Changeset 7228 for branches/2.4/expressoMail1_2/setup/phpgw_pt-br.lang
- Timestamp:
- 09/17/12 14:30:47 (12 years ago)
- Location:
- branches/2.4
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/2.4
- Property svn:mergeinfo changed
-
branches/2.4/expressoMail1_2/setup/phpgw_pt-br.lang
r7112 r7228 33 33 Are you sure to delete the filters? expressoMail1_2 pt-br Tem certeza que deseja deletar os filtros? 34 34 A read confirmation was sent. expressoMail1_2 pt-br Uma confirmação de leitura foi enviada. 35 Read receipt expressoMail1_2 pt-br Confirmação de leitura 35 36 Read receipt: %1 expressoMail1_2 pt-br Confirmação de leitura: %1 36 37 Your message: %1 expressoMail1_2 pt-br Sua mensagem: %1 … … 91 92 Command for spam admin pt-br Comando que será executado ao marcar como spam 92 93 Command for unmark spam admin pt-br Comando que será executado ao marcar como não-spam 94 Confirmation message is not sent expressoMail1_2 pt-br Confirmação de mensagem não enviada 93 95 Config for expressoMail1_2 expressoMail1_2 pt-br Configurações do expressoMail1_2 94 96 Config for ExpressoMail expressoMail1_2 pt-br Configurações para o ExpressoMail … … 133 135 Do you really want to empty your trash folder? expressoMail1_2 pt-br Você tem certeza que deseja limpar sua lixeira? 134 136 Do you wanna receive an alert for new messages? expressoMail1_2 pt-br Você quer receber um alerta para mensagens novas? 137 Wish you receive notifications for: "New messages", "Filter criteria", "Event alerts"? expressoMail1_2 pt-br Exibir notificações de: "Nova mensagem", "Criterio atendido", "Alerta de evento"? 135 138 Do you want to automatically display the message header? expressoMail1_2 pt-br Você deseja exibir automaticamente o cabecalho da mensagem? 136 139 Do you want to block this e-mail? expressoMail1_2 pt-br Você gostaria de bloquear este e-mail? … … 149 152 Edit filters expressoMail1_2 pt-br Editar Filtros 150 153 Edit folders expressoMail1_2 pt-br Editar Pastas 154 Edit folder expressoMail1_2 pt-br Editar Pasta 151 155 Labels expressoMail1_2 pt-br Marcadores 152 156 Follow up expressoMail1_2 pt-br Acompanhamento … … 154 158 Emails of the account expressoMail1_2 pt-br Emails da conta 155 159 Empty Spam Folder expressoMail1_2 pt-br Limpar pasta spam 156 Empty Spam expressoMail1_2 pt-br Limpar pasta spam160 Empty Spam expressoMail1_2 pt-br Limpar Spam 157 161 Empty Trash expressoMail1_2 pt-br Limpar Lixeira 158 162 ENABLED expressoMail1_2 pt-br Habilitada … … 185 189 Export expressoMail1_2 pt-br Exportar 186 190 Export messages expressoMail1_2 pt-br Exportar mensagens 191 Export folder messages expressoMail1_2 pt-br Exportar mensagens da pasta 187 192 expressoMail1_2 common pt-br Expresso Mail 188 193 ExpressoMail Configuration expressoMail1_2 pt-br Configurações do expressoMail … … 389 394 Number of dynamic contacts admin pt-br Número de contatos dinâmicos 390 395 Number of messages to send: expressoMail1_2 pt-br Número de mensagens à enviar: 396 Notification expressoMail1_2 pt-br Notificação 397 Filter criteria expressoMail1_2 pt-br Critério de filtro 391 398 Offline Pass expressoMail1_2 pt-br Senha do Offline 392 399 Offline success installed expressoMail1_2 pt-br Offline instalado com sucesso … … 618 625 View tips expressoMail1_2 pt-br Ver dicas 619 626 Voided message expressoMail1_2 pt-br Mensagem violada 627 Would you like to send the read receipt? expressoMail1_2 pt-br Deseja enviar a mensagem de confirmação de leitura? 620 628 Warning: Your Mailbox is almost full! expressoMail1_2 pt-br Aviso: Sua caixa postal está quase cheia! 621 629 was succefully removed expressoMail1_2 pt-br foi removida com sucesso … … 640 648 with some expressoMail1_2 pt-br com algumas 641 649 With the following message expressoMail1_2 pt-br Com a seguinte mensagem 650 Would you like to have a read receipt option to read messages? expressoMail1_2 pt-br Deseja apresentar opção de confirmação de leitura ao ler mensagem? 642 651 Would you like to keep archived messages? expressoMail1_2 pt-br Você gostaria de manter as mensagens arquivadas? 643 652 Would you like to use local messages? expressoMail1_2 pt-br Você gostaria de usar mensagens locais? … … 921 930 Impossible editing this contact, but it's possible to remove it expressoMail1_2 pt-br Impossível editar este contato, mas é possível removê-lo 922 931 The contact was moved from recent contacts to personal contacts successful. expressoMail1_2 pt-br O Contato foi movido dos contatos recentes para os contatos pessoais com sucesso. 932 Permission denied expressoMail1_2 pt-br Permissão negada 923 933 Permission denied to folder "%1". expressoMail1_2 pt-br Permissão negada para pasta "%1". 934 Success expressoMail1_2 pt-br Concluído 935 The contact was moved from recent contacts to personal contacts successful. expressoMail1_2 pt-br O Contato foi movido dos contatos recentes para os contatos pessoais com sucesso. 924 936 You can not remove the message with the preference 'Send to Trash' enabled. There is no permission to move messages to the trash folder. expressoMail1_2 pt-br Não é possível remover a mensagem com a preferencia 'Enviar para lixeira' ativada. Não existe permissão para mover mensagens para a pasta lixeira.
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.