1 | /* |
---|
2 | * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net |
---|
3 | * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben |
---|
4 | * |
---|
5 | * == BEGIN LICENSE == |
---|
6 | * |
---|
7 | * Licensed under the terms of any of the following licenses at your |
---|
8 | * choice: |
---|
9 | * |
---|
10 | * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL") |
---|
11 | * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html |
---|
12 | * |
---|
13 | * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL") |
---|
14 | * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html |
---|
15 | * |
---|
16 | * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL") |
---|
17 | * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html |
---|
18 | * |
---|
19 | * == END LICENSE == |
---|
20 | * |
---|
21 | * Estonian language file. |
---|
22 | */ |
---|
23 | |
---|
24 | var FCKLang = |
---|
25 | { |
---|
26 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). |
---|
27 | Dir : "ltr", |
---|
28 | |
---|
29 | ToolbarCollapse : "Voldi tööriistariba", |
---|
30 | ToolbarExpand : "Laienda tööriistariba", |
---|
31 | |
---|
32 | // Toolbar Items and Context Menu |
---|
33 | Save : "Salvesta", |
---|
34 | NewPage : "Uus leht", |
---|
35 | Preview : "Eelvaade", |
---|
36 | Cut : "Lõika", |
---|
37 | Copy : "Kopeeri", |
---|
38 | Paste : "Kleebi", |
---|
39 | PasteText : "Kleebi tavalise tekstina", |
---|
40 | PasteWord : "Kleebi Wordist", |
---|
41 | Print : "Prindi", |
---|
42 | SelectAll : "Vali kõik", |
---|
43 | RemoveFormat : "Eemalda vorming", |
---|
44 | InsertLinkLbl : "Link", |
---|
45 | InsertLink : "Sisesta/Muuda link", |
---|
46 | RemoveLink : "Eemalda link", |
---|
47 | Anchor : "Sisesta/Muuda ankur", |
---|
48 | InsertImageLbl : "Pilt", |
---|
49 | InsertImage : "Sisesta/Muuda pilt", |
---|
50 | InsertFlashLbl : "Flash", |
---|
51 | InsertFlash : "Sisesta/Muuda flash", |
---|
52 | InsertTableLbl : "Tabel", |
---|
53 | InsertTable : "Sisesta/Muuda tabel", |
---|
54 | InsertLineLbl : "Joon", |
---|
55 | InsertLine : "Sisesta horisontaaljoon", |
---|
56 | InsertSpecialCharLbl: "Erimärgid", |
---|
57 | InsertSpecialChar : "Sisesta erimärk", |
---|
58 | InsertSmileyLbl : "Emotikon", |
---|
59 | InsertSmiley : "Sisesta emotikon", |
---|
60 | About : "FCKeditor teave", |
---|
61 | Bold : "Rasvane kiri", |
---|
62 | Italic : "Kursiiv kiri", |
---|
63 | Underline : "Allajoonitud kiri", |
---|
64 | StrikeThrough : "Läbijoonitud kiri", |
---|
65 | Subscript : "Allindeks", |
---|
66 | Superscript : "Ülaindeks", |
---|
67 | LeftJustify : "Vasakjoondus", |
---|
68 | CenterJustify : "Keskjoondus", |
---|
69 | RightJustify : "Paremjoondus", |
---|
70 | BlockJustify : "Rööpjoondus", |
---|
71 | DecreaseIndent : "Vähenda taanet", |
---|
72 | IncreaseIndent : "Suurenda taanet", |
---|
73 | Undo : "Võta tagasi", |
---|
74 | Redo : "Korda toimingut", |
---|
75 | NumberedListLbl : "Nummerdatud loetelu", |
---|
76 | NumberedList : "Sisesta/Eemalda nummerdatud loetelu", |
---|
77 | BulletedListLbl : "Punktiseeritud loetelu", |
---|
78 | BulletedList : "Sisesta/Eemalda punktiseeritud loetelu", |
---|
79 | ShowTableBorders : "Näita tabeli jooni", |
---|
80 | ShowDetails : "Näita üksikasju", |
---|
81 | Style : "Laad", |
---|
82 | FontFormat : "Vorming", |
---|
83 | Font : "Kiri", |
---|
84 | FontSize : "Suurus", |
---|
85 | TextColor : "Teksti värv", |
---|
86 | BGColor : "Tausta värv", |
---|
87 | Source : "Lähtekood", |
---|
88 | Find : "Otsi", |
---|
89 | Replace : "Asenda", |
---|
90 | SpellCheck : "Kontrolli õigekirja", |
---|
91 | UniversalKeyboard : "Universaalne klaviatuur", |
---|
92 | PageBreakLbl : "Lehepiir", |
---|
93 | PageBreak : "Sisesta lehevahetus koht", |
---|
94 | |
---|
95 | Form : "Vorm", |
---|
96 | Checkbox : "Märkeruut", |
---|
97 | RadioButton : "Raadionupp", |
---|
98 | TextField : "Tekstilahter", |
---|
99 | Textarea : "Tekstiala", |
---|
100 | HiddenField : "Varjatud lahter", |
---|
101 | Button : "Nupp", |
---|
102 | SelectionField : "Valiklahter", |
---|
103 | ImageButton : "Piltnupp", |
---|
104 | |
---|
105 | FitWindow : "Maksimeeri redaktori mõõtmed", |
---|
106 | |
---|
107 | // Context Menu |
---|
108 | EditLink : "Muuda linki", |
---|
109 | CellCM : "Lahter", |
---|
110 | RowCM : "Rida", |
---|
111 | ColumnCM : "Veerg", |
---|
112 | InsertRow : "Lisa rida", |
---|
113 | DeleteRows : "Eemalda ridu", |
---|
114 | InsertColumn : "Lisa veerg", |
---|
115 | DeleteColumns : "Eemalda veerud", |
---|
116 | InsertCell : "Lisa lahter", |
---|
117 | DeleteCells : "Eemalda lahtrid", |
---|
118 | MergeCells : "Ühenda lahtrid", |
---|
119 | SplitCell : "Lahuta lahtrid", |
---|
120 | TableDelete : "Kustuta tabel", |
---|
121 | CellProperties : "Lahtri atribuudid", |
---|
122 | TableProperties : "Tabeli atribuudid", |
---|
123 | ImageProperties : "Pildi atribuudid", |
---|
124 | FlashProperties : "Flash omadused", |
---|
125 | |
---|
126 | AnchorProp : "Ankru omadused", |
---|
127 | ButtonProp : "Nupu omadused", |
---|
128 | CheckboxProp : "Märkeruudu omadused", |
---|
129 | HiddenFieldProp : "Varjatud lahtri omadused", |
---|
130 | RadioButtonProp : "Raadionupu omadused", |
---|
131 | ImageButtonProp : "Piltnupu omadused", |
---|
132 | TextFieldProp : "Tekstilahtri omadused", |
---|
133 | SelectionFieldProp : "Valiklahtri omadused", |
---|
134 | TextareaProp : "Tekstiala omadused", |
---|
135 | FormProp : "Vormi omadused", |
---|
136 | |
---|
137 | FontFormats : "Tavaline;Vormindatud;Aadress;Pealkiri 1;Pealkiri 2;Pealkiri 3;Pealkiri 4;Pealkiri 5;Pealkiri 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html |
---|
138 | |
---|
139 | // Alerts and Messages |
---|
140 | ProcessingXHTML : "Töötlen XHTML. Palun oota...", |
---|
141 | Done : "Tehtud", |
---|
142 | PasteWordConfirm : "Tekst, mida soovid lisada paistab pärinevat Wordist. Kas soovid seda enne kleepimist puhastada?", |
---|
143 | NotCompatiblePaste : "See käsk on saadaval ainult Internet Explorer versioon 5.5 või uuema puhul. Kas soovid kleepida ilma puhastamata?", |
---|
144 | UnknownToolbarItem : "Tundmatu tööriistariba üksus \"%1\"", |
---|
145 | UnknownCommand : "Tundmatu käsunimi \"%1\"", |
---|
146 | NotImplemented : "Käsku ei täidetud", |
---|
147 | UnknownToolbarSet : "Tööriistariba \"%1\" ei eksisteeri", |
---|
148 | NoActiveX : "Sinu interneti sirvija turvalisuse seaded võivad limiteerida mõningaid tekstirdaktori kasutus võimalusi. Sa peaksid võimaldama valiku \"Run ActiveX controls and plug-ins\" oma sirvija seadetes. Muidu võid sa täheldada vigu tekstiredaktori töös ja märgata puuduvaid funktsioone.", |
---|
149 | BrowseServerBlocked : "Ressursside sirvija avamine ebaõnnestus. Võimalda pop-up akende avanemine.", |
---|
150 | DialogBlocked : "Ei olenud võimalik avada dialoogi akent. Võimalda pop-up akende avanemine.", |
---|
151 | |
---|
152 | // Dialogs |
---|
153 | DlgBtnOK : "OK", |
---|
154 | DlgBtnCancel : "Loobu", |
---|
155 | DlgBtnClose : "Sulge", |
---|
156 | DlgBtnBrowseServer : "Sirvi serverit", |
---|
157 | DlgAdvancedTag : "Täpsemalt", |
---|
158 | DlgOpOther : "<Teine>", |
---|
159 | DlgInfoTab : "Info", |
---|
160 | DlgAlertUrl : "Palun sisesta URL", |
---|
161 | |
---|
162 | // General Dialogs Labels |
---|
163 | DlgGenNotSet : "<määramata>", |
---|
164 | DlgGenId : "Id", |
---|
165 | DlgGenLangDir : "Keele suund", |
---|
166 | DlgGenLangDirLtr : "Vasakult paremale (LTR)", |
---|
167 | DlgGenLangDirRtl : "Paremalt vasakule (RTL)", |
---|
168 | DlgGenLangCode : "Keele kood", |
---|
169 | DlgGenAccessKey : "Juurdepääsu võti", |
---|
170 | DlgGenName : "Nimi", |
---|
171 | DlgGenTabIndex : "Tab indeks", |
---|
172 | DlgGenLongDescr : "Pikk kirjeldus URL", |
---|
173 | DlgGenClass : "Stiilistiku klassid", |
---|
174 | DlgGenTitle : "Juhendav tiitel", |
---|
175 | DlgGenContType : "Juhendava sisu tüüp", |
---|
176 | DlgGenLinkCharset : "Lingitud ressurssi märgistik", |
---|
177 | DlgGenStyle : "Laad", |
---|
178 | |
---|
179 | // Image Dialog |
---|
180 | DlgImgTitle : "Pildi atribuudid", |
---|
181 | DlgImgInfoTab : "Pildi info", |
---|
182 | DlgImgBtnUpload : "Saada serverissee", |
---|
183 | DlgImgURL : "URL", |
---|
184 | DlgImgUpload : "Lae üles", |
---|
185 | DlgImgAlt : "Alternatiivne tekst", |
---|
186 | DlgImgWidth : "Laius", |
---|
187 | DlgImgHeight : "Kõrgus", |
---|
188 | DlgImgLockRatio : "Lukusta kuvasuhe", |
---|
189 | DlgBtnResetSize : "Lähtesta suurus", |
---|
190 | DlgImgBorder : "Joon", |
---|
191 | DlgImgHSpace : "H. vaheruum", |
---|
192 | DlgImgVSpace : "V. vaheruum", |
---|
193 | DlgImgAlign : "Joondus", |
---|
194 | DlgImgAlignLeft : "Vasak", |
---|
195 | DlgImgAlignAbsBottom: "Abs alla", |
---|
196 | DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs keskele", |
---|
197 | DlgImgAlignBaseline : "Baasjoonele", |
---|
198 | DlgImgAlignBottom : "Alla", |
---|
199 | DlgImgAlignMiddle : "Keskele", |
---|
200 | DlgImgAlignRight : "Paremale", |
---|
201 | DlgImgAlignTextTop : "Tekstit üles", |
---|
202 | DlgImgAlignTop : "Üles", |
---|
203 | DlgImgPreview : "Eelvaade", |
---|
204 | DlgImgAlertUrl : "Palun kirjuta pildi URL", |
---|
205 | DlgImgLinkTab : "Link", |
---|
206 | |
---|
207 | // Flash Dialog |
---|
208 | DlgFlashTitle : "Flash omadused", |
---|
209 | DlgFlashChkPlay : "Automaatne start ", |
---|
210 | DlgFlashChkLoop : "Korduv", |
---|
211 | DlgFlashChkMenu : "Võimalda flash menüü", |
---|
212 | DlgFlashScale : "Mastaap", |
---|
213 | DlgFlashScaleAll : "Näita kõike", |
---|
214 | DlgFlashScaleNoBorder : "Äärist ei ole", |
---|
215 | DlgFlashScaleFit : "Täpne sobivus", |
---|
216 | |
---|
217 | // Link Dialog |
---|
218 | DlgLnkWindowTitle : "Link", |
---|
219 | DlgLnkInfoTab : "Lingi info", |
---|
220 | DlgLnkTargetTab : "Sihtkoht", |
---|
221 | |
---|
222 | DlgLnkType : "Lingi tüüp", |
---|
223 | DlgLnkTypeURL : "URL", |
---|
224 | DlgLnkTypeAnchor : "Ankur sellel lehel", |
---|
225 | DlgLnkTypeEMail : "E-post", |
---|
226 | DlgLnkProto : "Protokoll", |
---|
227 | DlgLnkProtoOther : "<muu>", |
---|
228 | DlgLnkURL : "URL", |
---|
229 | DlgLnkAnchorSel : "Vali ankur", |
---|
230 | DlgLnkAnchorByName : "Ankru nime järgi", |
---|
231 | DlgLnkAnchorById : "Elemendi id järgi", |
---|
232 | DlgLnkNoAnchors : "<Selles dokumendis ei ole ankruid>", //REVIEW : Change < and > with ( and ) |
---|
233 | DlgLnkEMail : "E-posti aadress", |
---|
234 | DlgLnkEMailSubject : "Sõnumi teema", |
---|
235 | DlgLnkEMailBody : "Sõnumi tekst", |
---|
236 | DlgLnkUpload : "Lae üles", |
---|
237 | DlgLnkBtnUpload : "Saada serverisse", |
---|
238 | |
---|
239 | DlgLnkTarget : "Sihtkoht", |
---|
240 | DlgLnkTargetFrame : "<raam>", |
---|
241 | DlgLnkTargetPopup : "<hüpikaken>", |
---|
242 | DlgLnkTargetBlank : "Uus aken (_blank)", |
---|
243 | DlgLnkTargetParent : "Vanem aken (_parent)", |
---|
244 | DlgLnkTargetSelf : "Sama aken (_self)", |
---|
245 | DlgLnkTargetTop : "Pealmine aken (_top)", |
---|
246 | DlgLnkTargetFrameName : "Sihtmärk raami nimi", |
---|
247 | DlgLnkPopWinName : "Hüpikakna nimi", |
---|
248 | DlgLnkPopWinFeat : "Hüpikakna omadused", |
---|
249 | DlgLnkPopResize : "Suurendatav", |
---|
250 | DlgLnkPopLocation : "Aadressiriba", |
---|
251 | DlgLnkPopMenu : "Menüüriba", |
---|
252 | DlgLnkPopScroll : "Kerimisribad", |
---|
253 | DlgLnkPopStatus : "Olekuriba", |
---|
254 | DlgLnkPopToolbar : "Tööriistariba", |
---|
255 | DlgLnkPopFullScrn : "Täisekraan (IE)", |
---|
256 | DlgLnkPopDependent : "Sõltuv (Netscape)", |
---|
257 | DlgLnkPopWidth : "Laius", |
---|
258 | DlgLnkPopHeight : "Kõrgus", |
---|
259 | DlgLnkPopLeft : "Vasak asukoht", |
---|
260 | DlgLnkPopTop : "Ülemine asukoht", |
---|
261 | |
---|
262 | DlnLnkMsgNoUrl : "Palun kirjuta lingi URL", |
---|
263 | DlnLnkMsgNoEMail : "Palun kirjuta E-Posti aadress", |
---|
264 | DlnLnkMsgNoAnchor : "Palun vali ankur", |
---|
265 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING |
---|
266 | |
---|
267 | // Color Dialog |
---|
268 | DlgColorTitle : "Vali värv", |
---|
269 | DlgColorBtnClear : "Tühjenda", |
---|
270 | DlgColorHighlight : "Märgi", |
---|
271 | DlgColorSelected : "Valitud", |
---|
272 | |
---|
273 | // Smiley Dialog |
---|
274 | DlgSmileyTitle : "Sisesta emotikon", |
---|
275 | |
---|
276 | // Special Character Dialog |
---|
277 | DlgSpecialCharTitle : "Vali erimärk", |
---|
278 | |
---|
279 | // Table Dialog |
---|
280 | DlgTableTitle : "Tabeli atribuudid", |
---|
281 | DlgTableRows : "Read", |
---|
282 | DlgTableColumns : "Veerud", |
---|
283 | DlgTableBorder : "Joone suurus", |
---|
284 | DlgTableAlign : "Joondus", |
---|
285 | DlgTableAlignNotSet : "<Määramata>", |
---|
286 | DlgTableAlignLeft : "Vasak", |
---|
287 | DlgTableAlignCenter : "Kesk", |
---|
288 | DlgTableAlignRight : "Parem", |
---|
289 | DlgTableWidth : "Laius", |
---|
290 | DlgTableWidthPx : "pikslit", |
---|
291 | DlgTableWidthPc : "protsenti", |
---|
292 | DlgTableHeight : "Kõrgus", |
---|
293 | DlgTableCellSpace : "Lahtri vahe", |
---|
294 | DlgTableCellPad : "Lahtri täidis", |
---|
295 | DlgTableCaption : "Tabeli tiitel", |
---|
296 | DlgTableSummary : "Kokkuvõte", |
---|
297 | |
---|
298 | // Table Cell Dialog |
---|
299 | DlgCellTitle : "Lahtri atribuudid", |
---|
300 | DlgCellWidth : "Laius", |
---|
301 | DlgCellWidthPx : "pikslit", |
---|
302 | DlgCellWidthPc : "protsenti", |
---|
303 | DlgCellHeight : "Kõrgus", |
---|
304 | DlgCellWordWrap : "Sõna ülekanne", |
---|
305 | DlgCellWordWrapNotSet : "<Määramata>", |
---|
306 | DlgCellWordWrapYes : "Jah", |
---|
307 | DlgCellWordWrapNo : "Ei", |
---|
308 | DlgCellHorAlign : "Horisontaaljoondus", |
---|
309 | DlgCellHorAlignNotSet : "<Määramata>", |
---|
310 | DlgCellHorAlignLeft : "Vasak", |
---|
311 | DlgCellHorAlignCenter : "Kesk", |
---|
312 | DlgCellHorAlignRight: "Parem", |
---|
313 | DlgCellVerAlign : "Vertikaaljoondus", |
---|
314 | DlgCellVerAlignNotSet : "<Määramata>", |
---|
315 | DlgCellVerAlignTop : "Üles", |
---|
316 | DlgCellVerAlignMiddle : "Keskele", |
---|
317 | DlgCellVerAlignBottom : "Alla", |
---|
318 | DlgCellVerAlignBaseline : "Baasjoonele", |
---|
319 | DlgCellRowSpan : "Reaulatus", |
---|
320 | DlgCellCollSpan : "Veeruulatus", |
---|
321 | DlgCellBackColor : "Tausta värv", |
---|
322 | DlgCellBorderColor : "Joone värv", |
---|
323 | DlgCellBtnSelect : "Vali...", |
---|
324 | |
---|
325 | // Find Dialog |
---|
326 | DlgFindTitle : "Otsi", |
---|
327 | DlgFindFindBtn : "Otsi", |
---|
328 | DlgFindNotFoundMsg : "Valitud teksti ei leitud.", |
---|
329 | |
---|
330 | // Replace Dialog |
---|
331 | DlgReplaceTitle : "Asenda", |
---|
332 | DlgReplaceFindLbl : "Leia mida:", |
---|
333 | DlgReplaceReplaceLbl : "Asenda millega:", |
---|
334 | DlgReplaceCaseChk : "Erista suur- ja väiketähti", |
---|
335 | DlgReplaceReplaceBtn : "Asenda", |
---|
336 | DlgReplaceReplAllBtn : "Asenda kõik", |
---|
337 | DlgReplaceWordChk : "Otsi terviklike sõnu", |
---|
338 | |
---|
339 | // Paste Operations / Dialog |
---|
340 | PasteErrorCut : "Sinu interneti sirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt lõigata. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+X).", |
---|
341 | PasteErrorCopy : "Sinu interneti sirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt kopeerida. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+C).", |
---|
342 | |
---|
343 | PasteAsText : "Kleebi tavalise tekstina", |
---|
344 | PasteFromWord : "Kleebi Wordist", |
---|
345 | |
---|
346 | DlgPasteMsg2 : "Palun kleebi järgnevasse kasti kasutades klaviatuuri klahvikombinatsiooni (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ja vajuta seejärel <STRONG>OK</STRONG>.", |
---|
347 | DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING |
---|
348 | DlgPasteIgnoreFont : "Ignoreeri kirja definitsioone", |
---|
349 | DlgPasteRemoveStyles : "Eemalda stiilide definitsioonid", |
---|
350 | DlgPasteCleanBox : "Puhasta ära kast", |
---|
351 | |
---|
352 | // Color Picker |
---|
353 | ColorAutomatic : "Automaatne", |
---|
354 | ColorMoreColors : "Rohkem värve...", |
---|
355 | |
---|
356 | // Document Properties |
---|
357 | DocProps : "Dokumendi omadused", |
---|
358 | |
---|
359 | // Anchor Dialog |
---|
360 | DlgAnchorTitle : "Ankru omadused", |
---|
361 | DlgAnchorName : "Ankru nimi", |
---|
362 | DlgAnchorErrorName : "Palun sisest ankru nimi", |
---|
363 | |
---|
364 | // Speller Pages Dialog |
---|
365 | DlgSpellNotInDic : "Puudub sõnastikust", |
---|
366 | DlgSpellChangeTo : "Muuda", |
---|
367 | DlgSpellBtnIgnore : "Ignoreeri", |
---|
368 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignoreeri kõiki", |
---|
369 | DlgSpellBtnReplace : "Asenda", |
---|
370 | DlgSpellBtnReplaceAll : "Asenda kõik", |
---|
371 | DlgSpellBtnUndo : "Võta tagasi", |
---|
372 | DlgSpellNoSuggestions : "- Soovitused puuduvad -", |
---|
373 | DlgSpellProgress : "Toimub õigekirja kontroll...", |
---|
374 | DlgSpellNoMispell : "Õigekirja kontroll sooritatud: õigekirjuvigu ei leitud", |
---|
375 | DlgSpellNoChanges : "Õigekirja kontroll sooritatud: ühtegi sõna ei muudetud", |
---|
376 | DlgSpellOneChange : "Õigekirja kontroll sooritatud: üks sõna muudeti", |
---|
377 | DlgSpellManyChanges : "Õigekirja kontroll sooritatud: %1 sõna muudetud", |
---|
378 | |
---|
379 | IeSpellDownload : "Õigekirja kontrollija ei ole installeeritud. Soovid sa selle alla laadida?", |
---|
380 | |
---|
381 | // Button Dialog |
---|
382 | DlgButtonText : "Tekst (väärtus)", |
---|
383 | DlgButtonType : "Tüüp", |
---|
384 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING |
---|
385 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING |
---|
386 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING |
---|
387 | |
---|
388 | // Checkbox and Radio Button Dialogs |
---|
389 | DlgCheckboxName : "Nimi", |
---|
390 | DlgCheckboxValue : "Väärtus", |
---|
391 | DlgCheckboxSelected : "Valitud", |
---|
392 | |
---|
393 | // Form Dialog |
---|
394 | DlgFormName : "Nimi", |
---|
395 | DlgFormAction : "Toiming", |
---|
396 | DlgFormMethod : "Meetod", |
---|
397 | |
---|
398 | // Select Field Dialog |
---|
399 | DlgSelectName : "Nimi", |
---|
400 | DlgSelectValue : "Väärtus", |
---|
401 | DlgSelectSize : "Suurus", |
---|
402 | DlgSelectLines : "ridu", |
---|
403 | DlgSelectChkMulti : "Võimalda mitu valikut", |
---|
404 | DlgSelectOpAvail : "Võimalikud valikud", |
---|
405 | DlgSelectOpText : "Tekst", |
---|
406 | DlgSelectOpValue : "Väärtus", |
---|
407 | DlgSelectBtnAdd : "Lisa", |
---|
408 | DlgSelectBtnModify : "Muuda", |
---|
409 | DlgSelectBtnUp : "Üles", |
---|
410 | DlgSelectBtnDown : "Alla", |
---|
411 | DlgSelectBtnSetValue : "Sea valitud olekuna", |
---|
412 | DlgSelectBtnDelete : "Kustuta", |
---|
413 | |
---|
414 | // Textarea Dialog |
---|
415 | DlgTextareaName : "Nimi", |
---|
416 | DlgTextareaCols : "Veerge", |
---|
417 | DlgTextareaRows : "Ridu", |
---|
418 | |
---|
419 | // Text Field Dialog |
---|
420 | DlgTextName : "Nimi", |
---|
421 | DlgTextValue : "Väärtus", |
---|
422 | DlgTextCharWidth : "Laius (tähemärkides)", |
---|
423 | DlgTextMaxChars : "Maksimaalselt tähemärke", |
---|
424 | DlgTextType : "Tüüp", |
---|
425 | DlgTextTypeText : "Tekst", |
---|
426 | DlgTextTypePass : "Parool", |
---|
427 | |
---|
428 | // Hidden Field Dialog |
---|
429 | DlgHiddenName : "Nimi", |
---|
430 | DlgHiddenValue : "Väärtus", |
---|
431 | |
---|
432 | // Bulleted List Dialog |
---|
433 | BulletedListProp : "Täpitud loetelu omadused", |
---|
434 | NumberedListProp : "Nummerdatud loetelu omadused", |
---|
435 | DlgLstStart : "Start", //MISSING |
---|
436 | DlgLstType : "Tüüp", |
---|
437 | DlgLstTypeCircle : "Ring", |
---|
438 | DlgLstTypeDisc : "Ketas", |
---|
439 | DlgLstTypeSquare : "Ruut", |
---|
440 | DlgLstTypeNumbers : "Numbrid (1, 2, 3)", |
---|
441 | DlgLstTypeLCase : "Väiketähed (a, b, c)", |
---|
442 | DlgLstTypeUCase : "Suurtähed (A, B, C)", |
---|
443 | DlgLstTypeSRoman : "Väiksed Rooma numbrid (i, ii, iii)", |
---|
444 | DlgLstTypeLRoman : "Suured Rooma numbrid (I, II, III)", |
---|
445 | |
---|
446 | // Document Properties Dialog |
---|
447 | DlgDocGeneralTab : "Üldine", |
---|
448 | DlgDocBackTab : "Taust", |
---|
449 | DlgDocColorsTab : "Värvid ja veerised", |
---|
450 | DlgDocMetaTab : "Meta andmed", |
---|
451 | |
---|
452 | DlgDocPageTitle : "Lehekülje tiitel", |
---|
453 | DlgDocLangDir : "Kirja suund", |
---|
454 | DlgDocLangDirLTR : "Vasakult paremale (LTR)", |
---|
455 | DlgDocLangDirRTL : "Paremalt vasakule (RTL)", |
---|
456 | DlgDocLangCode : "Keele kood", |
---|
457 | DlgDocCharSet : "Märgistiku kodeering", |
---|
458 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING |
---|
459 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING |
---|
460 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING |
---|
461 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING |
---|
462 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING |
---|
463 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING |
---|
464 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING |
---|
465 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING |
---|
466 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING |
---|
467 | DlgDocCharSetOther : "Ülejäänud märgistike kodeeringud", |
---|
468 | |
---|
469 | DlgDocDocType : "Dokumendi tüüppäis", |
---|
470 | DlgDocDocTypeOther : "Teised dokumendi tüüppäised", |
---|
471 | DlgDocIncXHTML : "Arva kaasa XHTML deklaratsioonid", |
---|
472 | DlgDocBgColor : "Taustavärv", |
---|
473 | DlgDocBgImage : "Taustapildi URL", |
---|
474 | DlgDocBgNoScroll : "Mittekeritav tagataust", |
---|
475 | DlgDocCText : "Tekst", |
---|
476 | DlgDocCLink : "Link", |
---|
477 | DlgDocCVisited : "Külastatud link", |
---|
478 | DlgDocCActive : "Aktiivne link", |
---|
479 | DlgDocMargins : "Lehekülje äärised", |
---|
480 | DlgDocMaTop : "Ülaserv", |
---|
481 | DlgDocMaLeft : "Vasakserv", |
---|
482 | DlgDocMaRight : "Paremserv", |
---|
483 | DlgDocMaBottom : "Alaserv", |
---|
484 | DlgDocMeIndex : "Dokumendi võtmesõnad (eraldatud komadega)", |
---|
485 | DlgDocMeDescr : "Dokumendi kirjeldus", |
---|
486 | DlgDocMeAuthor : "Autor", |
---|
487 | DlgDocMeCopy : "Autoriõigus", |
---|
488 | DlgDocPreview : "Eelvaade", |
---|
489 | |
---|
490 | // Templates Dialog |
---|
491 | Templates : "Šabloon", |
---|
492 | DlgTemplatesTitle : "Sisu šabloonid", |
---|
493 | DlgTemplatesSelMsg : "Palun vali šabloon, et avada see redaktoris<br />(praegune sisu läheb kaotsi):", |
---|
494 | DlgTemplatesLoading : "Laen šabloonide nimekirja. Palun oota...", |
---|
495 | DlgTemplatesNoTpl : "(Ühtegi šablooni ei ole defineeritud)", |
---|
496 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING |
---|
497 | |
---|
498 | // About Dialog |
---|
499 | DlgAboutAboutTab : "Teave", |
---|
500 | DlgAboutBrowserInfoTab : "Interneti sirvija info", |
---|
501 | DlgAboutLicenseTab : "Litsents", |
---|
502 | DlgAboutVersion : "versioon", |
---|
503 | DlgAboutInfo : "Täpsema info saamiseks mine" |
---|
504 | }; |
---|