[1257] | 1 | /* |
---|
| 2 | * FCKeditor - The text editor for internet |
---|
| 3 | * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben |
---|
| 4 | * |
---|
| 5 | * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License: |
---|
| 6 | * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php |
---|
| 7 | * |
---|
| 8 | * For further information visit: |
---|
| 9 | * http://www.fckeditor.net/ |
---|
| 10 | * |
---|
| 11 | * "Support Open Source software. What about a donation today?" |
---|
| 12 | * |
---|
| 13 | * File Name: sl.js |
---|
| 14 | * Slovenian language file. |
---|
| 15 | * |
---|
| 16 | * File Authors: |
---|
| 17 | * Boris Volarič (vol@rutka.net) |
---|
| 18 | */ |
---|
| 19 | |
---|
| 20 | var FCKLang = |
---|
| 21 | { |
---|
| 22 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). |
---|
| 23 | Dir : "ltr", |
---|
| 24 | |
---|
| 25 | ToolbarCollapse : "Zloži orodno vrstico", |
---|
| 26 | ToolbarExpand : "Razširi orodno vrstico", |
---|
| 27 | |
---|
| 28 | // Toolbar Items and Context Menu |
---|
| 29 | Save : "Shrani", |
---|
| 30 | NewPage : "Nova stran", |
---|
| 31 | Preview : "Predogled", |
---|
| 32 | Cut : "Izreži", |
---|
| 33 | Copy : "Kopiraj", |
---|
| 34 | Paste : "Prilepi", |
---|
| 35 | PasteText : "Prilepi kot golo besedilo", |
---|
| 36 | PasteWord : "Prilepi iz Worda", |
---|
| 37 | Print : "Natisni", |
---|
| 38 | SelectAll : "Izberi vse", |
---|
| 39 | RemoveFormat : "Odstrani oblikovanje", |
---|
| 40 | InsertLinkLbl : "Povezava", |
---|
| 41 | InsertLink : "Vstavi/uredi povezavo", |
---|
| 42 | RemoveLink : "Odstrani povezavo", |
---|
| 43 | Anchor : "Vstavi/uredi zaznamek", |
---|
| 44 | InsertImageLbl : "Slika", |
---|
| 45 | InsertImage : "Vstavi/uredi sliko", |
---|
| 46 | InsertFlashLbl : "Flash", |
---|
| 47 | InsertFlash : "Vstavi/Uredi Flash", |
---|
| 48 | InsertTableLbl : "Tabela", |
---|
| 49 | InsertTable : "Vstavi/uredi tabelo", |
---|
| 50 | InsertLineLbl : "Črta", |
---|
| 51 | InsertLine : "Vstavi vodoravno črto", |
---|
| 52 | InsertSpecialCharLbl: "Posebni znak", |
---|
| 53 | InsertSpecialChar : "Vstavi posebni znak", |
---|
| 54 | InsertSmileyLbl : "Smeško", |
---|
| 55 | InsertSmiley : "Vstavi smeška", |
---|
| 56 | About : "O FCKeditorju", |
---|
| 57 | Bold : "Krepko", |
---|
| 58 | Italic : "Ležeče", |
---|
| 59 | Underline : "Podčrtano", |
---|
| 60 | StrikeThrough : "Prečrtano", |
---|
| 61 | Subscript : "Podpisano", |
---|
| 62 | Superscript : "Nadpisano", |
---|
| 63 | LeftJustify : "Leva poravnava", |
---|
| 64 | CenterJustify : "Sredinska poravnava", |
---|
| 65 | RightJustify : "Desna poravnava", |
---|
| 66 | BlockJustify : "Obojestranska poravnava", |
---|
| 67 | DecreaseIndent : "Zmanjšaj zamik", |
---|
| 68 | IncreaseIndent : "Povečaj zamik", |
---|
| 69 | Undo : "Razveljavi", |
---|
| 70 | Redo : "Ponovi", |
---|
| 71 | NumberedListLbl : "Oštevilčen seznam", |
---|
| 72 | NumberedList : "Vstavi/odstrani oštevilčevanje", |
---|
| 73 | BulletedListLbl : "Označen seznam", |
---|
| 74 | BulletedList : "Vstavi/odstrani označevanje", |
---|
| 75 | ShowTableBorders : "Pokaži meje tabele", |
---|
| 76 | ShowDetails : "Pokaži podrobnosti", |
---|
| 77 | Style : "Slog", |
---|
| 78 | FontFormat : "Oblika", |
---|
| 79 | Font : "Pisava", |
---|
| 80 | FontSize : "Velikost", |
---|
| 81 | TextColor : "Barva besedila", |
---|
| 82 | BGColor : "Barva ozadja", |
---|
| 83 | Source : "Izvorna koda", |
---|
| 84 | Find : "Najdi", |
---|
| 85 | Replace : "Zamenjaj", |
---|
| 86 | SpellCheck : "Preveri črkovanje", |
---|
| 87 | UniversalKeyboard : "Večjezična tipkovnica", |
---|
| 88 | PageBreakLbl : "Prelom strani", |
---|
| 89 | PageBreak : "Vstavi prelom strani", |
---|
| 90 | |
---|
| 91 | Form : "Obrazec", |
---|
| 92 | Checkbox : "Potrditveno polje", |
---|
| 93 | RadioButton : "Izbirno polje", |
---|
| 94 | TextField : "Vnosno polje", |
---|
| 95 | Textarea : "Vnosno območje", |
---|
| 96 | HiddenField : "Skrito polje", |
---|
| 97 | Button : "Gumb", |
---|
| 98 | SelectionField : "Spustni seznam", |
---|
| 99 | ImageButton : "Gumb s sliko", |
---|
| 100 | |
---|
| 101 | FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING |
---|
| 102 | |
---|
| 103 | // Context Menu |
---|
| 104 | EditLink : "Uredi povezavo", |
---|
| 105 | CellCM : "Cell", //MISSING |
---|
| 106 | RowCM : "Row", //MISSING |
---|
| 107 | ColumnCM : "Column", //MISSING |
---|
| 108 | InsertRow : "Vstavi vrstico", |
---|
| 109 | DeleteRows : "Izbriši vrstice", |
---|
| 110 | InsertColumn : "Vstavi stolpec", |
---|
| 111 | DeleteColumns : "Izbriši stolpce", |
---|
| 112 | InsertCell : "Vstavi celico", |
---|
| 113 | DeleteCells : "Izbriši celice", |
---|
| 114 | MergeCells : "Združi celice", |
---|
| 115 | SplitCell : "Razdeli celico", |
---|
| 116 | TableDelete : "Izbriši tabelo", |
---|
| 117 | CellProperties : "Lastnosti celice", |
---|
| 118 | TableProperties : "Lastnosti tabele", |
---|
| 119 | ImageProperties : "Lastnosti slike", |
---|
| 120 | FlashProperties : "Lastnosti Flash", |
---|
| 121 | |
---|
| 122 | AnchorProp : "Lastnosti zaznamka", |
---|
| 123 | ButtonProp : "Lastnosti gumba", |
---|
| 124 | CheckboxProp : "Lastnosti potrditvenega polja", |
---|
| 125 | HiddenFieldProp : "Lastnosti skritega polja", |
---|
| 126 | RadioButtonProp : "Lastnosti izbirnega polja", |
---|
| 127 | ImageButtonProp : "Lastnosti gumba s sliko", |
---|
| 128 | TextFieldProp : "Lastnosti vnosnega polja", |
---|
| 129 | SelectionFieldProp : "Lastnosti spustnega seznama", |
---|
| 130 | TextareaProp : "Lastnosti vnosnega območja", |
---|
| 131 | FormProp : "Lastnosti obrazca", |
---|
| 132 | |
---|
| 133 | FontFormats : "Navaden;Oblikovan;Napis;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6", |
---|
| 134 | |
---|
| 135 | // Alerts and Messages |
---|
| 136 | ProcessingXHTML : "Obdelujem XHTML. Prosim počakajte...", |
---|
| 137 | Done : "Narejeno", |
---|
| 138 | PasteWordConfirm : "Izgleda, da želite prilepiti besedilo iz Worda. Ali ga želite očistiti, preden ga prilepite?", |
---|
| 139 | NotCompatiblePaste : "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?", |
---|
| 140 | UnknownToolbarItem : "Neznan element orodne vrstice \"%1\"", |
---|
| 141 | UnknownCommand : "Neznano ime ukaza \"%1\"", |
---|
| 142 | NotImplemented : "Ukaz ni izdelan", |
---|
| 143 | UnknownToolbarSet : "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja", |
---|
| 144 | NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING |
---|
| 145 | BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING |
---|
| 146 | DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING |
---|
| 147 | |
---|
| 148 | // Dialogs |
---|
| 149 | DlgBtnOK : "V redu", |
---|
| 150 | DlgBtnCancel : "Prekliči", |
---|
| 151 | DlgBtnClose : "Zapri", |
---|
| 152 | DlgBtnBrowseServer : "Prebrskaj na strežniku", |
---|
| 153 | DlgAdvancedTag : "Napredno", |
---|
| 154 | DlgOpOther : "<Ostalo>", |
---|
| 155 | DlgInfoTab : "Podatki", |
---|
| 156 | DlgAlertUrl : "Prosim vpiši spletni naslov", |
---|
| 157 | |
---|
| 158 | // General Dialogs Labels |
---|
| 159 | DlgGenNotSet : "<ni postavljen>", |
---|
| 160 | DlgGenId : "Id", |
---|
| 161 | DlgGenLangDir : "Smer jezika", |
---|
| 162 | DlgGenLangDirLtr : "Od leve proti desni (LTR)", |
---|
| 163 | DlgGenLangDirRtl : "Od desne proti levi (RTL)", |
---|
| 164 | DlgGenLangCode : "Oznaka jezika", |
---|
| 165 | DlgGenAccessKey : "Vstopno geslo", |
---|
| 166 | DlgGenName : "Ime", |
---|
| 167 | DlgGenTabIndex : "Številka tabulatorja", |
---|
| 168 | DlgGenLongDescr : "Dolg opis URL-ja", |
---|
| 169 | DlgGenClass : "Razred stilne predloge", |
---|
| 170 | DlgGenTitle : "Predlagani naslov", |
---|
| 171 | DlgGenContType : "Predlagani tip vsebine (content-type)", |
---|
| 172 | DlgGenLinkCharset : "Kodna tabela povezanega vira", |
---|
| 173 | DlgGenStyle : "Slog", |
---|
| 174 | |
---|
| 175 | // Image Dialog |
---|
| 176 | DlgImgTitle : "Lastnosti slike", |
---|
| 177 | DlgImgInfoTab : "Podatki o sliki", |
---|
| 178 | DlgImgBtnUpload : "Pošlji na strežnik", |
---|
| 179 | DlgImgURL : "URL", |
---|
| 180 | DlgImgUpload : "Pošlji", |
---|
| 181 | DlgImgAlt : "Nadomestno besedilo", |
---|
| 182 | DlgImgWidth : "Širina", |
---|
| 183 | DlgImgHeight : "Višina", |
---|
| 184 | DlgImgLockRatio : "Zakleni razmerje", |
---|
| 185 | DlgBtnResetSize : "Ponastavi velikost", |
---|
| 186 | DlgImgBorder : "Obroba", |
---|
| 187 | DlgImgHSpace : "Vodoravni razmik", |
---|
| 188 | DlgImgVSpace : "Navpični razmik", |
---|
| 189 | DlgImgAlign : "Poravnava", |
---|
| 190 | DlgImgAlignLeft : "Levo", |
---|
| 191 | DlgImgAlignAbsBottom: "Popolnoma na dno", |
---|
| 192 | DlgImgAlignAbsMiddle: "Popolnoma v sredino", |
---|
| 193 | DlgImgAlignBaseline : "Na osnovno črto", |
---|
| 194 | DlgImgAlignBottom : "Na dno", |
---|
| 195 | DlgImgAlignMiddle : "V sredino", |
---|
| 196 | DlgImgAlignRight : "Desno", |
---|
| 197 | DlgImgAlignTextTop : "Besedilo na vrh", |
---|
| 198 | DlgImgAlignTop : "Na vrh", |
---|
| 199 | DlgImgPreview : "Predogled", |
---|
| 200 | DlgImgAlertUrl : "Vnesite URL slike", |
---|
| 201 | DlgImgLinkTab : "Povezava", |
---|
| 202 | |
---|
| 203 | // Flash Dialog |
---|
| 204 | DlgFlashTitle : "Lastnosti Flash", |
---|
| 205 | DlgFlashChkPlay : "Samodejno predvajaj", |
---|
| 206 | DlgFlashChkLoop : "Ponavljanje", |
---|
| 207 | DlgFlashChkMenu : "Omogoči Flash Meni", |
---|
| 208 | DlgFlashScale : "Povečava", |
---|
| 209 | DlgFlashScaleAll : "Pokaži vse", |
---|
| 210 | DlgFlashScaleNoBorder : "Brez obrobe", |
---|
| 211 | DlgFlashScaleFit : "Natančno prileganje", |
---|
| 212 | |
---|
| 213 | // Link Dialog |
---|
| 214 | DlgLnkWindowTitle : "Povezava", |
---|
| 215 | DlgLnkInfoTab : "Podatki o povezavi", |
---|
| 216 | DlgLnkTargetTab : "Cilj", |
---|
| 217 | |
---|
| 218 | DlgLnkType : "Vrsta povezave", |
---|
| 219 | DlgLnkTypeURL : "URL", |
---|
| 220 | DlgLnkTypeAnchor : "Zaznamek na tej strani", |
---|
| 221 | DlgLnkTypeEMail : "Elektronski naslov", |
---|
| 222 | DlgLnkProto : "Protokol", |
---|
| 223 | DlgLnkProtoOther : "<drugo>", |
---|
| 224 | DlgLnkURL : "URL", |
---|
| 225 | DlgLnkAnchorSel : "Izberi zaznamek", |
---|
| 226 | DlgLnkAnchorByName : "Po imenu zaznamka", |
---|
| 227 | DlgLnkAnchorById : "Po ID-ju elementa", |
---|
| 228 | DlgLnkNoAnchors : "<V tem dokumentu ni zaznamkov>", |
---|
| 229 | DlgLnkEMail : "Elektronski naslov", |
---|
| 230 | DlgLnkEMailSubject : "Predmet sporočila", |
---|
| 231 | DlgLnkEMailBody : "Vsebina sporočila", |
---|
| 232 | DlgLnkUpload : "Prenesi", |
---|
| 233 | DlgLnkBtnUpload : "Pošlji na strežnik", |
---|
| 234 | |
---|
| 235 | DlgLnkTarget : "Cilj", |
---|
| 236 | DlgLnkTargetFrame : "<okvir>", |
---|
| 237 | DlgLnkTargetPopup : "<pojavno okno>", |
---|
| 238 | DlgLnkTargetBlank : "Novo okno (_blank)", |
---|
| 239 | DlgLnkTargetParent : "Starševsko okno (_parent)", |
---|
| 240 | DlgLnkTargetSelf : "Isto okno (_self)", |
---|
| 241 | DlgLnkTargetTop : "Najvišje okno (_top)", |
---|
| 242 | DlgLnkTargetFrameName : "Ime ciljnega okvirja", |
---|
| 243 | DlgLnkPopWinName : "Ime pojavnega okna", |
---|
| 244 | DlgLnkPopWinFeat : "Značilnosti pojavnega okna", |
---|
| 245 | DlgLnkPopResize : "Spremenljive velikosti", |
---|
| 246 | DlgLnkPopLocation : "Naslovna vrstica", |
---|
| 247 | DlgLnkPopMenu : "Menijska vrstica", |
---|
| 248 | DlgLnkPopScroll : "Drsniki", |
---|
| 249 | DlgLnkPopStatus : "Vrstica stanja", |
---|
| 250 | DlgLnkPopToolbar : "Orodna vrstica", |
---|
| 251 | DlgLnkPopFullScrn : "Celozaslonska slika (IE)", |
---|
| 252 | DlgLnkPopDependent : "Podokno (Netscape)", |
---|
| 253 | DlgLnkPopWidth : "Širina", |
---|
| 254 | DlgLnkPopHeight : "Višina", |
---|
| 255 | DlgLnkPopLeft : "Lega levo", |
---|
| 256 | DlgLnkPopTop : "Lega na vrhu", |
---|
| 257 | |
---|
| 258 | DlnLnkMsgNoUrl : "Vnesite URL povezave", |
---|
| 259 | DlnLnkMsgNoEMail : "Vnesite elektronski naslov", |
---|
| 260 | DlnLnkMsgNoAnchor : "Izberite zaznamek", |
---|
| 261 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING |
---|
| 262 | |
---|
| 263 | // Color Dialog |
---|
| 264 | DlgColorTitle : "Izberite barvo", |
---|
| 265 | DlgColorBtnClear : "Počisti", |
---|
| 266 | DlgColorHighlight : "Označi", |
---|
| 267 | DlgColorSelected : "Izbrano", |
---|
| 268 | |
---|
| 269 | // Smiley Dialog |
---|
| 270 | DlgSmileyTitle : "Vstavi smeška", |
---|
| 271 | |
---|
| 272 | // Special Character Dialog |
---|
| 273 | DlgSpecialCharTitle : "Izberi posebni znak", |
---|
| 274 | |
---|
| 275 | // Table Dialog |
---|
| 276 | DlgTableTitle : "Lastnosti tabele", |
---|
| 277 | DlgTableRows : "Vrstice", |
---|
| 278 | DlgTableColumns : "Stolpci", |
---|
| 279 | DlgTableBorder : "Velikost obrobe", |
---|
| 280 | DlgTableAlign : "Poravnava", |
---|
| 281 | DlgTableAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>", |
---|
| 282 | DlgTableAlignLeft : "Levo", |
---|
| 283 | DlgTableAlignCenter : "Sredinsko", |
---|
| 284 | DlgTableAlignRight : "Desno", |
---|
| 285 | DlgTableWidth : "Širina", |
---|
| 286 | DlgTableWidthPx : "pik", |
---|
| 287 | DlgTableWidthPc : "procentov", |
---|
| 288 | DlgTableHeight : "Višina", |
---|
| 289 | DlgTableCellSpace : "Razmik med celicami", |
---|
| 290 | DlgTableCellPad : "Polnilo med celicami", |
---|
| 291 | DlgTableCaption : "Naslov", |
---|
| 292 | DlgTableSummary : "Povzetek", |
---|
| 293 | |
---|
| 294 | // Table Cell Dialog |
---|
| 295 | DlgCellTitle : "Lastnosti celice", |
---|
| 296 | DlgCellWidth : "Širina", |
---|
| 297 | DlgCellWidthPx : "pik", |
---|
| 298 | DlgCellWidthPc : "procentov", |
---|
| 299 | DlgCellHeight : "Višina", |
---|
| 300 | DlgCellWordWrap : "Pomikanje besedila", |
---|
| 301 | DlgCellWordWrapNotSet : "<Ni nastavljeno>", |
---|
| 302 | DlgCellWordWrapYes : "Da", |
---|
| 303 | DlgCellWordWrapNo : "Ne", |
---|
| 304 | DlgCellHorAlign : "Vodoravna poravnava", |
---|
| 305 | DlgCellHorAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>", |
---|
| 306 | DlgCellHorAlignLeft : "Levo", |
---|
| 307 | DlgCellHorAlignCenter : "Sredinsko", |
---|
| 308 | DlgCellHorAlignRight: "Desno", |
---|
| 309 | DlgCellVerAlign : "Navpična poravnava", |
---|
| 310 | DlgCellVerAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>", |
---|
| 311 | DlgCellVerAlignTop : "Na vrh", |
---|
| 312 | DlgCellVerAlignMiddle : "V sredino", |
---|
| 313 | DlgCellVerAlignBottom : "Na dno", |
---|
| 314 | DlgCellVerAlignBaseline : "Na osnovno črto", |
---|
| 315 | DlgCellRowSpan : "Spojenih vrstic (row-span)", |
---|
| 316 | DlgCellCollSpan : "Spojenih stolpcev (col-span)", |
---|
| 317 | DlgCellBackColor : "Barva ozadja", |
---|
| 318 | DlgCellBorderColor : "Barva obrobe", |
---|
| 319 | DlgCellBtnSelect : "Izberi...", |
---|
| 320 | |
---|
| 321 | // Find Dialog |
---|
| 322 | DlgFindTitle : "Najdi", |
---|
| 323 | DlgFindFindBtn : "Najdi", |
---|
| 324 | DlgFindNotFoundMsg : "Navedeno besedilo ni bilo najdeno.", |
---|
| 325 | |
---|
| 326 | // Replace Dialog |
---|
| 327 | DlgReplaceTitle : "Zamenjaj", |
---|
| 328 | DlgReplaceFindLbl : "Najdi:", |
---|
| 329 | DlgReplaceReplaceLbl : "Zamenjaj z:", |
---|
| 330 | DlgReplaceCaseChk : "Razlikuj velike in male črke", |
---|
| 331 | DlgReplaceReplaceBtn : "Zamenjaj", |
---|
| 332 | DlgReplaceReplAllBtn : "Zamenjaj vse", |
---|
| 333 | DlgReplaceWordChk : "Samo cele besede", |
---|
| 334 | |
---|
| 335 | // Paste Operations / Dialog |
---|
| 336 | PasteErrorPaste : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega lepljenja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+V).", |
---|
| 337 | PasteErrorCut : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).", |
---|
| 338 | PasteErrorCopy : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).", |
---|
| 339 | |
---|
| 340 | PasteAsText : "Prilepi kot golo besedilo", |
---|
| 341 | PasteFromWord : "Prilepi iz Worda", |
---|
| 342 | |
---|
| 343 | DlgPasteMsg2 : "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.", |
---|
| 344 | DlgPasteIgnoreFont : "Prezri obliko pisave", |
---|
| 345 | DlgPasteRemoveStyles : "Odstrani nastavitve stila", |
---|
| 346 | DlgPasteCleanBox : "Počisti okvir", |
---|
| 347 | |
---|
| 348 | // Color Picker |
---|
| 349 | ColorAutomatic : "Samodejno", |
---|
| 350 | ColorMoreColors : "Več barv...", |
---|
| 351 | |
---|
| 352 | // Document Properties |
---|
| 353 | DocProps : "Lastnosti dokumenta", |
---|
| 354 | |
---|
| 355 | // Anchor Dialog |
---|
| 356 | DlgAnchorTitle : "Lastnosti zaznamka", |
---|
| 357 | DlgAnchorName : "Ime zaznamka", |
---|
| 358 | DlgAnchorErrorName : "Prosim vnesite ime zaznamka", |
---|
| 359 | |
---|
| 360 | // Speller Pages Dialog |
---|
| 361 | DlgSpellNotInDic : "Ni v slovarju", |
---|
| 362 | DlgSpellChangeTo : "Spremeni v", |
---|
| 363 | DlgSpellBtnIgnore : "Prezri", |
---|
| 364 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "Prezri vse", |
---|
| 365 | DlgSpellBtnReplace : "Zamenjaj", |
---|
| 366 | DlgSpellBtnReplaceAll : "Zamenjaj vse", |
---|
| 367 | DlgSpellBtnUndo : "Razveljavi", |
---|
| 368 | DlgSpellNoSuggestions : "- Ni predlogov -", |
---|
| 369 | DlgSpellProgress : "Preverjanje črkovanja se izvaja...", |
---|
| 370 | DlgSpellNoMispell : "Črkovanje je končano: Brez napak", |
---|
| 371 | DlgSpellNoChanges : "Črkovanje je končano: Nobena beseda ni bila spremenjena", |
---|
| 372 | DlgSpellOneChange : "Črkovanje je končano: Spremenjena je bila ena beseda", |
---|
| 373 | DlgSpellManyChanges : "Črkovanje je končano: Spremenjenih je bilo %1 besed", |
---|
| 374 | |
---|
| 375 | IeSpellDownload : "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?", |
---|
| 376 | |
---|
| 377 | // Button Dialog |
---|
| 378 | DlgButtonText : "Besedilo (Vrednost)", |
---|
| 379 | DlgButtonType : "Tip", |
---|
| 380 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING |
---|
| 381 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING |
---|
| 382 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING |
---|
| 383 | |
---|
| 384 | // Checkbox and Radio Button Dialogs |
---|
| 385 | DlgCheckboxName : "Ime", |
---|
| 386 | DlgCheckboxValue : "Vrednost", |
---|
| 387 | DlgCheckboxSelected : "Izbrano", |
---|
| 388 | |
---|
| 389 | // Form Dialog |
---|
| 390 | DlgFormName : "Ime", |
---|
| 391 | DlgFormAction : "Akcija", |
---|
| 392 | DlgFormMethod : "Metoda", |
---|
| 393 | |
---|
| 394 | // Select Field Dialog |
---|
| 395 | DlgSelectName : "Ime", |
---|
| 396 | DlgSelectValue : "Vrednost", |
---|
| 397 | DlgSelectSize : "Velikost", |
---|
| 398 | DlgSelectLines : "vrstic", |
---|
| 399 | DlgSelectChkMulti : "Dovoli izbor večih vrstic", |
---|
| 400 | DlgSelectOpAvail : "Razpoložljive izbire", |
---|
| 401 | DlgSelectOpText : "Besedilo", |
---|
| 402 | DlgSelectOpValue : "Vrednost", |
---|
| 403 | DlgSelectBtnAdd : "Dodaj", |
---|
| 404 | DlgSelectBtnModify : "Spremeni", |
---|
| 405 | DlgSelectBtnUp : "Gor", |
---|
| 406 | DlgSelectBtnDown : "Dol", |
---|
| 407 | DlgSelectBtnSetValue : "Postavi kot privzeto izbiro", |
---|
| 408 | DlgSelectBtnDelete : "Izbriši", |
---|
| 409 | |
---|
| 410 | // Textarea Dialog |
---|
| 411 | DlgTextareaName : "Ime", |
---|
| 412 | DlgTextareaCols : "Stolpcev", |
---|
| 413 | DlgTextareaRows : "Vrstic", |
---|
| 414 | |
---|
| 415 | // Text Field Dialog |
---|
| 416 | DlgTextName : "Ime", |
---|
| 417 | DlgTextValue : "Vrednost", |
---|
| 418 | DlgTextCharWidth : "Dolžina", |
---|
| 419 | DlgTextMaxChars : "Največje število znakov", |
---|
| 420 | DlgTextType : "Tip", |
---|
| 421 | DlgTextTypeText : "Besedilo", |
---|
| 422 | DlgTextTypePass : "Geslo", |
---|
| 423 | |
---|
| 424 | // Hidden Field Dialog |
---|
| 425 | DlgHiddenName : "Ime", |
---|
| 426 | DlgHiddenValue : "Vrednost", |
---|
| 427 | |
---|
| 428 | // Bulleted List Dialog |
---|
| 429 | BulletedListProp : "Lastnosti označenega seznama", |
---|
| 430 | NumberedListProp : "Lastnosti oštevilčenega seznama", |
---|
| 431 | DlgLstStart : "Start", //MISSING |
---|
| 432 | DlgLstType : "Tip", |
---|
| 433 | DlgLstTypeCircle : "Pikica", |
---|
| 434 | DlgLstTypeDisc : "Kroglica", |
---|
| 435 | DlgLstTypeSquare : "Kvadratek", |
---|
| 436 | DlgLstTypeNumbers : "Številke (1, 2, 3)", |
---|
| 437 | DlgLstTypeLCase : "Male črke (a, b, c)", |
---|
| 438 | DlgLstTypeUCase : "Velike črke (A, B, C)", |
---|
| 439 | DlgLstTypeSRoman : "Male rimske številke (i, ii, iii)", |
---|
| 440 | DlgLstTypeLRoman : "Velike rimske številke (I, II, III)", |
---|
| 441 | |
---|
| 442 | // Document Properties Dialog |
---|
| 443 | DlgDocGeneralTab : "Splošno", |
---|
| 444 | DlgDocBackTab : "Ozadje", |
---|
| 445 | DlgDocColorsTab : "Barve in zamiki", |
---|
| 446 | DlgDocMetaTab : "Meta podatki", |
---|
| 447 | |
---|
| 448 | DlgDocPageTitle : "Naslov strani", |
---|
| 449 | DlgDocLangDir : "Smer jezika", |
---|
| 450 | DlgDocLangDirLTR : "Od leve proti desni (LTR)", |
---|
| 451 | DlgDocLangDirRTL : "Od desne proti levi (RTL)", |
---|
| 452 | DlgDocLangCode : "Oznaka jezika", |
---|
| 453 | DlgDocCharSet : "Kodna tabela", |
---|
| 454 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING |
---|
| 455 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING |
---|
| 456 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING |
---|
| 457 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING |
---|
| 458 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING |
---|
| 459 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING |
---|
| 460 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING |
---|
| 461 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING |
---|
| 462 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING |
---|
| 463 | DlgDocCharSetOther : "Druga kodna tabela", |
---|
| 464 | |
---|
| 465 | DlgDocDocType : "Glava tipa dokumenta", |
---|
| 466 | DlgDocDocTypeOther : "Druga glava tipa dokumenta", |
---|
| 467 | DlgDocIncXHTML : "Vstavi XHTML deklaracije", |
---|
| 468 | DlgDocBgColor : "Barva ozadja", |
---|
| 469 | DlgDocBgImage : "URL slike za ozadje", |
---|
| 470 | DlgDocBgNoScroll : "Nepremično ozadje", |
---|
| 471 | DlgDocCText : "Besedilo", |
---|
| 472 | DlgDocCLink : "Povezava", |
---|
| 473 | DlgDocCVisited : "Obiskana povezava", |
---|
| 474 | DlgDocCActive : "Aktivna povezava", |
---|
| 475 | DlgDocMargins : "Zamiki strani", |
---|
| 476 | DlgDocMaTop : "Na vrhu", |
---|
| 477 | DlgDocMaLeft : "Levo", |
---|
| 478 | DlgDocMaRight : "Desno", |
---|
| 479 | DlgDocMaBottom : "Spodaj", |
---|
| 480 | DlgDocMeIndex : "Ključne besede (ločene z vejicami)", |
---|
| 481 | DlgDocMeDescr : "Opis strani", |
---|
| 482 | DlgDocMeAuthor : "Avtor", |
---|
| 483 | DlgDocMeCopy : "Avtorske pravice", |
---|
| 484 | DlgDocPreview : "Predogled", |
---|
| 485 | |
---|
| 486 | // Templates Dialog |
---|
| 487 | Templates : "Predloge", |
---|
| 488 | DlgTemplatesTitle : "Vsebinske predloge", |
---|
| 489 | DlgTemplatesSelMsg : "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):", |
---|
| 490 | DlgTemplatesLoading : "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...", |
---|
| 491 | DlgTemplatesNoTpl : "(Ni pripravljenih predlog)", |
---|
| 492 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING |
---|
| 493 | |
---|
| 494 | // About Dialog |
---|
| 495 | DlgAboutAboutTab : "Vizitka", |
---|
| 496 | DlgAboutBrowserInfoTab : "Informacije o brskalniku", |
---|
| 497 | DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING |
---|
| 498 | DlgAboutVersion : "različica", |
---|
| 499 | DlgAboutLicense : "Pravica za uporabo pod pogoji GNU Lesser General Public License", |
---|
| 500 | DlgAboutInfo : "Za več informacij obiščite" |
---|
| 501 | } |
---|