | select which user(s) will be exported setup pt-br Selecione os usuários que serão exportados |
---|
| 340 | select which user(s) will be imported setup pt-br Selecione os usuários que serão importados |
---|
| 341 | select which user(s) will be modified setup pt-br Selecione os usuários que serão modificados |
---|
| 342 | select which user(s) will have admin privileges setup pt-br Selecione os usuários que terão privilégios de administradores |
---|
| 343 | select your old version setup pt-br Selecione a versão antiga |
---|
| 344 | selectbox setup pt-br Caixa de seleção |
---|
| 345 | server root setup pt-br Raiz do Servidor |
---|
| 346 | sessions type setup pt-br Tipo de seção |
---|
| 347 | set setup pt-br Configure |
---|
| 348 | set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup pt-br Defina esse valor para "old"para versões < 2.4, ou para a versão exata do MCrypt em uso. |
---|
| 349 | setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup pt-br Definir o conjunto de caracteres para UTF-8 (unicode) permite que dados de linguagens diferentes possam aparecer e coexistir no sistema. |
---|
| 350 | settings setup pt-br Configurações |
---|
| 351 | setup setup pt-br Configurador |
---|
| 352 | setup demo accounts in ldap setup pt-br Configurar contas de demonstração no LDAP |
---|
| 353 | setup main menu setup pt-br Configurar o Menu Principal |
---|
| 354 | setup the database setup pt-br Configurar o Banco de Dados |
---|
| 355 | setup/config admin login setup pt-br Definir/Configurar a conexão do Administrador |
---|
| 356 | show 'powered by' logo on setup pt-br Área para exibição 'powered by eGroupWare' |
---|
| 357 | some or all of its tables are missing setup pt-br Estão faltando algumas tabelas (ou todas) |
---|
| 358 | sql encryption type setup pt-br Tipo de criptografia para senhas SQL(padrão Md5) |
---|
| 359 | start the postmaster setup pt-br Iniciar o postmaster |
---|
| 360 | status setup pt-br Status |
---|
| 361 | step %1 - admin account setup pt-br Passo %1 - Conta do administrador |
---|
| 362 | step %1 - advanced application management setup pt-br Passo %1 - Gerenciamento avançado da aplicação |
---|
| 363 | step %1 - configuration setup pt-br Passo %1 - Configuração |
---|
| 364 | step %1 - language management setup pt-br Passo %1 - Gerenciamento da linguagem |
---|
| 365 | step %1 - simple application management setup pt-br Passo %1 - Gerenciamento simples da aplicação |
---|
| 366 | step 1 - simple application management setup pt-br Passo 1 - Configuração inicial das aplicações |
---|
| 367 | step 2 - configuration setup pt-br Passo 2 - Configuração do sistema |
---|
| 368 | step 3 - language management setup pt-br Passo 3 - Configuração de idiomas |
---|
| 369 | step 4 - advanced application management setup pt-br Passo 4 - Configuração avançada das aplicações |
---|
| 370 | table change messages setup pt-br Mensagens de alterações nas tabelas |
---|
| 371 | tables dropped setup pt-br tabelas removidas (DROP) |
---|
| 372 | tables installed, unless there are errors printed above setup pt-br caso não existam erros mostrados abaixo, suas tabelas terão sido instaladas com sucesso. |
---|
| 373 | tables upgraded setup pt-br tabelas atualizadas |
---|
| 374 | target version setup pt-br Versão de destino |
---|
| 375 | tcp port number of database server setup pt-br Número da porta TCP do servidor do Banco de Dados |
---|
| 376 | text entry setup pt-br Entrada de texto |
---|
| 377 | the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup pt-br A extensão %1 é necessária, se você está planejando usar o Banco de dados %2 |
---|
| 378 | the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup pt-br O valor da variável db_type (%1) indica um banco de dados que não tem suporte nesse servidor. Usaremos o primeiro tipo encontrado que tenha suporte nesse servidor. |
---|
| 379 | the file setup pt-br o arquivo |
---|
| 380 | the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup pt-br O primeiro passo ao instalar eGroupWare é assegurar que seu ambiente possui as configurações necessárias para executar corretamente a aplicação. |
---|
| 381 | the following applications need to be upgraded: setup pt-br As seguintes aplicações precisam ser atualizadas: |
---|
| 382 | the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup pt-br As extensões imap são necessárias para os dois aplicativos de e-mail, mesmo que você esteja usando pop3 como protocolo!!! |
---|
| 383 | the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup pt-br As extensões mbstring são necessárias para suporte unicode (utf-8) completo ou para outros conjuntos de carácteres multibyte. |
---|
| 384 | the table definition was correct, and the tables were installed setup pt-br As definições de tabelas estão corretas e as tabelas estão instaladas |
---|
| 385 | the tables setup pt-br as tabelas |
---|
| 386 | there was a problem trying to connect to your ldap server. <br> setup pt-br Ocorreu um problema durante a tentativa de conexão com o servidor LDAP <br> |
---|
| 387 | there was a problem trying to connect to your ldap server. <br>please check your ldap server configuration setup pt-br Ocorreu um problema durante a tentativa de conexão com o servidor LDAP <br> por favor verifique as configurações do servidor LDAP |
---|
| 388 | this has to be outside the webservers document-root!!! setup pt-br Isto tem que estar fora do diretório de documentos do seu servidor web!!! |
---|
| 389 | this might take a while, please wait ... setup pt-br Isto pode demorar um pouco, por favo aquarde... |
---|
| 390 | this program will convert your database to a new system-charset. setup pt-br Este programa converterá a sua base de dados para um novo sistema-charset. |
---|
| 391 | this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup pt-br Este programa ajudará a atualizar ou instalar idiomas diferentes para o eGroupWare |
---|
| 392 | this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup pt-br Esta seção irá ajudá-lo a exportar usuários e grupos de contas e tabelas do eGroupWare para sua árvore LDAP |
---|
| 393 | this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup pt-br Esta seção ajudará a importar usuários e grupos LDAP para as tabelas do eGroupWare |
---|
| 394 | this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup pt-br Esta seção irá ajudará a configurar suas contas LDAP para uso com o eGroupWare |
---|
| 395 | this should be around 30 bytes in length.<br>note: the default has been randomly generated. setup pt-br Isto deve ter aproximadamente 30 bytes.<br> Nota: o valor padrão foi aleatóriamente gerado |
---|
| 396 | this stage is completed<br> setup pt-br Este passo está completo<br> |
---|
| 397 | to a version it does not know about setup pt-br para uma versão desconhecida |
---|
| 398 | to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup pt-br para configurar 1 conta de administrador e 3 contas demo |
---|
| 399 | top setup pt-br topo |
---|
| 400 | translations added setup pt-br Traduções adicionadas |
---|
| 401 | translations removed setup pt-br Traduções removidas |
---|
| 402 | translations upgraded setup pt-br Traduções atualizadas |
---|
| 403 | true setup pt-br Verdadeiro |
---|
| 404 | try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup pt-br Tente configurar seu PHP para suportar um dos Banco de Dados mencionados acima, ou instale o eGroupWare manualmente |
---|
| 405 | two weeks setup pt-br 2 semanas |
---|
| 406 | uninstall setup pt-br desinstalar |
---|
| 407 | uninstall all applications setup pt-br Desinstalar todas aplicações |
---|
| 408 | uninstalled setup pt-br desinstaladas |
---|
| 409 | upgrade setup pt-br Atualizar |
---|
| 410 | upgrade all setup pt-br Atualizar Todas |
---|
| 411 | upgraded setup pt-br atualizadas |
---|
| 412 | upgrading tables setup pt-br Atualizando tabelas |
---|
| 413 | use cookies to pass sessionid setup pt-br Usar cookies para transmitir id de sessão |
---|
| 414 | use pure html compliant code (not fully working yet) setup pt-br Usar código HTML puro (ainda não funciona totalmente) |
---|
| 415 | user account prefix setup pt-br usar prefixo para as contas de usuários |
---|
| 416 | usernames are casesensitive setup pt-br Nomes de usuários são sensíveis à Maiúsculas / Minúsculas |
---|
| 417 | users choice setup pt-br À escolha dos usuários |
---|
| 418 | utf-8 (unicode) setup pt-br utf-8 (Unicode) |
---|
| 419 | version setup pt-br versão |
---|
| 420 | version mismatch setup pt-br Erro de versão |
---|
| 421 | view setup pt-br Visualizar |
---|
| 422 | warning! setup pt-br Aviso! |
---|
| 423 | we can proceed setup pt-br Podemos prosseguir |
---|
| 424 | we will automatically update your tables/records to %1 setup pt-br As tabelas/registros serão automaticamente atualizadas para %1 |
---|
| 425 | we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup pt-br Nós iremos executar neste momento uma série de testes que poderão levar alguns minutos. Clique no link abaixo para prosseguir. |
---|
| 426 | welcome to the egroupware installation setup pt-br Bem-vindo(a) à instalação do eGroupWare |
---|
| 427 | what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup pt-br Qual tipo de gerenciamento de seção você deseja usar? (o gerenciamento de seção do PHP4 pode ter uma performace melhor) |
---|
| 428 | which database type do you want to use with egroupware? setup pt-br Qual o tipo de banco de dados você pretende usar com o eGroupWare? |
---|
| 429 | world readable setup pt-br Leitura permitida para todos |
---|
| 430 | world writable setup pt-br Escrita permitida para todos |
---|
| 431 | would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup pt-br Deseja que o eGroupWare armazene o vetor de informações phpgw? (cache) |
---|
| 432 | would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? setup pt-br Deseja que o eGroupWare verifique se há uma nova versão disponível <br>quando administradores estejam acessando o sistema? |
---|
| 433 | would you like to show each application's upgrade status ? setup pt-br Deseja exibir o status de atualização de cada aplicativo? |
---|
| 434 | writable by the webserver setup pt-br Escrita permitida para o servidor Web |
---|
| 435 | write config setup pt-br Escrever configurações |
---|
| 436 | yes setup pt-br Sim |
---|
| 437 | you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br>these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup pt-br Aparentemente você está usando uma versão pré-beta do eGroupWare.<br>Estas versões não são mais suportadas, e não há como usar o configurador para atualizá-las.<br> Você deve primeiro atualizar para a versão 0.9.10 (a última versão que suporta atualização de pré-betas) <br>e então atualizar a partir desta versão para a versão atual. |
---|
| 438 | you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup pt-br Aparentemente você está rodando uma versão antiga do PHP <br> é altamente recomendável que você faça a atualização para uma versão mais nova <br> Versões antigas do PHP podem não rodar corretamente com o eGroupWare. <br><br>Por favor atualize para, no mínimo, a versão %1 |
---|
| 439 | you appear to be running version %1 of egroupware setup pt-br Aparentemente você está rodando a versão %1 do eGroupWare |
---|
| 440 | you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup pt-br Aparentemente você está utilizando uma versão anterior a 4.1.0 do PHP. Atualmente o eGroupWare requer a versão 4.1.0 ou maior. |
---|
| 441 | you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup pt-br Aparentemente você está usando o PHP3. Desabilitando o suporte a seções PHP4 |
---|
| 442 | you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup pt-br Aparentemente você está usando o PHP4. Habilitando suporte as seções PHP4 |
---|
| 443 | you appear to have microsoft sql server support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte para o Microsoft SQL Server. |
---|
| 444 | you appear to have mysql support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte ao MySql |
---|
| 445 | you appear to have oracle support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte ao Oracle |
---|
| 446 | you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte ao Orale V8 |
---|
| 447 | you appear to have postgresql support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte ao PostgreSQL |
---|
| 448 | you appear to have xml support enabled setup pt-br Aparentemente você tem suporte a XML |
---|
| 449 | you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup pt-br Você está pronto para este passo, mas este estágio não está escrito ainda.<br> |
---|
| 450 | you didn't enter a config password for domain %1 setup pt-br Você não digitou uma senha de configuração para o domínio %1 |
---|
| 451 | you didn't enter a config username for domain %1 setup pt-br Você não digitou um usuário de configuração para o domínio %1 |
---|
| 452 | you didn't enter a header admin password setup pt-br Você não digitou uma senha para administração do Header |
---|
| 453 | you didn't enter a header admin username setup pt-br Você não digitou um usuário para administração do Header |
---|
| 454 | you do not have any languages installed. please install one now <br> setup pt-br Não há nenhum idioma instalado. Por favor instale um agora <br> |
---|
| 455 | you have not created your header.inc.php yet!<br> you can create it now. setup pt-br Você ainda não criou seu arquivo heades.inc.php!<br> Você pode criá-lo agora. |
---|
| 456 | you have successfully logged out setup pt-br Você foi desconectado com sucesso. |
---|
| 457 | you must enter a username for the admin setup pt-br Você deve especificar um nome de usuário para o Administrador |
---|
| 458 | you need to add some domains to your header.inc.php. setup pt-br Você precisa adicionar um domínio no arquivo header.inc.php |
---|
| 459 | you need to select your current charset! setup pt-br Você precisa selecionar seu conjunto de carácteres atual |
---|
| 460 | you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup pt-br Você pode tentar desinstalar e então reinstalar ou tentar executar reparos manuais. |
---|
| 461 | you will need to load the proper schema into your ldap server - see phpgwapi/doc/ldap/readme setup pt-br Você precisa carregar os esquemas apropriados no seu servidor LDAP - veja <a href="../phpgwapi/doc/ldap/README" target="_blank">phpgwapi/doc/ldap/README</a> |
---|
| 462 | you're using an old configuration file format... setup pt-br Você está usando um formato de arquivo de configuração antigo |
---|
| 463 | you're using an old header.inc.php version... setup pt-br Você está usando uma versão antiga do arquivo header.inc.php |
---|
| 464 | your applications are current setup pt-br Suas aplicações estão atualizadas |
---|
| 465 | your database does not exist setup pt-br Sua base de dados não existe |
---|
| 466 | your database is not working! setup pt-br Seu banco de dados não está funcionando! |
---|
| 467 | your database is working, but you dont have any applications installed setup pt-br Sua base de dados está funcionando, mas não há nenhuma aplicação instalada |
---|
| 468 | your header admin password is not set. please set it now! setup pt-br Sua senha de adminstrador para o arquivo header.inc.php não está definida. Por favor defina uma agora. |
---|
| 469 | your header.inc.php needs upgrading. setup pt-br Seu arquivo header.inc.php precisa ser atualizado |
---|
| 470 | your header.inc.php needs upgrading.<br><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br><b>make backups!</b> setup pt-br Seu arquivo header.inc.php necessita de atualização <br><blink><b class="msg">AVISO!</b></blink><br><b>FAÇA CÓPIAS DE SEGURANÇA!</b> |
---|
| 471 | your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup pt-br Sua instalação PHP não possui suporte apropriado à biblioteca GD. Você precisa da versão 1.8 ou superior para ver os diagramas de Gantt dos projetos. |
---|
| 472 | your tables are current setup pt-br Suas tabelas estão atualizadas |
---|
| 473 | your tables may be altered and you may lose data setup pt-br Suas tabelas podem ser alteradas e pode haver perda de dados. |
---|
| 474 | your tables will be dropped and you will lose data setup pt-br Suas tabelas serão removidas e os dados serão perdidos!! |
---|
| 475 | |
---|
| 476 | ############################# Expresso Livre ############################ |
---|
| 477 | Welcome to the Expresso Livre (eGroupWare) Installation setup pt-br Bem Vindo a instalação do Expresso Livre (eGroupWare) |
---|
| 478 | The first step in installing Expresso Livre (eGroupWare) is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup pt-br O primeiro passo ao instalar o Expresso Livre (eGroupWare) é assegurar que seu ambiente possui as configurações necessárias para executar corretamente a aplicação. |
---|
| 479 | Checking the Expresso Livre (eGroupWare) Installation setup pt-br Verificando as dependências necessários para o Expresso Livre (eGroupWare) |
---|
| 480 | For correct instalation of Expresso Livre, the LDAP MUST be installed !! setup pt-br Para a correta instalação e utilização do Expresso Livre, o LDAP PRECISA estar instalado !! |
---|
| 481 | all applications setup pt-br todas os aplicativos |
---|
| 482 | Current system-charset is not set setup pt-br Charset não está configurado |
---|
| 483 | Admin Account setup pt-br Conta do Administrador |
---|
| 484 | Accounts existing setup pt-br Conta do Admin está configurada. |
---|
| 485 | Setup Admin account in LDAP setup pt-br Configurar com de Admin no LDAP |
---|
| 486 | LDAP search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=eGW-domain setup pt-br Filtro de pesquisa para Contas, Default: "(uid=%user)" |
---|
| 487 | (searching accounts and changing passwords) setup pt-br (Uma conta que possa pesquisar e alterar senhas no ldap) |
---|