Changeset 197 for trunk/expressoMail1_2/setup/phpgw_es-es.lang
- Timestamp:
- 03/05/08 08:46:58 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/expressoMail1_2/setup/phpgw_es-es.lang
r163 r197 1 My Folders expressoMail1_2 es-es Mis Carpetas 2 No option marked! expressoMail1_2 es-es ¡No fue marcada ninguna opción! 3 No selected message. expressoMail1_2 es-es Ningún mensaje fue seleccionado 1 1 Day expressoMail1_2 es-es 1 Día 2 2 Days expressoMail1_2 es-es 2 Días 3 3 Days expressoMail1_2 es-es 3 Días 4 4 Days expressoMail1_2 es-es 4 Días 5 5 Day expressoMail1_2 es-es 5 Días 6 5 Days expressoMail1_2 es-es 5 Días 7 Access right expressoMail1_2 es-es Derechos de Acceso 8 Action expressoMail1_2 es-es Acción 9 Add BCC expressoMail1_2 es-es Añadir Cco 10 Add CC expressoMail1_2 es-es Añadir CC 11 Add Contact expressoMail1_2 es-es Añadir Contacto 12 Add user into my IM expressoMail1_2 es-es Añadir a mí IM 13 all expressoMail1_2 es-es Todas 14 Also check message against next rule expressoMail1_2 es-es Verificar mensaje contra próxima regla también 15 Answered expressoMail1_2 es-es Respondida 16 Answereds expressoMail1_2 es-es Respondidas 17 A read confirmation was sent. expressoMail1_2 es-es Una confirmación de lectura fue enviada. 18 At %1, %2 hours, %3 wrote: expressoMail1_2 pt-br En %1 las %2 horas, %3 escribió: 19 attachment expressoMail1_2 es-es anexo 20 Attachments: add+ expressoMail1_2 es-es Anexos: añadir+ 21 Attachments: expressoMail1_2 es-es Datos adjuntos 22 Attachments expressoMail1_2 es-es Datos adjuntos 23 Back expressoMail1_2 es-es Volver 24 <b>Answer messages from:</b> %1 - <b>Status:</b><font color='red'> %2</font> - <b>message:</b> %3</a> expressoMail1_2 es-es <b>Responder mensajes de:</b> %1 - <b>Estado:</b><font color='red'> %2</font> - <b>mensaje:</b> %3</a> 25 BCC expressoMail1_2 es-es CCO 26 Big expressoMail1_2 es-es grande 27 Block Sender expressoMail1_2 es-es Boquear remitente 28 Bold expressoMail1_2 es-es Negrita 29 <b>Tip:</b> For faster save, click over the image with <u>right button</u>. expressoMail1_2 es-es <b>Tip:</b> Para guardar rápidamente, haga clic sobre la imagen con el <u>botón derecho</u> del mouse. 30 Call to Comercial Number expressoMail1_2 es-es Discar para teléfono comercial 31 Call to Mobile Number expressoMail1_2 es-es Discar para teléfono móvil 32 cancel expressoMail1_2 es-es Cancelar 33 CC expressoMail1_2 es-es Con Copia 34 CCo expressoMail1_2 es-es CCo 35 Change folder expressoMail1_2 es-es Cambiar carpeta 36 Choose a name expressoMail1_2 es-es Elija un nombre 37 Chose the text you want transform in link before. expressoMail1_2 es-es Seleccione el texto que desea transformar en enlace 38 Clean expressoMail1_2 es-es Limpiar 39 Click here do view (+) expressoMail1_2 es-es Haga clic en la imagen para ampliar (+). 40 Click here to add into the fields expressoMail1_2 es-es Haga clic aquí para añadir en los espacios 41 Close expressoMail1_2 es-es Cerrar 42 Coincident expressoMail1_2 es-es Coincidente 43 Command for spam admin es-es Comando que será ejecutado al marcar como spam 44 Command for unmark spam admin es-es Comando que será ejecutado al marcar como no siendo spam 45 Config for ExpressoMail expressoMail1_2 es-es Configuraciones para el ExpressoMail 46 Cyrus IMAP Server expressoMail1_2 es-es Servidor de IMAP Cyrus 47 Date: expressoMail1_2 es-es Fecha: 48 Date expressoMail1_2 es-es Fecha 49 day(s) expressoMail1_2 es-es Día(s) 50 Define some criterion to the fields From, To and Subject with more than 3 characters! expressoMail1_2 es-es Defina algún critério para los campos De, Para, Asunto com más de 3 caracteres! 51 Define some search parameters! expressoMail1_2 es-es Defina algunos parámetros para la búsqueda 52 Delete expressoMail1_2 es-es Eliminar 53 Delete folder expressoMail1_2 es-es Borrar carpeta 54 Delete trash messages after how many days? expressoMail1_2 es-es Eliminar mensajes después de cuantos días en la papelera? 55 Delete your sub-folders first expressoMail1_2 es-es Primero elimine sus subcarpetas 56 DISABLED expressoMail1_2 es-es Deshabilitada 57 Disable expressoMail1_2 es-es Deshabilitar 58 Download all atachments expressoMail1_2 es-es Descargar todos de una vez 59 Download manual expressoMail1_2 es-es Descargar manual 60 Do you really want to empty your trash folder? expressoMail1_2 es-es ¿Esta seguro de que desea eliminar su papelera? 61 Do you wanna receive an alert for new messages? expressoMail1_2 es-es ¿Desea recibir una alerta de nuevos mensajes? 62 Do you want to block this e-mail? expressoMail1_2 es-es ¿Quieres bloquear este e-mail? 63 Do you want to log the sent messages? admin es-es ¿Quieres registrar los mensajes enviados? 64 Do you want to use the spam filter? admin es-es ¿A usted le gustaría utilizar el filtro anti-spam 65 Do you wish to exclude the folder expressoMail1_2 es-es ¿Usted quiere eliminar la carpeta? 66 Draft expressoMail1_2 es-es Borrador 67 Drafts expressoMail1_2 es-es Borradores 68 Drafts Folder name admin es-es Nombre de la carpeta de borradores 69 During (days off the office) expressoMail1_2 es-es Durante (días fuera de la oficina) 70 During expressoMail1_2 es-es Durante 71 Edit expressoMail1_2 es-es Editar 72 Edit filters expressoMail1_2 es-es Editar filtros 73 Edit folders expressoMail1_2 es-es Editar carpetas 74 E-mail rule expressoMail1_2 es-es reglar del e-mail 75 Emails of the account expressoMail1_2 es-es E-mails de la cuenta 76 Empty Trash expressoMail1_2 es-es Limpiar papelera 77 ENABLED expressoMail1_2 es-es Habilitada 78 Enable expressoMail1_2 es-es Habilitar 79 Enable Quick Reply expressoMail1_2 es-es Responder rápidamente (con detalles y al remitente) 80 Enter a name for the box expressoMail1_2 es-es Entre con un nombre para la Bandeja 81 Enter the name of the new folder: expressoMail1_2 es-es Entre con un nombre para la nueva carpeta: 82 Enter with link URL:", "http://" expressoMail1_2 es-es Entre con la URL del enlace: ",http://" 83 Erase the message expressoMail1_2 es-es Elimine el mensaje 84 Error compressing messages (ZIP). Contact the administrator. expressoMail1_2 es-es ¡Error al comprimir los mensajes (ZIP)! Contacte al administrador 85 Error in SMTP sending read confirmation. expressoMail1_2 es-es Error en el SMTP al enviar una confirmación de lectura 86 Error moving message. expressoMail1_2 es-es Error al mover el mensaje 87 Exclusion expressoMail1_2 es-es Exclusión 88 Export expressoMail1_2 es-es Exportar 89 Export messages expressoMail1_2 es-es Exportar mensajes 90 ExpressoMail 1.2 Configuration expressoMail1_2 es-es Configuraciones del expressoMail 1.2 91 expressoMail1_2 expressoMail1_2 es-es ExpressoMail 1.2 92 ExpressoMail settings admin es-es Configuraciones del expresso Mail 1.2 93 File extension forbidden expressoMail1_2 es-es Extensión de archivo prohibido 94 files expressoMail1_2 es-es archivos 95 Filters expressoMail1_2 es-es Filtros 96 Filters maintenance expressoMail1_2 es-es Manutención de Filtros 97 Filters management expressoMail1_2 es-es Gerenciar Filtros 98 First expressoMail1_2 es-es Primera 99 First Name expressoMail1_2 pt-br Primero nombre 100 Folder expressoMail1_2 es-es Carpeta 101 Folder Management expressoMail1_2 es-es Gerenciar Carpetas 102 Folders expressoMail1_2 es-es Carpetas 103 Font expressoMail1_2 es-es Fuente 104 forecolor expressoMail1_2 es-es Color del texto 105 Forwarded expressoMail1_2 es-es Reenviada 106 Forwarded message expressoMail1_2 es-es Mensaje reenviada 107 Forward expressoMail1_2 es-es Reenviar 108 Forward to the address expressoMail1_2 es-es Reenvíe para la dirección 109 From: expressoMail1_2 es-es De: 110 From expressoMail1_2 es-es Remitente 111 Global Catalog expressoMail1_2 es-es Catálogo General 112 Go back expressoMail1_2 es-es Volver 113 greater than expressoMail1_2 es-es mayor que 114 Groups expressoMail1_2 es-es Grupos 115 Hide Menu Folders expressoMail1_2 es-es Ocultar Menú Carpetas 116 Hide menu folders? expressoMail1_2 es-es Ocultar menú de las carpetas? 117 Hide options expressoMail1_2 es-es Ocultar opciones 118 Hide Search expressoMail1_2 es-es Ocultar busca 119 hlp_msg_addcreate_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán CREAR/AÑADIR nuevos mensajes 120 hlp_msg_delmov_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán ELIMINAR/MOVER sus mensajes 121 hlp_msg_read_acl expressoMail1_2 es-es Otros usarios podrán LEER sus mensajes 122 hlp_msg_sendlike_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán ENVIAR mensajes como siendo usted 123 hours ago expressoMail1_2 es-es horas atrás 124 Imap Folders Properties admin es-es Características de las Carpetas del Imap 125 Important expressoMail1_2 es-es Importante 126 Importants expressoMail1_2 es-es Importantes 127 In all the folders expressoMail1_2 es-es En todas las carpetas 128 Inbox expressoMail1_2 es-es Bandeja de Entrada 129 indent expressoMail1_2 es-es Tabulación a la izquierda 130 Inform a forwarding e-mail expressoMail1_2 es-es ¡Informe un e-mail de reenvío! 131 Inform a message expressoMail1_2 es-es ¡Informe um mensaje! 132 Inform a text for rejection! expressoMail1_2 es-es ¡Informe un texto para rechazar! 133 Inform a valid e-mail! expressoMail1_2 es-es ¡Informe um e-mail válido! 134 Inform between 1 and 31! expressoMail1_2 es-es ¡Informe entre y 31! 135 Inform the days! expressoMail1_2 es-es ¡Informe los días! 136 Inform the forwarding e-mail(s) expressoMail1_2 es-es ¡Informe e-mail(s) para reenvío! 137 Inform your search in the text fields expressoMail1_2 es-es Informe las búsqyedas en las cajas de texto 138 insertorderedlist expressoMail1_2 es-es Insertar en lista ordenada 139 Insert signature expressoMail1_2 es-es Insertar firma 140 insertunorderedlist expressoMail1_2 es-es Insertar en lista no odenada 141 in this message expressoMail1_2 es-es En el mensaje 142 italic expressoMail1_2 es-es Cursiva 143 Its %1 folder is not created. It is necessary to create so that it functions correctly. expressoMail1_2 es-es Su carpeta \"%1\" no esta creada. Es necesario crearla para que funcione correctamente 144 It's not possible create inside: expressoMail1_2 es-es No es posible crear dentro de: 145 It's not possible delete the folder: expressoMail1_2 es-es No es posible remover la carpeta: 146 It's not possible expressoMail1_2 es-es No es posible 147 It's not possible rename the folder: expressoMail1_2 es-es No es posible cambiar el nombre de la carpeta: 148 It's not possible rename this folder, because it is being used in the moment! expressoMail1_2 es-es No es posible cambiar el nombre de esta carpeta, pues la misma está siendo usada en este momento! 149 It's not possible rename this folder! expressoMail1_2 es-es No es posible cambiar el nombre de esta carpeta! 150 justifycenter expressoMail1_2 es-es Centrar 151 justifyfull expressoMail1_2 es-es Justificar 152 justifyleft expressoMail1_2 es-es A la izquierda 153 justifyright expressoMail1_2 es-es A la derecha 154 Keep a copy of the message at your Inbox expressoMail1_2 es-es Guardar una copia del mensaje en su Bandeja de Entrada 155 Last expressoMail1_2 es-es última 156 Last Name expressoMail1_2 es-es Apellido 157 Less expressoMail1_2 es-es Menos 158 Less than expressoMail1_2 es-es Menos que 159 Link expressoMail1_2 es-es Enlace 160 List All expressoMail1_2 es-es Listar Todo 161 List Catalog expressoMail1_2 es-es Listar Catálogo 162 List expressoMail1_2 es-es Listar 163 list of the filters expressoMail1_2 es-es Lista de filtros 164 Loading expressoMail1_2 es-es Cargando 165 Mailbox Sharing expressoMail1_2 es-es Comparta Carpeta 166 Manager your folders and export messages expressoMail1_2 es-es Administre sus carpetas y exporte mensajes 167 Mark as expressoMail1_2 es-es Marcar como 168 Mark as Spam expressoMail1_2 es-es Marcar como spam 169 Max number of e-mails for page expressoMail1_2 es-es Número máximo de e-mails por página 170 Max size expressoMail1_2 es-es Tamaño máximo 171 Medium expressoMail1_2 es-es Medio 172 Message body expressoMail1_2 es-es Cuerpo del mensaje 173 message expressoMail1_2 es-es Mensaje 174 Message Font expressoMail1_2 es-es Fuente del Mensaje 175 Message Header expressoMail1_2 es-es Cabezal del Mensaje 176 Message marked as expressoMail1_2 es-es Mensaje marcado como 177 message(s) deleted from your trash folder. expressoMail1_2 es-es Mensaje(s) eliminado(s) de su papelera 178 messages expressoMail1_2 es-es mensajes 4 179 messages found in folder: expressoMail1_2 es-es mensajes encontrados en la carpeta 5 New Message expressoMail1_2 es-es Nuevo Mensaje 6 No data to search expressoMail1_2 es-es Ningún dato digitado para búsqueda 7 Call to Comercial Number expressoMail1_2 es-es Discar para Teléfono Comercial 8 Not Spam expressoMail1_2 es-es No es spam 9 Open chat window expressoMail1_2 es-es Abrir ventana de conversación 10 justifyleft expressoMail1_2 es-es A la izquierda 11 None expressoMail1_2 es-es Ninguno 12 Your message has not been sent. Discard your message? expressoMail1_2 es-es Su mensaje no fue enviado. ¿Eliminar el mensaje? 180 Messages saved in %1 folder. expressoMail1_2 es-es Mensajes guardadas en la carpeta %1 181 minute ago expressoMail1_2 es-es minuto atrás 182 minutes ago expressoMail1_2 es-es minutos atrás 183 More actions expressoMail1_2 es-es Más acciones 13 184 More expressoMail1_2 es-es Más 14 More actions expressoMail1_2 es-es Más acciones15 Personal Catalog expressoMail1_2 es-es Catálogo Personal16 Message Header expressoMail1_2 es-es Cabezal del Mensaje17 messages expressoMail1_2 es-es mensajes18 Move expressoMail1_2 es-es Mover19 New expressoMail1_2 es-es Nuevo20 Save deleted messages in trash folder? expressoMail1_2 es-es ¿Guardar mensajes eliminadas en la carpeta papelera?21 <b>Tip:</b> For faster save, click over the image with <u>right button</u>. expressoMail1_2 es-es <b>Tip:</b> Para guardar rápidamente, haga clic sobre la imagen con el <u>botón derecho</u> del mouse.22 185 More options expressoMail1_2 es-es Más opciones 23 186 More than %1 results. Please, try to refine your search. expressoMail1_2 es-es Más que %1 resultados fueron encontrados. Trate de refinar su búsqueda 187 More than 200 results were found expressoMail1_2 es-es Más de 200 resultados fueron encontrados 188 Move expressoMail1_2 es-es Mover 189 Move to expressoMail1_2 es-es Mover para 190 My Folders expressoMail1_2 es-es Mis Carpetas 191 New expressoMail1_2 es-es Nuevo 192 New folder expressoMail1_2 es-es Nueva carpeta 193 New Message expressoMail1_2 es-es Nuevo Mensaje 194 New rule expressoMail1_2 es-es Nueva Regla 195 Next expressoMail1_2 es-es Próximo 196 Nickname expressoMail1_2 es-es Apodo 197 No data to search expressoMail1_2 es-es Ningún dato digitado para búsqueda 198 None expressoMail1_2 es-es Ninguno 199 None result was found. expressoMail1_2 es-es Ningún resultado fue encontrado 200 No option marked! expressoMail1_2 es-es ¡No fue marcada ninguna opción! 201 normal expressoMail1_2 es-es normal 202 No selected message. expressoMail1_2 es-es Ningún mensaje fue seleccionado 203 No Subject expressoMail1_2 es-es Sin Asunto 204 Note: This sharing will take action on all of your folders and messages. expressoMail1_2 es-es Atención: Esta acción de compartir tendrá acción en TODAS sus carpetas y mensajes 205 Not Spam expressoMail1_2 es-es No es spam 206 now expressoMail1_2 es-es ahora 207 Open chat window expressoMail1_2 es-es Abrir ventana de conversación 208 Open in New Window expressoMail1_2 es-es Abrir en Nueva Ventana 209 Open search window... expressoMail1_2 es-es Abrir ventana de buca... 210 Options expressoMail1_2 es-es Opciones 211 Organization expressoMail1_2 es-es Organización 212 outdent expressoMail1_2 es-es Tabulación a la derecha 213 out office expressoMail1_2 es-es Fuera de la oficina 214 Over quota expressoMail1_2 es-es Cuota de espacio excedida 215 Page Not Found! expressoMail1_2 es-es Página no encontrada! 216 People expressoMail1_2 es-es Personas 217 Padding Email List expressoMail1_2 es-es Altura de las líneas de la lista de mensajes 218 Personal Catalog expressoMail1_2 es-es Catálogo Personal 219 Postfix with LDAP expressoMail1_2 es-es Postfix con LDAP 220 Preferences expressoMail1_2 es-es Preferencias 221 Previous expressoMail1_2 es-es Anterior 222 Print expressoMail1_2 es-es Imprimir 223 Public Lists expressoMail1_2 es-es Listas Públicas 224 Reached maximum tab limit expressoMail1_2 es-es Límite máximo de abas alcanzado 225 Read expressoMail1_2 es-es Lectura 24 226 Redo expressoMail1_2 es-es Rehacer 25 Remove expressoMail1_2 es-es Remover 227 Refresh expressoMail1_2 es-es Actualizar 228 Remove expressoMail1_2 es-es Eliminar 229 Rename folder expressoMail1_2 es-es Cambiar nombre 230 Reply expressoMail1_2 es-es Responder 26 231 Reply sent messages to expressoMail1_2 es-es Responder mensajes enviados para 27 Organization expressoMail1_2 es-es Organización28 Read expressoMail1_2 es-es Lectura29 Error moving message. expressoMail1_2 es-es Error al mover el mensaje30 Reply to all without history expressoMail1_2 es-es Responder a todos sin detalles31 Reply to sender expressoMail1_2 es-es Responder al Remitente32 This message is already opened! expressoMail1_2 es-es ¡Este mensaje ya está abierto!33 Reply expressoMail1_2 es-es Responder34 232 Reply to all expressoMail1_2 es-es Responder a todos 35 233 Reply to all with history expressoMail1_2 es-es Responder a todos con detalles 36 out office expressoMail1_2 es-es Fuera de la Oficina 37 Over quota expressoMail1_2 es-es Cuota de espacio excedida 38 without save expressoMail1_2 es-es sin archivar 39 Open in New Window expressoMail1_2 es-es Abiri en Nueva Ventana 40 Options expressoMail1_2 es-es Opciones 41 Print expressoMail1_2 es-es Imprimir 42 Hide options expressoMail1_2 es-es Ocultar opciones 43 Public Lists expressoMail1_2 es-es Listas Públicas 44 Padding Email List expressoMail1_2 es-es Altura de las líneas de la lista de mensajes 45 Preferences expressoMail1_2 es-es Preferencias 46 Previous expressoMail1_2 es-es Anterior 47 Inform the days! expressoMail1_2 es-es ¡Informe los días! 48 Inform the forwarding e-mail(s) expressoMail1_2 es-es ¡Informe e-mail(s) para reenvío! 49 Delete expressoMail1_2 es-es Eliminar 50 Inform a valid e-mail! expressoMail1_2 es-es ¡Informe um e-mail válido! 51 Inform between 1 and 31! expressoMail1_2 es-es ¡Informe entre y 31! 52 italic expressoMail1_2 es-es Cursiva 53 Folders expressoMail1_2 es-es Carpetas 54 Its %1 folder is not created. It is necessary to create so that it functions correctly. expressoMail1_2 es-es Su carpeta \"%1\" no esta creada. Es necesario crearla para que funcione correctamente 55 Inform your search in the text fields expressoMail1_2 es-es Informe las búsqyedas en las cajas de texto 56 Insert signature expressoMail1_2 es-es Insertar firma 57 It's not possible expressoMail1_2 es-es No es posible 58 In all the folders expressoMail1_2 es-es En todas las carpetas 59 in this message expressoMail1_2 es-es En el mensaje 60 Next expressoMail1_2 es-es Próximo 61 hlp_msg_sendlike_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán ENVIAR mensajes como siendo usted 62 important expressoMail1_2 es-es importante 234 Reply to all without history expressoMail1_2 es-es Responder a todos sin detalles 235 Reply to expressoMail1_2 es-es Responder a 236 Reply to sender expressoMail1_2 es-es Responder al Remitente 237 Reply with history expressoMail1_2 es-es Responder con detalles 238 Reply without history expressoMail1_2 es-es Responder sin detalles 239 Result of the search expressoMail1_2 es-es Resultado de la búsqueda 240 results found expressoMail1_2 es-es resultados encontrados 241 Return receipt expressoMail1_2 es-es Conf. De Lectura 242 Rule expressoMail1_2 es-es Regla 243 Save as Draft expressoMail1_2 es-es Guardar como Borrador 244 Save deleted messages in trash folder? expressoMail1_2 es-es ¿Guardar mensajes eliminadas en la carpeta papelera? 245 Save Draft expressoMail1_2 es-es Guardar Borrador 246 Save expressoMail1_2 es-es Guardar 247 Save in folder expressoMail1_2 es-es Guardar en la carpeta 248 Save sent messages in folder expressoMail1_2 es-es Guardar las mensajes enviados en la carpeta 249 Search expressoMail1_2 es-es Buscar 250 Search for Organization expressoMail1_2 es-es Buscar por Organización 251 Search in Catalog expressoMail1_2 es-es Buscando en el Catálogo 252 Search in the Global Catalog expressoMail1_2 es-es Búsqueda en el catálogo general 253 Search Results expressoMail1_2 es-es Resultado de la búsqueda 254 search results expressoMail1_2 es-es resultados encontrados 255 Search the messages in these folders expressoMail1_2 es-es Busque mensajes en estas carpetas 256 Search user... expressoMail1_2 es-es Búsqueda usuario... 257 Search user expressoMail1_2 es-es Buscar usuarios 258 Sector expressoMail1_2 es-es Sector 259 Seen expressoMail1_2 es-es Leída 260 Seens expressoMail1_2 es-es Leídas 261 Select a folder: expressoMail1_2 es-es Seleccione una carpeta: 262 Select a folder! expressoMail1_2 es-es Seleccione una carpeta! 263 Select all messages. expressoMail1_2 es-es Seleccionar todos los mensajes 264 Select a name expressoMail1_2 es-es Elija un nombre 265 Select an organization and click on button <b>Search</b> expressoMail1_2 es-es Seleccione una Organización y haga clic en el Botón <b>Buscar</b> 266 Select on send expressoMail1_2 es-es Seleccionar al enviar el mensaje 267 Select the type of contact that you want to view expressoMail1_2 es-es Seleccione el tipo de contacto que desea ver 268 Select the user expressoMail1_2 es-es Seleccionar al enviar el mensaje 269 Send and file expressoMail1_2 es-es Enviar y Archivar 270 Send a rejection message expressoMail1_2 es-es Envíe un mensaje de rechazo 271 Sender's Information expressoMail1_2 es-es Datos del Remitente 272 Send expressoMail1_2 es-es Enviar 273 Send this message without a subject? expressoMail1_2 es-es ¿Enviar este mensaje sin asunto? 274 Send (without save) expressoMail1_2 es-es Enviar (sin archivar) 275 Sent by expressoMail1_2 es-es Enviado por 276 Sent expressoMail1_2 es-es Enviado 277 Sent Folder name admin es-es Nombre enviado de la carpeta 278 Service unavailable expressoMail1_2 es-es Servicio no disponible 279 Shared folders expressoMail1_2 es-es Carpetas compartidas 280 Shared options saved with sucess expressoMail1_2 es-es Opciones de división guardadas con suceso 281 Share mailbox expressoMail1_2 es-es Compartir carpetas 282 Show default view on main screen? expressoMail1_2 es-es ¿Mostrar resumen del ExpressoMail en la pantalla inicial? 283 Showing only the results found in your organization expressoMail1_2 es-es Demostrando solamente los resultados encontró en su organización 284 Show previous message, after delete actual message? expressoMail1_2 es-es Mostrar mensaje anterior, desoués de borrar mensaje actual? 285 Signature expressoMail1_2 es-es Firma 286 Signed message expressoMail1_2 es-es Mensaje firmado 287 Size expressoMail1_2 es-es Tamaño 288 Small expressoMail1_2 es-es pequeña 289 Spam expressoMail1_2 es-es Espam 290 Spam Folder name admin es-es Nombre de la carpeta Spam 291 standard IMAP server expressoMail1_2 es-es Servidor standar de IMAP 292 standard POP3 server expressoMail1_2 es-es Servidor standar de POP3 293 standard SMTP-Server expressoMail1_2 es-es standard SMTP-Server 294 Status expressoMail1_2 es-es Estado 295 Store at expressoMail1_2 es-es Archivar en 296 Subject: expressoMail1_2 es-es Asunto: 297 Subject expressoMail1_2 es-es Asunto 298 The Anti Pop-Up is enabled. Allow this site (%1) for print. expressoMail1_2 es-es El anti Pop-Up está habilitado. Desative-o para este sitio (%1) para permitir la impresión. 299 The field \"%1\" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo \"%1\" del mensaje contenga 300 The field \"From:\" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "De:" del mensaje que contenga 301 The field \"Subject: \" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "Asunto:" del mensaje que contenga 302 The field \"To: \" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "Para:" del mensaje que contenga 303 The folder %1 was successfully removed expressoMail1_2 es-es La carpeta %1 fue eliminada con éxito! 304 The folder was not deleted! expressoMail1_2 es-es ¡La carpeta no fue eliminada! 305 The list has no participant. expressoMail1_2 es-es Esta lista no posee ningún participante 306 The messages were deleted. expressoMail1_2 es-es Mesajes removidos 307 The messages were moved to %1 folder expressoMail1_2 es-es Mensajes movidos a la carpeta 308 The message was deleted. expressoMail1_2 es-es Mensaje removido 309 The message was moved to %1 folder expressoMail1_2 es-es Mensaje fue movido a la carpeta 310 The origin folder and the destination folder are the same. expressoMail1_2 es-es La carpeta de origen y de destino son las mismas 63 311 There's an action processing. Do you want abort it? expressoMail1_2 es-es Existe una acción que todavia está siendo procesada. ¿Cancelar la acción? 64 Inform a message expressoMail1_2 es-es ¡Informe um mensaje! 65 Inform a text for rejection! expressoMail1_2 es-es ¡Informe un texto para rechazar! 66 Return receipt expressoMail1_2 es-es Conf. De Lectura 67 Inbox expressoMail1_2 es-es Bandeja de Entrada 68 Inform a forwarding e-mail expressoMail1_2 es-es ¡Informe un e-mail de reenvío! 69 list of the filters expressoMail1_2 es-es Lista de filtros 70 User didn't accepted you yet instant_messenger es-es Todavia no te há aceptado 71 Manager your folders and export messages expressoMail1_2 es-es Administre sus carpetas y exporte mensajes 72 justifyright expressoMail1_2 es-es A la derecha 73 List All expressoMail1_2 es-es Listar Todo 74 List Catalog expressoMail1_2 es-es Listar Catálogo 75 message expressoMail1_2 es-es Mensaje 76 Message body expressoMail1_2 es-es Cuerpo del mensaje 77 Message Font expressoMail1_2 es-es Fuente del Mensaje 78 Max number of e-mails for page expressoMail1_2 es-es Número máximo de e-mails por página 79 Max size expressoMail1_2 es-es Tamaño máximo 80 View HTML source expressoMail1_2 es-es Ver código html 81 Keep a copy of the message at your Inbox expressoMail1_2 es-es Guardar una copia del mensaje en su Bandeja de Entrada 82 Download manual expressoMail1_2 es-es Descargar manual 83 justifycenter expressoMail1_2 es-es Centrar 84 justifyfull expressoMail1_2 es-es Justificar 85 Search user expressoMail1_2 es-es Buscar usuarios 86 Link expressoMail1_2 es-es Enlace 87 List expressoMail1_2 es-es Listar 88 Loading expressoMail1_2 es-es Cargando 89 Last expressoMail1_2 es-es última 90 Less expressoMail1_2 es-es Menos 91 Move to expressoMail1_2 es-es Mover para 312 The results were found in the Global Catalog expressoMail1_2 es-es Eventos enontrados en el Catálogo General 313 The size of the message is expressoMail1_2 es-es El tamaño del mensaje sea 314 The size of this message has exceeded the limit (%1B). expressoMail1_2 es-es El tamaño del mensaje sea há excedido el límite (mayor que %1B) 315 This list has no participants expressoMail1_2 es-es Esta lista no tiene participantes 316 This mail box is empty expressoMail1_2 es-es Esta carpeta está vacía 317 This message is already opened! expressoMail1_2 es-es ¡Este mensaje ya está abierto! 92 318 This message is already selected! expressoMail1_2 es-es Esta caja ya está en la selección! 319 This message is signed, and you can trust. expressoMail1_2 es-es Se firma este mensaje, y usted puede confiar en. 320 This message is signed, but it is invalid. You should not trust on it. expressoMail1_2 es-es Se firma este mensaje, pero es inválido. Usted no debe confiar en él. 321 To: expressoMail1_2 es-es Para: 93 322 TO expressoMail1_2 es-es Para 94 The folder was not deleted! expressoMail1_2 es-es ¡La carpeta no fue removida!95 The size of this message has exceeded the limit (%1B). expressoMail1_2 es-es El tamaño del mensaje sea há excedido el límite (mayor que %1B)96 Error compressing messages (ZIP). Contact the administrator. expressoMail1_2 es-es ¡Error al comprimir los mensajes (ZIP)! Contacte al administrador97 Go back expressoMail1_2 es-es Volver98 unseen expressoMail1_2 es-es no leída99 Use F9 Key as shortcut. expressoMail1_2 es-es Use la tecla F9 como atajo100 323 Tools expressoMail1_2 es-es Herramientas 101 324 Trash expressoMail1_2 es-es Papelera 325 Trash Folder name admin es-es Nombre de la carpeta basura 326 Type without spaces, dots or special characters! expressoMail1_2 es-es ¡Escriba sin espacios, puntos o caracteres especiales! 327 underlined expressoMail1_2 es-es Subrayado 328 underline expressoMail1_2 es-es Subrayado 102 329 Undo expressoMail1_2 es-es Deshacer 103 The list has no participant. expressoMail1_2 es-es Esta lista no posee ningún participante 104 The message was deleted. expressoMail1_2 es-es Mensaje removido 330 Unseen expressoMail1_2 es-es No leída 331 Unseens expressoMail1_2 es-es No leídas 332 Use F9 Key as shortcut. expressoMail1_2 es-es Use la tecla F9 como atajo. 333 User connected instant_messenger es-es Esta conectado 334 User didn't accepted you yet instant_messenger es-es Todavia no te há aceptado 335 User not connected instant_messenger es-es Esta desconectado 336 User not registered instant_messenger es-es No está registrado 337 Users expressoMail1_2 es-es Usuarios 338 Use shortcuts? expressoMail1_2 es-es Usar teclas de atajo? 339 View HTML source expressoMail1_2 es-es Ver código html 340 View tips expressoMail1_2 es-es Ver tips 341 Voided message expressoMail1_2 es-es Mensaje anulado 342 Warning: Your Mailbox is almost full! expressoMail1_2 es-es Aviso: ¡Su Caja de Correo está casi llena! 343 was succefully removed expressoMail1_2 es-es fue eliminado con suceso 344 What is the height of the lines in the list of messages? expressoMail1_2 es-es ¿Cuál es la altura de las líneas en la lista de mensajes? 345 What is the maximum number of messages per page? expressoMail1_2 pt-br ¿Cuál es el número máximo de mensajes por página? 346 What the font size in the list of messages? expressoMail1_2 es-es ¿Cuál el tamaño de la fuente en la lista de mensajes? 347 Who expressoMail1_2 es-es Quién 348 With all expressoMail1_2 es-es Con todos 349 Without Quota expressoMail1_2 es-es Sin espacio 350 without save expressoMail1_2 es-es sin archivar 351 with some expressoMail1_2 es-es con algunos 352 With the following message expressoMail1_2 es-es Con el siguiente mensaje 353 Write expressoMail1_2 es-es Escribir 354 Write message expressoMail1_2 es-es Escribir mensaje 355 wrote expressoMail1_2 es-es escribió 105 356 You didn't accepted yet instant_messenger es-es Usted todavía no há aceptó 106 The field \"Subject: \" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "Asunto:" del mensaje que contenga107 The field \"To: \" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "Para:" del mensaje que contenga108 Search the messages in these folders expressoMail1_2 es-es Busque mensajes en estas carpetas109 The origin folder and the destination folder are the same. expressoMail1_2 es-es La carpeta de origen y de destino son las mismas110 The size of the message is expressoMail1_2 es-es El tamaño del mensaje sea111 The message was moved to %1 folder. expressoMail1_2 es-es Mensaje enviado a la carpeta %1112 The messages were deleted. expressoMail1_2 es-es Mesajes removidos113 The messages were moved to %1 folder. expressoMail1_2 es-es Mensajes enviados a la carpeta %1114 Your Mailbox is 100% full! You must free more space or will not receive messages. expressoMail1_2 es-es ¡Su caja de correo esta 100% llena! Libere espacio o no irá a recibir mensajes115 View tips expressoMail1_2 es-es Ver tips116 Your mailbox is shared with expressoMail1_2 es-es Su caja de correo esta compartida con117 User not registered instant_messenger es-es No está registrado118 357 You have %1 new expressoMail1_2 es-es Usted tiene%1 nuevo(s) 119 358 You must wait while the messages will be exported... expressoMail1_2 es-es Espere mientras los mensajes son exportados... 359 Your Mailbox is 100% full! You must free more space or will not receive messages. expressoMail1_2 es-es ¡Su caja de correo esta 100% llena! Libere espacio o no irá a recibir mensajes 360 Your mailbox is shared with expressoMail1_2 es-es Su caja de correo esta compartida con 361 Your message has not been sent and will be discarted. expressoMail1_2 es-es Su mensaje no fue enviado y será perdido 362 Your message has not been sent. Discard your message? expressoMail1_2 es-es Su mensaje no fue enviado. ¿Eliminar el mensaje? 363 Your message was save as draft in folder %1. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue guardado como borrador en la carpeta %1 364 Your message was sent and save. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue enviado y guardado 365 Your message was sent. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue enviado 120 366 Your search argument must be longer than 4 characters. expressoMail1_2 es-es Sus palavras para la búsqueda deben tener más que 4 dígitos 121 367 your session could not be verified. expressoMail1_2 es-es Su sesión expiró. Entre nuevamente a su Expresso 122 368 Your Trash folder was empty. expressoMail1_2 es-es Su carpeta Papelera fue vaciada 123 Your message has not been sent and will be discarted. expressoMail1_2 es-es Su mensaje no fue enviado y será perdido124 Your message was sent and save. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue enviado y guardado125 Your message was sent. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue enviado126 Filters expressoMail1_2 es-es Filtros127 Users expressoMail1_2 es-es Usuarios128 Do you really want to empty your trash folder? expressoMail1_2 es-es ¿Esta seguro de que desea eliminar su papelera?129 User connected instant_messenger es-es Esta conectado130 Click here to add into the fields expressoMail1_2 es-es Haga clic aquí para añadir en los espacios131 Write message expressoMail1_2 es-es Escribir mensaje132 wrote expressoMail1_2 es-es escribió133 Your message was save as draft in folder %1. expressoMail1_2 es-es Su mensaje fue guardado como borrador en la carpeta %1134 Add CC expressoMail1_2 es-es Añadir CC135 With the following message expressoMail1_2 es-es Con el siguiente mensaje136 New rule expressoMail1_2 es-es Nueva Regla137 Sector expressoMail1_2 es-es Sector138 Refresh expressoMail1_2 es-es Actualizar139 Save as Draft expressoMail1_2 es-es Guardar como Borrador140 Search in the Global Catalog expressoMail1_2 es-es Búsqueda en el Catálogo General141 Search Results expressoMail1_2 es-es Resultado de la búsqueda142 Send expressoMail1_2 es-es Enviar143 Send (without save) expressoMail1_2 es-es Enviar (sin archivar)144 Reply to expressoMail1_2 es-es Responder a145 Select a box: expressoMail1_2 es-es Elija una carpeta146 Select all messages. expressoMail1_2 es-es Seleccionar todos los mensajes147 Select the user expressoMail1_2 es-es Seleccionar al enviar el mensaje148 Check Spelling expressoMail1_2 es-es Corrector Ortográfico149 Save Draft expressoMail1_2 es-es Guardar Borrador150 Date expressoMail1_2 es-es Fecha151 Reply without history expressoMail1_2 es-es Responder sin detalles152 Result of the search expressoMail1_2 es-es Resultado de la búsqueda153 Search for Organization expressoMail1_2 es-es Buscar por Organización154 Search in Catalog expressoMail1_2 es-es Buscando en el Catálogo155 Select an organization and click on button <b>Search</b> expressoMail1_2 es-es Seleccione una Organización y haga clic en el Botón <b>Buscar</b>156 Save in Folder expressoMail1_2 es-es Guardar en la Carpeta157 Save sent messages in folder: expressoMail1_2 es-es Guardar automáticamente los mensajes enviados en la carpeta158 User not connected instant_messenger es-es Esta desconectado159 Show previous message, after delete actual message? expressoMail1_2 es-es ¿Mostrar mensaje anterior, luego de borrar mensaje actual?160 Size expressoMail1_2 es-es Tamaño161 Spam expressoMail1_2 es-es Espam162 Mark as Spam expressoMail1_2 es-es Marcar como espam163 Send this message without a subject? expressoMail1_2 es-es ¿Enviar este mensaje sin asunto?164 Shared options saved with success expressoMail1_2 es-es Opciones de división guardadas con suceso165 Show default view on main screen expressoMail1_2 es-es Mostrar resumen del ExpressoMail en la pantalla inicial del Expresso166 Test Word: Hello %1 %2 %3 %4, Bye! expressoMail1_2 es-es Test de palabra: Hola: %1 %2 %3 %4. ¡Hasta Luego!167 The field \"From:\" of the message it contains expressoMail1_2 es-es El campo "De:" del mensaje que contenga168 Write expressoMail1_2 es-es Escribir169 Status expressoMail1_2 es-es Estado170 Store at expressoMail1_2 es-es Archivar en171 Subject expressoMail1_2 es-es Asunto172 Sender's Information expressoMail1_2 es-es Datos del Remitente173 Sent expressoMail1_2 es-es Enviado174 Send a rejection message expressoMail1_2 es-es Envíe un mensaje de rechazo175 Send and file expressoMail1_2 es-es Enviar y Archivar176 No Subject expressoMail1_2 es-es Sin Asunto177 Share mailbox expressoMail1_2 es-es Compartir carpetas178 normal expressoMail1_2 es-es normal179 Shared folders expressoMail1_2 es-es Carpetas compartidas180 Sent by expressoMail1_2 es-es Enviado por181 and save in expressoMail1_2 es-es y archivar em182 Service unavailable expressoMail1_2 es-es Servicio no disponible183 hlp_msg_delmov_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán ELIMINAR/MOVER sus mensajes184 Draft expressoMail1_2 es-es Borrador185 ExpressoMail settings admin es-es Configuraciones del expresso Mail 1.2186 Answer messages from expressoMail1_2 es-es responder mensajes de187 Select on send expressoMail1_2 es-es Seleccionar al enviar el mensaje188 expressoMail1_2 expressoMail1_2 es-es ExpressoMail 1.2189 Also check message against next rule expressoMail1_2 es-es Verificar mensaje contra próxima regla también190 Close expressoMail1_2 es-es Cerrar191 Drafts expressoMail1_2 es-es Borradores192 seen expressoMail1_2 es-es Leída193 Error moving or delete message: Message too large. Select one message by one. expressoMail1_2 es-es Error al mover o eliminar mensaje: Mensaje muy extenso. Seleccione uno por vez194 The results were found in the Global Catalog expressoMail1_2 es-es Eventos enontrados en el Catálogo General195 Answered expressoMail1_2 es-es Respondida196 Click here do view (+) expressoMail1_2 es-es Haga clic en la imagen para Ampliar197 Exclusion expressoMail1_2 es-es Exclusión198 Filters management expressoMail1_2 es-es Gerenciar Filtros199 Command for spam admin es-es Comando que será ejecutado al marcar como spam200 alert_share_mail expressoMail1_2 es-es Atención: Esta acción de compartir tendrá acción en TODAS sus carpetas y mensajes201 Signature expressoMail1_2 es-es Firma202 Filters maintenance expressoMail1_2 es-es Manutención de Filtros203 Who expressoMail1_2 es-es Quién204 Download all atachments expressoMail1_2 es-es Descargar todos de una vez205 Coincident expressoMail1_2 es-es Coincidente206 message(s) deleted from your trash folder. expressoMail1_2 es-es Mensaje(s) eliminado(s) de su papelera207 File extension forbidden expressoMail1_2 es-es Extensión de archivo prohibido208 remove expressoMail1_2 es-es remover209 all expressoMail1_2 es-es todas210 Search expressoMail1_2 es-es Buscar211 files expressoMail1_2 es-es archivos212 CC expressoMail1_2 es-es Con Copia213 ENABLED expressoMail1_2 es-es Habilitada214 Enable Quick Reply expressoMail1_2 es-es Responder rápidamente (con detalles y al remitente)215 Call to Mobile Number expressoMail1_2 es-es Discar para Teléfono Comercial216 Enter with link URL:", "http://" expressoMail1_2 es-es Entre con la URL del enlace: ",http://"217 Chose the text you want transform in link before. expressoMail1_2 es-es Seleccione el texto que desea transformar en enlace218 Select the type of contact that you want to view expressoMail1_2 es-es Seleccione el tipo de contacto que desea ver219 Emails of the account expressoMail1_2 es-es E-mails de la cuenta220 underlined expressoMail1_2 es-es Subrayado221 Change folder expressoMail1_2 es-es Cambiar Carpeta222 Enable expressoMail1_2 es-es Habilitar223 CCo expressoMail1_2 es-es CCo224 Empty Trash expressoMail1_2 es-es Limpiar papelera225 attachment expressoMail1_2 es-es anexo226 BCC expressoMail1_2 es-es CCO227 Error in SMTP sending read confirmation. expressoMail1_2 es-es Error en el SMTP al enviar una confirmación de lectura228 Clean expressoMail1_2 es-es Limpiar229 During (days off the office) expressoMail1_2 es-es Durante (días fuera de la oficina)230 Attachments: add+ expressoMail1_2 es-es Anexos: añadir231 E-mail rule expressoMail1_2 es-es reglar del e-mail232 Edit folders expressoMail1_2 es-es Editar carpetas233 Edit filters expressoMail1_2 es-es Editar filtros234 Erase the message expressoMail1_2 es-es Elimine el mensaje235 Reply with history expressoMail1_2 es-es Responder con detalles236 Edit expressoMail1_2 es-es Editar237 Bold expressoMail1_2 es-es Negrita238 DISABLED expressoMail1_2 es-es Deshabilitada239 Access right expressoMail1_2 es-es Derechos de Acceso240 Forwarded expressoMail1_2 es-es Reenviada241 From expressoMail1_2 es-es Remitente242 A read confirmation was sent. expressoMail1_2 es-es Una confirmación de lectura fue enviada.243 Forwarded message expressoMail1_2 es-es Mensaje reenviada244 Forward expressoMail1_2 es-es Reenviar245 day(s) expressoMail1_2 es-es Día(s)246 Messages saved in %1 folder. expressoMail1_2 es-es Mensajes guardadas en la carpeta %1247 Define some criterion to the fields From, To and Subject with more than 3 characters! expressoMail1_2 es-es Defina algún critério para los campos De, Para, Asunto com más de 3 caracteres248 Action expressoMail1_2 es-es Acción249 Forward to the address expressoMail1_2 es-es Reenvíe para la dirección250 Define some search parameters! expressoMail1_2 es-es Defina algunos parámetros para la búsqueda251 Hide Search expressoMail1_2 es-es Ocultar Búsquedas252 Export expressoMail1_2 es-es Exportar253 None result was found. expressoMail1_2 es-es Ningún resultado fue encontrado254 hlp_msg_addcreate_acl expressoMail1_2 es-es Otros usuarios podrán CREAR/AÑADIR nuevos mensajes255 results found expressoMail1_2 es-es resultados encontrados256 Global Catalog expressoMail1_2 es-es Catálogo General257 Disable expressoMail1_2 es-es Deshabilitar258 Warning: Your Mailbox is almost full! expressoMail1_2 es-es Aviso: ¡Su Caja de Correo está casi llena!259 hlp_msg_read_acl expressoMail1_2 es-es Otros usarios podrán LEER sus mensajes260 Hide Menu Folders expressoMail1_2 es-es Ocultar Menú Carpetas261 Delete trash messages after how many days? expressoMail1_2 es-es Eliminar mensajes después de cuantos días en la papelera?262 Save expressoMail1_2 es-es Guardar263 Font Size expressoMail1_2 es-es Tamaño de la Fuente en la lista de mensajes264 Folder expressoMail1_2 es-es Carpeta265 Do you wanna receive an alert for new messages? expressoMail1_2 es-es ¿Usted quiere recibir um alerta para mensajes nuevos?266 Font expressoMail1_2 es-es Fuente267 Add user into my IM expressoMail1_2 es-es Añadir a mí IM268 Do you want to use the spam filter? admin es-es ¿A usted le gustaría utilizar el filtro anti-spam269 forecolor expressoMail1_2 es-es Color del texto270 Config for expressoMail1_2 expressoMail1_2 es-es Configuraciones del expresso Mail 1.2271 Command for unmark spam admin es-es Comando que será ejecutado al marcar como no siendo spam272 First expressoMail1_2 es-es Primera273 Add BCC expressoMail1_2 es-es Añadir Cco
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.